Ivan and Hermionereturned to the assembly hall, RonandLavenderstilldisappears, GinnyandGabrielleand a troopBeauxbatons'female studentsit together, NevilleandLunaare dancingtogether, Harry and Colintwopeoplesit , in is far away fromby the table of dance hall.艾文和赫敏回到了礼堂,罗恩和拉文德依然不见踪影,金妮和加布丽和一大群布斯巴顿的女生坐在一起,纳威和卢娜在一起跳舞,哈利和科林两个人坐在在一张远离舞场的桌子旁。„Did youseeRon?”Harry asked that looksIvan and Hermione that justcame back.
“你们看到了罗恩了吗?”哈利问道,看着刚刚回来的艾文和赫敏。„Heis busy outside!”Hermionesaidill-humoredlythatraised the headlooksto the surroundings, determined that nobodyafterlistening secretlytheirtalks, lowered the sound saying that „IjustheardwithIvan......”
“他正在外面忙着呢!”赫敏没好气地说,抬起头向周围望了望,确定没有人在偷听他们的谈话后,才压低声音说,“我刚刚和艾文听到......”Shehas repeatedthesewords that Hagridspoke, HarryandColinwere similarly dumbfounded.
她将海格说的那些话重新复述了一遍,哈利和科林同样目瞪口呆。„SaidthatHagridishalf-Giant?!”Colinsaidsurprised.
“这么说,海格是一个混血巨人?!”科林吃惊地说道。„Right, thismatternatureis not very good!”Ivan and Hermionenodded.
“没错,这件事性质很不好!”艾文和赫敏点了点头。„Iam not clear, Hagridis a giantis also what kind, whatissue does thishave?!”Harrysaidthatat the same timegazes atMadam Maximealoneto sitat the refereetable, a depressedappearance, „, ifHagridishalf-Giant, shedefinitely is also, skeletonis big, compared withherskeletonbigger, only thendinosaur......”
“我不明白,海格是一个巨人又怎么样,这有什么问题嘛?!”哈利说,一边注视着马克西姆夫人独自坐在裁判桌旁,一副闷闷不乐的样子,“如果海格是混血巨人,那她肯定也是,骨架子大,比她骨架子更大的只有恐龙......”„Youare not clear, Harry!”Hermione said that „Hagridwashalf-Giantthismatterveryawful, bookinsidesaidthat the giantswereriskyverybigmagical creature(s), was not approvedbymagic circle.”
“你不明白,哈利!”赫敏解释说,“海格是混血巨人这件事非常的糟糕,书里面说,巨人们都是危险性很大的魔法生物,不被魔法界认可。”„Whocares?”Harrysaidtenaciouslythat„whereHagriddoes not havenot to be good, welikehim!”
“谁在乎呢?”哈利固执地说,“海格没有哪里不好,我们都喜欢他!”„Iknowamthis, but......”
“我知道是这样,但是......”„Usually the significance, the giantsare considered asverycut-throatkind of personmagical creature(s)!”Saw that Harryand a Colinfaceis confused, withoutrealizing the gravity of matter, Ivanhas towithanswering, „likeTroll, theysince birthlikeskilling people, buttheymaywant the dangerouscompared withTrollmany, the averageheight of giantis22feet, is almost Trolltwotimes, the powerfulphysiquecanmakethemresist the hugemostmagics, is the human formslaughters the machinesimply, in the past thatdarkage, theybrought not smallfrightenedtomagic circle, nowBritainalreadynotgiant!”
“通常意义上来说,巨人都被认为是十分凶狠的类人魔法生物!”看到哈利和科林还一脸迷茫,没有认识到事情的严重性,艾文不得不跟着解释道,“就像巨怪一样,他们生来就喜欢杀人,但他们可比巨怪要危险的多,巨人的平均身高是22英尺,几乎是巨怪的两倍,强悍的体质能够让他们抵御巨大多数魔法,简直是人形杀戮机器,在过去那段黑暗的年代里,他们给魔法界带来不小的恐惧,不过,现在英国已经没有巨人了!”„Why, where did you gothem?”
“为什么,他们上哪儿去了?”„Exterminatedprobably, onewas killedbyAurorin large numbers, onebatchhidin the overseasmountain, after allnowthisage and pastwere different, were not the ages that the giantscanwreak havoc.”Ivancontinues saying that „howtheydisappearis not the key, the keyin the Voldemortruletime, many giantsoncejoinedtohissubordinates, andhas killedmanypeople.”
