Becauseapproaches the Hogwartsreason, whichwizard(s)withoutwill arrive in nearbywatersto collect the magicmaterial, this is permitted.
因为靠近霍格沃茨的缘故,没有哪个巫师会到附近的水域之中搜集魔法材料,这是不被允许的。Merpeople is in itself not skilled in the magic and potionstudy, thereforetheyare more impossibleto be interestedtothesethings.人鱼本身又不精通魔法和魔药学,所以他们对这些东西就更不可能感兴趣。Millenniumsave, in the nearbywaters the quantity of various materialandherbal medicineaccumulatedto a terrifyingfigure.
千年时间积攒下来,附近水域中各类材料、草药的数量已经累积到一个恐怖的数字。Twomonths ago, whenIvanfirsttimegives the Merpeoplegift, theyunder the joy, the planwere used for the doodle, pebblesandshell that decoratesalsoto havevariousa disorderly messgadgetandIvanwiththeseexchange.
两个月前,在艾文第一次送给人鱼礼物时,他们在欣喜之下,原本打算拿那些用来装饰的涂鸦、卵石、贝壳还有各种乱七八糟的玩意和艾文进行交换。
The difficult to turn down an offer make with such warmth, Ivan can only accept the magicmaterial and herbal medicine that minorityMerpeopletakefinallyreluctantly.
盛情难却,艾文最后只能勉强收下少数人鱼拿出来的魔法材料和草药。Merpeoplewere worrying, was worried that could not find the appropriatethingandIvanexchanges,人鱼们本来在发愁,担心找不到合适的东西和艾文进行交换,Compared withhumanwizard(s), theirvillageno matter howlooked that is extremely barren
跟人类巫师相比,他们村落不管怎么看都太过贫瘠SeeingIvanis willingto acceptthesethings, theyfelt that finallylooked for the direction.
看到艾文愿意收下这些东西,他们感觉终于找准了方向。Merpeoplestartto collectthesemagicmaterialsin all directions, bringsto tradewithIvan.人鱼们开始四处收集起这些魔法材料来,拿来和艾文进行交易。Gradually, thismatterbiographyis broader.
久而久之,这件事越传越广。Knows that thisnewsMerpeoplequantityare getting more and more, the evolutionturns intonowthisscene.
知道这个消息的人鱼数量越来越多,就演变变成如今这幅场景。Mustknow, althoughMerpeople the semblancelooks likeexceptionallyfearful, butin factis notevildark creature(s).
要知道,人鱼虽然外表看起来异常可怕,但实际上并不是邪恶的黑暗生物。TheynotlikeCentaur(s)arrogant, does not communicatewithhumanity, onlylivesin the small group of ownclan.
他们也不像马人那样高傲,不和人类进行沟通,只生活在自己氏族的小圈子内。On the contrary, the Merpeopledispositioninsteadveryenlightenedand is very friendly.
相反,人鱼的性格反非常的开明、很是友善。Theymaintainto the magic the aweandyearnedthatis willingto become friendswithhumanwizard(s), to the goods of humanmanufactureis the affection.
他们对魔法保持敬畏和向往,愿意和人类巫师交朋友,对人类制作的物品更是喜爱。What a pityonespeaks the Merpeoplelanguage, to be willingwithwizard(s) that theycontactoriginallyfew, wizard(s) that canexchangewill not dolikeIvan.
可惜一来会人鱼语言、愿意与他们接触的巫师本来就少,能够交流的巫师也不会像艾文这样做。Besideshim, but alsodoes not havewizard(s)andtheyexchanges the magicmaterialwith the goods, meetsMerpeopletheseneeds.
除了他之外,还没有巫师会拿物品和他们交换魔法材料,满足人鱼这些需求。At this moment, under the lake bottompresents an unusualpicture.
此时此刻,湖底下出现一幅奇特的画面。
A large crowd of peoplefishencirclesIvan, the preciousmagicmaterialdoes not ask for moneyto resembledelivers.
一大群人鱼将艾文团团围住,珍贵的魔法材料不要钱似的递送过来。Becausetodayis the Merpeopletribeissacrificial offering, the Merpeoplequantity of coming in swarmscompared withwantedmanymanyin the past.
由于今天是人鱼部落是祭祀活动,蜂拥而至的人鱼数量比往常要多的多。TheyfloataroundIvan, stares the bigyelloweye, mouthinsideincompletetoothis also decadent.
