„Thank God!” Before Mrs. Weasleyarrives atHarry and Ivanbody, „youhave rescuedRon, youhave savedhim! How do youachieve?”
“谢天谢地!”韦斯莱夫人走到哈利和艾文身前,“你们救了罗恩,你们救了他!你们是怎么做到的?”„This is also we want to know.”Snapecloselyis staring atthem.
“这也是我们大家都想知道的。”斯内普紧紧盯着他们。IvanandHarrylook at each otheronequietly, Ivancurled the liptoDumbledore, hintnarrate the matter that hasin the secret roombyHarry. Harryhas hesitated the moment, arrives by desk, is inlaying the silversword of rubySorting Hat, as well as the wreckage of Riddlethatdiary, equallysameplaceson the table.艾文和哈利悄悄对视一眼,艾文向邓布利多那边撇了撇嘴,示意由哈利来叙述在密室里面发生的事情。哈利迟疑了片刻,走到书桌旁,把分院帽、镶着红宝石的银剑,以及里德尔那本日记的残骸,一样一样都放在桌上。Afterward, hestartsto talk about the mattertoeverybodylistens.
随后,他开始把事情原原本本地讲给大家听。Hesaidprobablyhad the quarter, everybodyheardveryconcentrate(d), in the room the complete silence.
他讲了大约有一刻钟,大家听得十分专心,房间里鸦雀无声。Hetalked about, healwayshearsthatdid not have the physique, the wandering soulsound, thentheyafter the investigation, fromHagridthereknow when 50years of secret roomopenedpast events that had, from thisinferredin the secret roomisbasilisk, itambushedin the water pipewanders aroundin the school, attacked the student.
他讲到,他总是听见那个没有形体的、游魂般的声音,然后他们经过调查,从海格那里知道50年密室开启时发生的往事,由此推断出密室里面是一条蛇怪,它潜伏在水管里在学校内四处游荡,攻击学生。Hespoke of occurred inthattwofights that in the common room and secret roomhad, howoneselfandIvanbybasiliskwas led the secret room, Ivanhowto be hitby the Riddlespell, howFawkespromptlyrushed, howSorting Hatpresented as a gifttohim the treasured sword, howheused the treasured swordto killbasilisk.
紧接着,他说到发生在公共休息室和密室里面发生的那两场战斗,自己和艾文怎么被蛇怪带到了密室,艾文怎样被里德尔的魔咒击中,福克斯又是怎样及时赶到,分院帽怎样赠给他宝剑,他怎样利用宝剑杀死了蛇怪。Butthen, hissoundbecamehesitates.
可是接着,他的声音变得迟疑了。Hehas avoidedmentioning that infront the Riddlediary, mentionedRon.
他在前面一直避免提到里德尔的日记,提到罗恩。At this moment, Ronlowering the headis standingbeside the fireplace, a faceloses, the tearstumblefollowing the cheeksilently.
此刻,罗恩正低着头站在炉火旁,一脸失落,眼泪默默地顺着面颊滚落。Harryis thinkingintensely, ifhesaid that isRiddlecontrolsall these that Ronmakes, however the Riddlediaryhas malfunctioned, howtheycanshowthatthesemattersareRiddleforceRonto be done?!哈利紧张地思索着,如果他说是里德尔控制罗恩做的这一切,但是里德尔的日记已经失灵了,他们怎么能够证明,那些事情都是里德尔强迫罗恩做的?!„Potter, said the key point!”Snaperemindedin a low voice, „weonlycaredwaswhoopened the secret room, whythatstupid can basiliskcarry offWeasley?”
“波特,说重点!”斯内普低声提醒道,“我们只关心是谁打开了密室,还有那条愚蠢的蛇怪为什么一定要带走韦斯莱?”„Thisisbecause......”Harrydoes not know how shouldsay.
“这是因为......”哈利不知道该怎么说。EspeciallythisissueorSnapeasked that althoughhehas savedthemin the common room. HoweverHarrybelieves firmly, ifthere areopportunityto dismissfromHogwartstheirseveral, Snapewill not be certainly lenient.