“大概是灭绝了吧,有一大批被傲罗杀死,有一批躲到国外的山里面,毕竟现在这个年代和过去不同,不是巨人们能够肆虐的年代。”艾文继续说道,“他们怎么消失的不是关键,关键是在伏地魔统治时期,有不少巨人曾经加入到他的麾下,并且杀死过不少人。”„Isthis, thisandHagridhasanyrelations, heis not dangerous!”
“就算是这样,这和海格有什么关系,他又不危险!”„Knew that hispersonthinkshas not related, becauseeverybodyknows that Hagriddoes not have the risk, but if did not know that heor...... Ivanshook the headwithhe not familiarperson”, hesaw that manypeopleandtheysamecrowd togetherto talk in whispers.
“认识他的人都觉得没关系,因为大家知道海格没有危险性,但要是不认识他或者跟他不熟悉的人......”艾文摇了摇头,他看到有不少人和他们一样凑在一起窃窃私语。Obviously, thismatter revealed that a moment agoaroundthatfountain, but many people.
显然,这件事已经泄露出来,刚才在那个喷泉附近周围可是有不少人。Continuesto concealis unlikely, moreoverthisis not the long-term plan, toHagridis not the good deed.
继续隐瞒不太可能,而且这也不是长久之计,对海格来说并不是什么好事。
The blood relationshipidentity issueis a Hagridworry, covers upis only the protractedcontradictoryexplosion stroke.
血缘身份问题一直是海格一块心病,遮掩下去只是拖延矛盾爆发期。Only thencompletelyexposes, makingHagridrealize that everybodyis still willingto accepthim, is the correctprocedure.
只有彻底暴露出来,让海格意识到大家依然愿意接受他,才是正确的做法。Atthismatter, Ivandecidesto makesomepreparations, cannot, whatever the public opinionferments, developsin the baddirection.
在这件事情上,艾文决定做一些准备,不能任由舆论发酵,往坏的方向发展。In addition, he is a little curious, the Hagrid'sfatheris onlyordinarywizard(s), listening toHagrid'sto describe, is quite diminutive, howhelets the Hagrid'smother, a purebredfemalegiantis withon the child?!
除此之外,他还有点好奇,海格的父亲只是一个普通的巫师,听海格的描述,还是个头比较矮小的,那他是怎么让海格的母亲,一个纯种的女巨人怀上孩子的?!Althoughvariouswizard(s)andkind of magical creature(s)hybriddescendantsare quite common, buthalf-Giantisminority.
尽管巫师和各类神奇生物混血后裔较为常见,但混血巨人一直都是少数。Thinkscarefullythatthismatter is actually very fearful!
仔细想一想,这件事其实挺可怕的!Saw after Ivan and Hermionewill come back, GinnyandGabriellehave also collected.
看到艾文和赫敏会回来后,金妮和加布丽也凑了过来。Intime that inballremains, theirsixhave satincornerdiscusses the giant, not having the thoughtsto dance.
在舞会剩下来的时间里,他们六个一直坐在角落里谈论巨人,没有心思跳舞。No matter whocomes the invitation, was rejectedbythem!
不管是谁过来邀请,都被他们拒绝!HarryactuallyoftentowardCho Chang (Autumn)opensthereto look around, butseesherandCedricin the same place, intenseimpulsion that onetypekicks the thing.哈利倒是不时的往秋・张那里张望,不过一看到她和塞德里克在一起,就有一种踢东西的强烈冲动。Ivanurgedhimto passto inviteCho Chang (Autumn)hesitant, Harry the half of the day, finallyshook the headhas not moved.艾文劝他过去邀请秋,哈利犹豫了半天,最后还是摇了摇头没有行动。As forFleurandRogerDavies, RonandLavender, otherloverstohave not come backfinally.
至于芙蓉和罗杰・戴维斯、罗恩和拉文德,还有其他情侣们一直到最后也没有回来。12 : 00 o'clock at night, The Weird Sistersstopped the performance, everybodylasttimeis greeted by the warm applausetothem.
午夜12点,古怪姐妹停止了演奏,大家最后一次对她们报以热烈掌声。Thenstartsto walktoward the entrance hall, Ivan, HermioneandHarryreturn to the carriageGabrielle.
然后开始朝门厅走去,艾文、赫敏和哈利将加布丽送回到马车。Onroad that comes back, in the common roomentrance, theyseesRonto hold the hand of Lavender, standstherelaughing.