他们漂浮在艾文周围,瞪大黄色的眼睛,嘴里面残缺不全的牙齿也是黄色的。EachMerpeoplelooks atIvan, on the facerevealsas far as possiblethinks the good intentions, butlooks like is actually the fearfulsmiling face of harboring evil intentions.
每个人鱼都看着艾文,脸上尽量露出自认为善意,但看起来却是不怀好意的可怕笑容。Inallgoods that inIvanbrings, the mirroris the thing that theymostlike, was snatchedinsanely!
在艾文带过来的所有物品之中,镜子是他们最喜欢的东西,遭到疯抢!Saidthatthisresultalso is really a littleunexpected!
怎么说,这个结果还真是有点儿出乎意料啊!Ivandid not determine that theseMerpeopleaftermirrorseeownuglyappearance, canbe frightenedto crydirectly.艾文不确定这些人鱼在镜子中看到自己丑陋的面貌后,会不会被直接吓哭。
After hegreetedseveral, very muchirresponsiblyabandonseverywhere the goods, whateverMerpeoplechoose.
他招呼了几句后,就很不负责任地扔下满地物品任由人鱼们自己挑选。Theykeep the wordin any casevery much, will keepand otherIvanto gather the magicmaterial that being usedto exchangeon own initiativesame place.
反正他们都很守信用,会把用来交换的魔法材料自觉地留在原地等艾文过来收取。Ivanwalkedtoward the squarecenter, foundhisfirsttimesaw that was frightenedstrongMerpeople that faintedby the magic.艾文往广场中央走去,找到他第一次见到那个被魔法吓晕的强壮人鱼。Afterseveralcontacts, heknows that the status of opposite partyin the Merpeopletribeis very high, is a veryfiercesoldier, command respect.
经过几次接触,他知道对方在人鱼部落中地位很高,是一个很厉害的战士,受人尊敬。
The gift that the opposite partyselectsIvanspeciallyoneselfhas handed over, Merpeoplechirpinguasaidseveral, the generalmeaningis the expressionto the Ivan'sgratitude, andletsIvana whileafter the sacrificial offeringended, takes the correspondingmagicmaterialtohishousethere.艾文把特意把自己给对方精选的的礼物递了过去,人鱼叽里呱哇地说了几句,大概意思是表达对艾文的谢意,并让艾文一会儿在祭祀结束后,到他的房子那里拿相应的魔法材料。„Is sacrificial offering that yourcarried onwhat?!”Ivanaskeddirectly, put outbigpile of air bubbles.
“你们正在进行的这场祭祀是什么?!”艾文直接问道,吐出一大堆气泡。„Was onlytraditionalcelebration”Merpeoplesaidwith the hoarselow and deepsound.
“只是传统的庆祝活动”人鱼用沙哑低沉的声音说。Inhismouthalsoputs outonepile of air bubbles, quick that Merpeople said that many placeIvanalsolistento be not quite clear.
他嘴里面也吐出一堆气泡,人鱼说的很快,有很多地方艾文还听不太明白。But the meaningactuallyhas clarified roughly, thissacrificial offeringis the Merpeopleancestorremains, every monthmustcarry ononetime.
但大体意思却弄清楚了,这种祭祀活动是人鱼祖先留下来的,每个月都要进行一次。LetIvanbe interestedis, the opposite partytoldhim, somerumorssaidthatthissacrificial offeringat firstwas the agreement of Merpeopleancestorandcastlewright.
让艾文感兴趣地是,对方告诉他,有传言说,这种祭祀最初是人鱼祖先和城堡建造者的约定。Gradually, the sacrificial offeringevolvesin the presenttribeto fondly remember the activity of ancestorandlarge-scalemeeting.
久而久之,祭祀就演变成如今部落里面怀念先祖和大型聚会的活动。In other words, thismatterhas the possibilityto be relatedwith the Ravenclawleft behindburied treasurekeyvery much.
换句话说,这件事很有可能和拉文克劳留下的宝藏钥匙有关。Ivancame the interestimmediately, after he and opposite partychattedseveral, waits for the start of activityinside.艾文立刻就来了兴趣,他和对方聊了几句之后,就在旁边等待活动的开始。
After onehour, more and more Merpeoplefromemergein all directions, the quantityachieves more than 500.
一个多小时后,越来越多的人鱼从四面八方涌现出来,数量达到500多只。Theyhavedo not liveinthislake, butsettles downinotherHogwartsnearbywaters.