尤其这个问题还是斯内普问的,虽然他在公共休息室内救了他们。但是哈利确信,如果有机会将他们几个从霍格沃茨开除,斯内普一定不会手软的。„Professor, all theseareVoldemortdo, 50years ago thattime.” The Ivan'ssoundresoundsat the right moment.
“教授,这一切是伏地魔做的,包括50年前那次。”艾文的声音适时响起。Hears the Voldemort'snamesuddenly, in the roomsuddenlyquiet, Mr. and Mrs. Weasley, HagridandCornelius Fudgehitoneto tremble, the Snape'sexpressionwas very strange, as forhas shrunksomeLucius Malfoyall of a suddennon-naturesincorner.
猛然间听到伏地魔的名字,房间内突然安静了下来,韦斯莱夫妇、海格和康奈利福吉打了一个哆嗦,斯内普的表情十分古怪,至于一直缩在角落里的卢修斯马尔福则一下子有些不自然起来。„good heavens, Y-youwassaid that thiswasyou know whodoes?”Fudgesaidwith amazement, „50years ago thattimeis notHagrid, hewas heldby a student, wefor this reasonhave even issued a specialcontribution award, all theseare trackable.”
“天啊,你、你是说这都是神秘人干的?”福吉惊讶的说,“50年前那次难道不是海格么,他被一个学生抓住了,我们甚至为此颁发了一个特殊贡献奖,这一切都是有据可查的。”„Cornelius, Ihad already saidwithyou, Hagridwas treated unjustly, heandall of usare equally pure.”Dumbledoresaidcalmly.
“康奈利,我早就和你说过,海格是被冤枉的,他和我们所有人一样清白。”邓布利多平静的说。„Yes, youtruly have said that butthatheld the Hagrid'sstudent......”Fudgenot to saydefinite.
“是啊、是啊,你确实是说过,可是那个抓住海格的学生......”福吉不确定的说。„HecalledTom Riddle, wasVoldemort of school days, plannedin the castlelauncheda series ofattacksishe, IandHarryindenseindoorhave preventedhisplot.”
“他叫汤姆里德尔,是学生时代的伏地魔,在城堡内策划发动一系列攻击的就是他,我和哈利在密室内阻止了他的阴谋。”Hears the Ivan'swordsanxiously, Fudgehas drawn backbackwardhalfstep, althoughjustlistened toHarry saying that butheis not really ableto imagine, howtwo11andtwo -year-old young wizard(s)defeatsupernatural powerformidabledark wizard(s)andbasilisk.
听到艾文的话,福吉紧张的向后退了半步,虽然刚刚听哈利说完,但他实在无法想象,两个11、二岁的小巫师是怎么战胜法力强大的黑巫师和一条蛇怪的。
The entire itemmattersounds, looks likefantasy story is the same.
整件事听起来,就像是天方夜谭一样。„Minister, sincewehave prevented the Voldemort'splot, has savedHogwarts.”Ivancloselystared atFudge, the corners of the mouthis going upsmileswas sayingthat„thatI, Harry, Hermione and Ronfourpeople, canwin a specialcontribution award?”
“部长先生,既然我们阻止了伏地魔的阴谋,拯救了霍格沃茨。”艾文紧紧地盯着福吉,嘴角上翘微笑着说,“那我、哈利、赫敏和罗恩四个人,是不是也可以获得一个特殊贡献奖?”„What?!”Fudgehas gawked, „good, good, sincewere you have defeatedyou know who, Ithink that thisshouldnot have the issue, butneededunitinside and board of educationdiscusses, shouldseveraldayslatercan......”
“什么?!”福吉愣了一下,“好吧、好吧,既然是你们打败了神秘人,我想这应该没有问题,不过需要部里面和学校董事会讨论一下,应该几天之后就会......”„Thatwas good, thank you, Minister!”
