Hogwartswill conductYule Ballthisnews, is similar toabandons a bombtoward the tranquilwater surface.霍格沃茨将举办圣诞舞会这个消息,如同往平静的水面扔下一枚炸弹。Christmas day in the past, person who keeps after schoolis always minimumpart.
在以往,圣诞节留校的人总是极小一部分。This yearwas different, abovefourth-gradeallschoolmatesas ifmustremain.
今年就不同了,四年级以上的所有同学似乎都要留下来。As forstudent who arrives at the third grade, theyalsoindoing everything possibleremains, enterstoball.
至于一到三年级的学生,他们也都在想方设法的留下来,进入到舞会中。Allpeopleare infatuatedtoforthcomingball, at leastallfemale studentsarethis.
所有人对即将到来的舞会非常痴迷,至少所有的女生都是这样。
The boyssuddenlywith amazementdiscoveredthatHogwartshas heldthese manyfemale studentsunexpectedly.
男孩子们忽然惊讶地发现,霍格沃茨竟然容纳了这么多女生。Theyallcarefullydress up, becamecompared with the pastattractive, appealingattention. The girlseatwhen the corridor, talk in whisperswith a smile, wheneverthere are the male studentpasses throughon the squawklaughs, excitedlyexchangesviews, the discussionChristmas day the eveningwearsanyclothes......
她们全都精心打扮起来,变得比以往更加的漂亮,更加地吸引人注意。女孩子们在走廊里吃吃笑着、窃窃私语,每当有男生走过时就尖声大笑,就兴奋地交换意见,谈论圣诞节晚上穿什么衣服......„Ido not understandthesegirlsreally!”Ronsighs.
“我真不明白这些女孩子!”罗恩叹着气说。„Yes, why do theyin groupsmove?!”Harry said that „, ifthis, howwehave been ableto wait tillthemto movealone, holdsoneto set the request?”
“是啊,她们为什么都成群结队地活动呢?!”哈利跟着说道,“要是一直这样,我们怎么才能等到她们单独活动,抓住一个提出要求呢?”At this time, the tenfemale studentspassed throughfromside, theywere sizing upHarryandRon, was laughing foolishlysecretly,
这时,正有十来个女生从旁边走过,她们打量着哈利和罗恩,偷偷地傻笑着,„Couldbelayonewith the noose!”Ronhesitatedwas sayingthat„youdid haveto thinkwhominvited?”
“或许可以用绳套套住一个!”罗恩犹豫着说,“你有没有想好邀请谁?”Harryhad not repliedthatheveryclearare willingto inviteanyone, butcannothave the courageleavesoutside a matter.哈利没有回答,他很清楚自己愿意请谁,但不能鼓起勇气就是别外一回事了。MustknowthatCho Chang (Autumn)opensis high the first gradecompared withhim, is pretty, isoneverysplendidQuiddich.
要知道,秋・张比他高一年级,长得非常漂亮,还是一个非常出色的魁地奇球员。Herpersonal connection is also very good, andas if......
她的人缘也很好,而且似乎......„Ihave not thought that invitedanyone, butyoushouldnot have the issue, Ron!”Harrysaidfinallythat„youarechampion(s), justhad defeatedDragon, shouldhavemanypeopleto line upto struggleandyoudances.”
“我还没有想好邀请谁,但你应该没有问题的,罗恩!”哈利最后说道,“你是勇士,刚刚击败了火龙,应该有很多人排着队争着和你跳舞的。”„Hopes, the IvanaffirmationandHermionein the same place, hedo not needto worryforthismatter!”
“但愿吧,艾文肯定和赫敏在一起,他就不用为这件事情发愁!”Ron'sforecast that is inaccurate, Ivanis also feelingto worryforthismatter.罗恩的预测根本就不准确,艾文也正在为这件事情感到烦心。HethinksHermionewill inviteown, theyexperiencedthese manymatterstogether, oneselfdefinitelyare the Hermione'sdance partner.
他原本以为赫敏会邀请自己的,他们一起经历了这么多事情,自己肯定是赫敏的舞伴。Butin factis notso, fromthisnewsannouncementstarting from, Hermionehad not taken a standtothismatteron that day.
但事实上并不是如此,从这个消息公布那天开始,赫敏就一直没有对这件事情表态。ShedisagreesIvantheyto mention the ballmatter, wheneverevenIvanbrought upthistopic, sheleftdirectly.
