HPATST :: Volume #7

#677: The memory in Pensieve


LNMTL needs user funding to survive Read More

What is Pensieve?” Harry said curiously. “什么是冥想盆?”哈利好奇地说。 He noticed that has one in the front cabinet stone basin, the basin has the grotesque carving: Above is the letter and mark that he does not know, the silver light in the thing by trough sends. 他看到在前面的柜子里面有一个浅浅的石盆,盆口有奇形怪状的雕刻:上面全是他不认识的字母和符号,银光就是由盆里的东西发出来的。 These silver light, clarification is liquid or gas. 这些银光,搞不清是液体还是气体。 The words that insists on describing, it like bright silver, but in keeping flowing, like ripples of water surface flood in breeze, disperses like the clouds elegantly, revolves gently, it is changes into the liquid likely the light, is concentrates likely the wind of solid...... 硬要形容的话,它就像一块明亮的白银,但在不停地流动,像水面在微风中泛起涟漪,又像云朵那样飘逸地散开、柔和地旋转,它像是化为液体的光,又像是凝成固体的风...... Harry raises suddenly a thought that wants to touch it, looked that can be anything felt. 哈利突然升起一个念头,想要碰碰它,看会是什么感觉。 But nearly four years of experience will tell him in the magic world, puts to be filled with the unknown object in the hand the trough is very stupid. 但在魔法世界将近四年的经验告诉他,把手伸进盛满未知物体的盆里是非常愚蠢的。 Therefore, he has turned the head to look at Ivan, Ivan definitely knows why this thing uses. 于是,他转过头看着艾文,艾文肯定知道这个东西到底是干什么用的。 Simple point said that Pensieve is used to preserve the idea and memory in brains alchemy product.” Noted the Harry's vision, Ivan says, „, so long as placed inside the memory, we can use it to manifest that to remember that in the way of experiencing the situation personally, the person who in the memory presented will not discover experience existed......” “简单点说,冥想盆就是用来保存头脑中的想法和记忆的炼金术制品。”注意到哈利的目光,艾文解释说,“只要把记忆放在里面,我们就可以利用它重新体现那段记忆,以身历其境的方式,记忆中出现的人不会发现体验者存在......” He explained to Harry, while is stroking Pensieve gently, is looking at carefully front huge stone basin carefully. 他一边给哈利解释,一边轻轻地抚摸着冥想盆,仔细端详着面前巨大的石盆 Compared with the application method, Ivan curiously is the manufacture principle of this thing. 与使用方法比起来,艾文更好奇地是这东西的制作原理。 Has studied a while, he has to give up, was too complex, this Pensieve does not have the semblance to seem that simple. 研究了一会儿,他不得不放弃,实在太复杂了,这个冥想盆远没有外表看上去那么简单。 Only if Dumbledore allows Ivan to be mixed up this thing, otherwise the light cannot see anything from outside. 除非邓布利多允许艾文这东西杂碎,否则光从外面根本看不出什么。 This stone basin can preserve and reappear unexpectedly remembers!” Listens to Ivan's to explain that Harry said after a sigh, really inconceivable!” “这个石盆居然可以保存和重现记忆!”听完艾文的解释,哈利感叹道,“真不可思议!” Very is truly inconceivable!” The Ivan nod said. “确实很不可思议!”艾文点头说。 What is that above letter to make uses?” Harry continues to ask, approaches. “那上面的字母又是做什么用的?”哈利继续问道,跟着靠近过来。 You, if takes as an elective the ancient magic language class to know that this is such as the Nepali article, is ancient magic language one, in frequency that very in alchemy uses.” Ivan said that around complex the mark as for such as the Nepali article is magic rune, can gather and conduct magic power, I had not seen this arrange style before.” “你如果选修古代魔文课就会知道,这是如尼文,属于古代魔文的一种,在炼金术中使用的很频繁。”