回来的路上,在公共休息室门口,他们看到罗恩拽着拉文德的手,嘻嘻哈哈地站在那里。„Oh!”HesawIvan, HarryandHermione, thenall of a suddenanchored.
“噢!”他看见了艾文、哈利和赫敏,便一下子停住了。Lavendergigglesmiles, embarrassedran.拉文德咯咯笑着,不好意思的跑了进去。
An awkwardsilence, Ronas to explainanything, mosta few wordshad not said.
一阵尴尬的沉默,罗恩似乎想要解释什么,又最一句话也没有说。Hevisitsthem, the visionis a little strange, as ifcomes an eruptionin the anticipation.
他只是怔怔地看着他们,目光有点古怪,似乎在期待来上一场爆发。Buteverybodydid not havewhatwords saying that toRon, althoughheandLavenderprogress was too rapid, butthiswasRon'sis free.
可大家也没有什么话对罗恩说的,尽管他和拉文德的进展实在太快,但这是罗恩的自由。Suchsilenthas refused to compromisea while, fourtalented peoplereturn to the respectivecommon roomto sleep, variousbosomthoughts.
就这么沉默的僵持了一会儿,四个人才回到各自的公共休息室睡觉,各怀心思。As for the Hagrid'smatter, makesHarrytellRon.
至于海格的事情,还是让哈利告诉罗恩吧。
The Christmas daysecond day, everybodygets upvery muchlate.
圣诞节的第二天,大家都起得很晚。
When Gryffindorcommon roomcompared withfew days agoquiet, the peoplewere talkingwith pauses, oftenwas brokenby the yawn.格兰芬多的公共休息室时比前些日子安静了许多,人们有一搭没一搭地交谈着,不时被哈欠打断。
The Hermione'shairbecamedishevelled, shesaidtoIvanhonestly, toparticipate inball, shehas spurtedmassivelyon the hairfastalongsent the medicinal preparationslippery.赫敏的头发又变得乱蓬蓬了,她对艾文坦白说,为了参加舞会,她在头发上喷了大量的速顺滑发剂。„Butsuchdidevery day is too troublesome.”Sheveryactualsaidthatat the same timeis scratching the root of the ear of Crookshanks, the kittyis comfortablegroans.
“但是每天都这么做就太麻烦了。”她很实际地说,一边抓挠着克鲁克山的耳根,猫咪舒服得直哼哼。Althoughyesterday eveningHermioneveryshocking, butherappearance is also very likable.
虽然昨天晚上的赫敏很令人惊艳,但她的这个样子也很让人喜欢。MostminimumIvanthinks that thisisrealandnaturalHermione.
最起码艾文是这么认为的,这才是真实、自然的赫敏。As forRon and Lavendermatter, everybodytreats asvery muchtacitlyhas not seen.
至于罗恩和拉文德的事情,大家都很默契地当做没有看到。Their twohave also restrained, does not havethatflagrantmountingin the same place.
他们两个也收敛了许多,没有那么明目张胆的黏在一起。About the Hagrid'smatter, HarryalsotoldRon.
关于海格的事情,哈利也告诉了罗恩。Ronimagination is more surprised, spoke the terrifyinghearsayaboutgianttothem, in order toproved that thisnewshasfearfullyhow.罗恩比想象中的还要吃惊,给他们讲了很多关于巨人的恐怖传闻,借以证明这个消息是有多么的可怕。ActuallyHermioneaftercrossingseveralbooks, insteadgraduallytranquil.
倒是赫敏在翻过几本书之后,反而渐渐平静了下来。„Ialreadysuspected that Hagridishalf-Giant!”Shetoldeverybody, raised handinsidemagic book, „Ijusthad read the historyaboutgiant, Ibelievethatwewere not worthwhilefor the giantsuchhyperaesthesia. Theyare notlikelyin the rumorsoare fearful. Thisisoneprejudice, like the people'smannerto the werewolf, is only a prejudice, not?!”
“我早就怀疑海格是一个混血巨人!”她告诉大家,扬了扬手里面的魔法书,“我刚刚翻看过关于巨人的历史,我认为,我们犯不着为巨人这么神经过敏。他们不都是像传言中那么可怕。这是一种偏见,就像人们对狼人的态度一样,只是一种先入之见,不是吗?!”
To display comments and comment, click at the button