“那太棒了,谢谢你,部长先生!”Ivanjumpedhappily, sayingfast, „if possible, Iwantto present awardstousbyyoupersonally, thisnewscanplaceon《Hogwarts Magic》and《Daily Prophet》 that wemanagepublishes, believes that allpeoplewill appreciatethesematters that the Ministry of Magichandles.”艾文高兴地蹦了起来,飞快的说道,“如果可以的话,我想由你亲自为我们颁奖,这条新闻可以放在我们办的《霍格沃茨魔法报》和《预言家日报》上面刊登,相信所有人都会赞赏魔法部做的这些事情。”„Does not have the issue, mydearchild! Iwill be bringingyourspecialcontributionawarding cup and Hagrid'sremittingcommandtomorrowprobablyvisitHogwartsonce more.”
“没有问题,我亲爱的孩子!我大概会在明天带着你们的特殊贡献奖杯和海格的赦免令再次拜访霍格沃茨。”Hears the the Ministry of Magicprestigenotbecausethismatterwill be damaged, Fudgewill look likeveryhappy, „Albus, sinceallhave come to light, Imustleave. Youknow that in the unitalso some lotwait formeto be done.”
听到魔法部的声誉不会因为这件事情受损,福吉看起来非常高兴,“阿不思,既然一切已经水落石出,我必须要离开了。你知道的,部里面还有很多事情等着我去做。”Hehas said a helloto everyone, turned aroundto leave the headmasteroffice, Snapealsofollowed.
他向每个人打了一个招呼,转身离开校长办公室,斯内普也跟了上去。„Althoughweknow that wasVoldemorthas plannedall these.” After Fudgeleaves, Dumbledoresaidtemperately, „, butIamverycurious, whatmeans does VoldemortwithconfuseRon's? Becauseshowedaccording tomyinformed sourcesthatheis hidinginAlbanian forestat present.”
“虽然我们都知道是伏地魔策划了这一切。”等到福吉离开后,邓布利多温和地说,“但我还是很好奇,伏地魔是用什么办法迷惑罗恩的?因为据我的消息来源显示,他目前正躲在阿尔巴尼亚的森林里呢。”„What?!”Mrs. Weasleysaidwith the astonishedsoundthat„youweresaidyou know whohas confusedRon, butIvanjustadded that wastheytogether......”
“什么?!”韦斯莱夫人用惊愕的声音说,“你是说神秘人迷惑了罗恩,可是艾文刚刚还说是他们一起......”„Professor, isthisdiaryis causing trouble.”
“教授,都是这个日记本在作祟。”Harryhurries saying that at the same timeworks onthatdiary, withlookedtoDumbledorethat„wasRiddlewroteat age 16.”哈利赶紧说道,一边抓起那本日记,拿给邓布利多看,“是里德尔16岁的时候写的。”DumbledorereceiveddiaryfromHarry, the visionshootsfromhislongaquiline nose, is staringdedicatedwetthese, scorchedpaperpage.邓布利多从哈利手里接过日记本,目光从他长长的鹰钩鼻上射下来,专注地凝视着那些湿乎乎的、被烧焦的纸页。Ivancandeterminethat the opposite partyrecognized certainlythisisHorcrux.艾文可以确定,对方一定认出了这是一件魂器。„Reallygreat!”Dumbledoresaidin a soft voicethat„was needless saying that heprobablycould be said as the Hogwartsin historymost outstandingstudent.”
“真了不起!”邓布利多轻声地说,“不用说,他大概可以说是霍格沃茨有史以来最出色的学生。”Hehas turned around, saidsomeVoldemortschool days'matterstoMr. and Mrs. Weasley.
他转过身,向韦斯莱夫妇说了一些伏地魔学生时代的事情。„ButIam not clear, why can Ronhavewhatrelationswithhim?”
“可是我不明白,为什么罗恩会和他有什么关系?”„Because ofhisdiary!”Ronlostsaidthat„Ithisinhave discovereditinGinnyTransfiguration, entireoneyearIwrote above, heansweredtomeunceasingly. Ivansaidright, Isimplyam a bastard, Iratherbelieve a diary, does not believeownfriend.”