他们有很多并不生活在这个湖泊里面,而是安家在霍格沃茨附近其他水域中。InCentaur tribecentrallake, there is a path of Merpeopleactivity.
就连马人部落中央湖泊内,也有人鱼活动的轨迹。Theyfromcatch upin all directions, manyMerpeoplecuriouslyare looking atIvan.
他们从四面八方赶过来,不少人鱼都好奇地望着艾文。Theydirecttohim, andcovers the mouthto talk in whisperswith the hand.
他们对他指指点点,并用手掩着嘴窃窃私语。
The thing that Ivanbrings, was sold outbefore more than 40minutes.艾文带过来的东西,早在40多分钟之前就被抢购一空。Variousmagicmaterials and herbal medicines, cloth bagare piled up withbyExtension Charmhas expandedhistwo.
各种魔法材料和草药,将他身上两个被无痕伸展咒扩展过的布囊堆满。On the square of MerpeoplehamletfloatsmassiveMerpeople, sacrificial offeringis starting, Ivanpresented a veryunusualpictureat present.人鱼小村庄的广场上面漂浮着大量人鱼,祭祀活动开始,艾文眼前出现了一片十分奇特的景象。Merpeopleencircleoneto hoverslowly, some middleMerpeoplestartto singwith one voice.人鱼们围成一圈缓缓地游动,中间有一些人鱼开始齐声歌唱。
The soundsoundsto be very strange, butactuallyverydelightfulinteresting to listen , the speaking voicecompletelyis usually different from Merpeople.
声音听起来很古怪,但是却非常的悦耳动听,和人鱼平时说话声完全不同。Languageas ifalsodifferent, Ivancannot understand, butthiswonderfulsinging soundis the sound that inhisimpressionMerpeoplesang.
就连语言似乎也不同,艾文听不懂,但这种美妙的歌声才是他印象中人鱼唱歌的声音。Theywaveandsingaround the square, freelyinice-coldlake waterdeep place, but the atmospheresurges upwardmore and morewarmly.
他们绕着广场舞动、歌唱,尽管在冰冷的湖水深处,但现场气氛越来越高涨热烈。
The so-calledancientsacrificial offering, nowseems the reversed imageis a grandcelebration.
所谓的古老祭祀,现在看上去倒像是一场盛大的庆祝活动。MerpeoplemakeIvanalsobe involved, theywaveaccording to the specialpathslowlyforward.人鱼们让艾文也加入其中,他们按照特殊的轨迹缓缓向前舞动。
The squaredead ahead, is towering a roughstatue: WithbigMerpeople that the giant stonecarves.
广场正前方,耸立着一座粗糙的雕像:一个用巨石雕刻成的大人鱼。Whensacrificial offeringreaches the peak, Ivandiscoversin the entirespaceto startto experience a strangemagic powerfluctuation.
当祭祀活动达到顶峰时,艾文发现整个空间内开始出现一股奇异的魔力波动。Merpeopleitselfandtheirsinging soundsdo not havemagic power, Ivanto confirm!人鱼本身和他们的歌声都没有魔力,艾文已经确认过!Howeverthesesingersas ifcanform the resonancewiththathugeMerpeoplestatue, discharges a strangemagic, magic that so long asMerpeoplecanuse.
但是这些歌手似乎能够和那座巨大的人鱼雕像形成共鸣,施放出一个奇异的魔法,一个只要人鱼才能使用的魔法。Although the mightis notverystrong, butbang the soundkeepsresoundingin the statue.
尽管威力并不是很强,但轰隆隆的响声不停地在雕像内部响起。Ivanstopped, looks atthatgiantstatuevigilantly.艾文停了下来,警惕地看着那座巨大的雕像。„Do not be worried!”HisMerpeoplesaidthatis continuing the dance.
“不要担心!”他身旁一个人鱼笑着说,继续着舞蹈。Before long, under the Merpeoplestatue the position of tailpresents a profoundslit, probably the gatewas opened, the lake waterflows in backwardrapidly.
不一会儿,人鱼雕像下方尾巴的位置出现一个深邃的缝隙,好像门被打开,湖水迅速倒灌进去。Merpeoplehave not entered , was still dancingwelcome, hintsIvanto enteractually.人鱼们并没有进入到里面,仍然在跳舞欢迎,倒是示意艾文可以进入其中。Ivanhesitant, tourtoslit, lookstoinsidetaking advantage ofoutsideray艾文犹豫了一下,游到缝隙附近,借着外面的光芒向里面望去
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #642: The slit on Merpeople statue