艾文说,“至于如尼文周围复杂的符号则是魔法符文,可以聚集和传导魔力,我之前还没有见过这种排列方式。” Nod of Harry appears to understand but not really understand, cannot bear ask, Ivan, what are that these strange silver things?” 哈利似懂非懂的点了点头,又忍不住问道,“艾文,那这些奇怪的银色东西又是什么?” Remembers!” Ivan said that selected with wand(s) has selected Pensieve inside silver object. “是记忆!”艾文说,用魔杖点了点冥想盆里面的银色物体。 His wand(s) enters, the silver object rapid rotation, was becoming more transparent, seemed like the glass. 他的魔杖进入其中,银色的物体快速旋转着,变得更加透明了,看上去像玻璃一样。 This is Dumbledore puts, he was certainly using it before, has not taken the memory with enough time. 这是邓布利多放进去的,他之前一定在使用它,没有来得及将记忆取走。 Remembers!” Harry has gawked , to continue saying that „, but......” “记忆!”哈利愣了一下,继续说道,“可是......” Come, we go to look that you all understood!” Ivan said that grips the Harry's right hand directly. “来吧,我们进去看一看,你就全明白了!”艾文说,直接握住哈利的右手。 What?!” Harry surprised say/way. “什么?!”哈利惊讶道。 The next second, he was entrained by Ivan is entering stone basin, the head enters downward. 下一秒,他就被艾文拽着进入石盆,脑袋向下进入其中。 The present picture in the rapid change, the Dumbledore's office falls suddenly. 眼前的景象在快速变化,邓布利多的办公室突然倾倒过来。 Harry discovered that his hair has not hit the trough bottom like the imagination, but enters a strange world. 哈利发现他的头发并没有像想象中那样撞到盆底,而是进入一个奇怪的世界。 He crashes in ice-cold jet black materials, seemed drawn a black vortex...... 他在一片冰冷漆黑的物质中坠落,仿佛被吸进了一个黑色的漩涡...... Then, he saw clearly, this is a ray dim room. 然后,他看清楚了,这是一件光线昏暗的屋子。 Harry thinks this possibly in underground, because all around does not have the window, only then flare of inserting like Hogwarts on wall support, he saw that rows of wizard(s) sit on all around multi-step bench, the room midpoint is placing a spatial chair. 哈利想这可能是在地下,因为四周没有窗户,只有像霍格沃茨那样的插在墙壁支架上的火把,他看到一排排的巫师坐在四周的阶梯式长凳上,屋子正中央摆着一张空椅子。 This chair has an ominous feeling to the person, because on its arm rest is entangling the chains, probably ties up the person to use. 这椅子给人有一种不祥的感觉,因为它的扶手上缠着锁链,好像是绑人用的。 At this moment, he and Ivan is sitting on a trough bottom that room head bench, it compares other stool to be high. 此时此刻,他和艾文正坐在盆底那间屋子顶头的一张长凳上,它比别的凳子都高。 He raised the head to look up to high stone ceiling, wants to find that circular roof louvre window, but sees, only then dark and firm stone. 他抬头仰望高高的石头天花板,想找到那个圆形的天窗,可是看到的只有暗黑、坚固的石块。 The surrounding picture, making Harry think that here is more like a dungeon. 周围的景象,让哈利觉得这里更像是一个地牢。 In the room has one dreary gloomy atmosphere, on the wall does not have the drawing, without any decoration, be only four sides that rows of dense bench, the multi-step arranges, can see that from all seats clearly the chair of belt chains. 屋里有一种惨淡阴森的气氛,墙上没有图画,没有任何装饰,只有四面那一排排密密的长凳,阶梯式地排上去,从所有的位子都能清楚地看到那把带锁链的椅子。 What's the matter, how do they go to this place suddenly?! 