“因为他的日记本!”罗恩失落的说,“我在金妮的变形课本里面发现了它,整整一年我都在上面写字,他不断地向我回话。艾文说的没错,我简直是一个混蛋,我宁可相信一个日记本,也不相信自己的朋友。”„good heavens, Ron!”Mr. Weasleyis startleddumbfoundedly, „haven't Itaughtyou? HowIyouhave told, never believeanycan the thing of independent thinking, whereonly ifyousaw clearlyitbrainsconceal. Onthissuspiciousdiary, has been full of the dark magicmonstertechniqueobviously!”
“天啊,罗恩!”韦斯莱先生惊得目瞪口呆,“我难道没有教过你吗?我一直怎么跟你说的,永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。这个可疑的日记本上面,显然充满了黑魔法妖术!”„Do not blameRon, Mr. Weasley.”Ivansaidhurriedly, „basilisk , in the common roomlaunches the attack, wasRonhas rescuedGinny.”
“不要怪罪罗恩,韦斯莱先生。”艾文急忙说道,“蛇怪在公共休息室内发动攻击的时候,是罗恩救了金妮。”„In fact, littlehaswizard(s) to shake off the Voldemortmagic artscontrol!”Dumbledoreadds, „Arthur, youshouldbeRonareproud, moreoverIbelievehimatthismatter, obtained certainlymanyenoughlessons.”
“事实上,很少有巫师能挣脱伏地魔法术控制!”邓布利多跟着补充道,“亚瑟,你应该为罗恩感到骄傲,而且我相信他在这件事情上,也一定得到了足够多的教训。”„Really istouching!”Whenallpeoplethinkmattersuchended, Lucius Malfoyhas stoodfrom the cornersuddenly, hesneeredwas sayingthat„Dumbledore, compared withcaring about a laughablediaryandchild'sself-respect, Ithinksweshouldreturn to the subjectto come up, was suspendeddutymatteraboutyouby the board of directors......”
“真是感人!”就在所有人都以为事情就这么结束的时候,卢修斯马尔福突然从角落里站了起来,他冷笑着说,“邓布利多,比起关心一个可笑的日记本和孩子的自尊心,我想我们应该回到正题上来,关于你被董事会暂停了职务这件事情......”Hiswordshave not saidthat a lettersuddenlyappearson the Dumbledore'sdesk.
他的话还没有说完,一封信突然出现在邓布利多的书桌上。„Ijustmustsaythismatterwithyou, Lucius!”Dumbledoresaidcalmlythat„Ijusthad had the contactwithother11directors, theyafter the discussion, as ifthinkfinallyImostsuithold the post ofthiswork.”
“我刚好要和你说这件事,卢修斯!”邓布利多平静的说,“我刚刚和其他11位董事取得了联系,他们经过讨论,最终似乎认为还是我最适合担任这份工作。”„Originallyisthis......”Luciusis narrowing the eye, slowlysaid.
“原来是这样......”卢修斯眯着眼睛,慢慢地说道。„In addition, theyalsotoldmesomeinterestingmatters, as ifsomepeoplewere threateningthem saying that ifdid not agree that mademeleave job, mustcursetheirfamily members.”Dumbledoresmilinglyvisitshim.
“除此之外,他们还告诉我一些有意思的事情,似乎有人在威胁他们说,如果不同意让我离职,就要诅咒他们的家人。”邓布利多笑眯眯的看着他。„Really is a goodjoke!” The Lucius'complexionwas usually paler, inhiseyeis spurting the angeroutward, „such being the case, Ialsosaid goodbye, hopes after Hogwarts, do not presentthisattackagain! Otherwiseas the schooldirector, Iwill puzzlevery much!”
“真是一个不错的笑话!”卢修斯的脸色比平时更加苍白了,他的眼睛里向外喷着怒火,“既然如此,那我也告辞了,希望霍格沃茨以后不要再出现这种袭击事件!不然作为学校董事,我会很困扰的!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #63: Special contribution award