到底是怎么回事,他们怎么突然来到这个地方?! Harry doubts, Ivan in his side, luckily what to do otherwise he really has not known should. 哈利一阵疑惑,幸好艾文还在他的身旁,要不然他还真不知该怎么办。 Ivan, where is here?!” Harry asked in a low voice, the sound sounded to be very strange. 艾文,这里是什么地方?!”哈利低声问道,声音听起来很奇怪。 I had not said a moment ago, Pensieve is the stage prop that is used to experience the memory, we now in, in a memory.” Ivan said that he sits side Harry, have a relish is sizing up all around. “我刚才不是说过了吗,冥想盆是用来重新体验记忆的道具,我们现在正在其中,在一段记忆里面。”艾文说,他坐在哈利身旁,饶有兴致地打量着四周。 This is the the Ministry of Magic courtroom, Wizengamot is used to try the guilty of the most heinous crime dark wizard's place specially. 这是魔法部特别审判室,威森加摩用来审判罪大恶极的黑巫师的地方。 In this following small room, has only portkey(s) to Azkaban Prison. 在这后面一个小房间内,有着通往阿兹卡班巫师监狱的唯一门钥匙 He had come to here before, when at that time this courtroom limits, does not have to look like shocks now. 他之前来过这里,不过那时这间审判室时限制的,远没有现在看起来震撼。 In this room, around Ivan and Harry, most at least sits 200 wizard(s). 这个房间内,在艾文哈利周围,最起码坐着200个巫师 They look solemn, thinks of the ancient fine clothing focusing on dark tone, to person an invisible pressure. 他们一个个神情肃穆,装着以暗色调为主的古老精美服饰,给人一种无形的压力。 Said that we now in a memory, whose memory is this?” Harry continues to ask in a soft voice, his breath is intense and rapid, looks all around, cannot bear call out in alarm, the cry reverberates in the solemnly silent room. “这么说我们现在在一段记忆中,这是谁的记忆?”哈利继续轻声问道,他的呼吸紧张而急促,环顾四周,紧接着忍不住惊叫起来,叫声在肃静的屋子中回响。 Because he discovered that by own that person, is Albus Dumbledore. 因为他发现自己旁边的那个人,正是阿不思邓布利多 Obviously, this is Dumbledore's remembers!” Ivan said that we at this moment in his recollection, before you still do remember me , the explanation about Pensieve? Here, we are only the observers, will not be noted by person, does not have means change matter, this is only one remembers that belongs to Dumbledore's to remember.” “显然,这是邓布利多的记忆!”艾文说,“我们此刻正在他的回忆中,你还记得我之前关于冥想盆的解释吗?在这里,我们只是旁观者,不会被其中的人注意到,也没有办法改变其中的事情,这只是一段记忆而已,属于邓布利多的记忆。” Harry nodded, although had has prepared at heart, but this is extremely inconceivable. 哈利点了点头,尽管已经有了心里准备,但这还是太过不可思议。 However the fact is actually so, because surrounding all wizard(s) have not heard Harry's to frighten the sound probably. 不过事实却是如此,因为周围所有巫师好像都没有听到哈利的惊吓声。 They look solemn, anxiously are staring at the roof pinnacle of distant place, there has door. 他们神情肃穆,都紧张地盯着远处的屋角,那里有一扇门 Dumbledore is also so, has not moved has not spoken, has not paid attention to Ivan and Harry. 邓布利多也是如此,没有动也没有说话,更就没有理睬艾文哈利 Harry hesitant, he suspected that raises the right hand, made an effort to wield wielding in front of Dumbledore. 哈利犹豫了一下,他怀疑地举起右手,在邓布利多面前用力挥了挥。 Dumbledore has not blinked, has not turned head to look at Harry, he moves has not moved. 邓布利多没有眨眼,也没有扭头看哈利,他一动也没动。 Just like Ivan said that here is only one remembers world that does not have actually. 正如艾文说,这里只是一段记忆而已,并不是实际存在的世界。
To display comments and comment, click at the button