她不和艾文他们说起舞会的事情,甚至每当艾文提起这个话题,她都直接离开。Looks at the Hermione'sappearance, is regarded asanythinghas not occurredpurely, concentrate(d)studieshouse elf.
看赫敏的样子,纯粹就是当做是什么没有发生过,专心研究家养小精灵。Thiswhat's the matter, girl'sthoughtsalso are really difficultto guess!
这到底是怎么回事,女孩的心思还真是难猜啊!Ivantodoes not lackgirl'sinvitation, shehopes that Hermionecaninvitehim.艾文到并不是缺少女孩子的邀请,她只是希望赫敏能够邀请他。By the Ivan'sfame and performanceinschool, alreadybecameinmanygirlminds one of the idealdance partnercandidates.
以艾文的名气和在学校内的表现,早就成为很多女孩子心目中理想的舞伴人选之一。
When heandColinovertakestoward the Transfigurationhall, a Ravenclawinstitutefifth gradefemale studentinvitedIvanto participate inballwithheron own initiativetogether, thisistoday'sthird, before then, theyhave not spoken.
就在他和科林往变形术课堂赶过去时,一个拉文克劳学院五年级女生主动来邀请艾文与她一起去参加舞会,这已经是今天第三个了,在此之前,他们从来没有说过话。
The Ivaneven/includingwantsnot to wantdirectlyto reject, the female studentgot out of the way, byappearance of injury.艾文连想都没有想就直接拒绝,那女生走开了,一副备受伤害的样子。„Actuallysheattractively.”Colinsaidfairlythatis looking atthatgirlvolumeback.
“其实她长得蛮漂亮的。”科林公正的说,望着那个女孩子额背影。„Ok, shecompared withmyheight too many, I do not likecompared withmytallgirl!”Ivanreplied.
“算了吧,她比我高太多,我不喜欢比我高的女孩子!”艾文回答道。„Ifsomepeopleinvitedmeto be good, Iandmyyounger brotheralsowantto participate inball.”
“要是有人邀请我就好了,我和我弟弟也想参加舞会。”AboutYule Ball, Colinandhisyounger brotherDennishaveotherworry.
关于圣诞舞会,科林和他的弟弟丹尼斯有另外的烦恼。Theirageis insufficient, mustfindto be willingto invitetheirhigher gradesgirls.
他们两个年纪都不够,必须要找到愿意邀请他们的高年级女孩子。Otherwise, theycannotparticipate inYule Ball, can only go home.
否则,他们就不能参加圣诞舞会,只能回家。Is more miserable, Christmas dayliesin the bedroom......
或者更惨,圣诞节那天趴在卧室里面......ColinandDundeehas not given up, positivelyis looking for the opportunity.科林和丹迪斯都没有放弃,都在积极寻找机会。Butspeaks the truth, theywantto participate in the ballpossibilityto be very low, Hogwartsat presentstudentsobviouslyis the malefemalefew.
但说实话,他们想要参加舞会可能性很低,霍格沃茨目前学生人数明显是男多女少。Facesthisissueoneto the female students of third gradesimilarly, buttheirconditioncanquitea little.
一到三年级的女生们同样面对这个问题,不过她们状况能好一点儿。Lookedfrom the male and femaleratio of quantitypurelythatmany of themhave the opportunityto participate inball.
单纯从男女数量比例上看,她们中许多人是有机会参加舞会的。Inthissituationneedsto attackon own initiative, the girls of lower gradeseek for the appropriatecandidate.
这种情况下就需要主动出击,低年级的女孩子们纷纷寻找合适的人选。For exampleKrum, heismost popular, manyfemale studentslikehim, becauseheischampion(s), the fame is very big.
比如说克鲁姆,他就是最受欢迎的,很多女生都喜欢他,因为他是勇士,名气还很大。TheyencirclesideKrum, looks forallpossibleopportunitiesto clash, introduced itself......
她们围在克鲁姆身旁,寻找一切可能的机会冲,上去介绍自己......Ginnyhas not been upon the jumpin the castlewithsamegradethesegirls, seeks for the popularcandidate.金妮没有和同年级那些女孩子们在城堡里面跑来跑去,寻找热门人选。ThismakesColinnot understandvery muchthatIvanactuallyknowshowGinnyis a matter.
这让科林很是不理解,艾文却知道金妮是怎么一回事。ShelikesHarry, continuouslyby the present, shealsohopes that canbecome the Harry'sdance partner.
她喜欢哈利,一直到现在为止,她还希望能成为哈利的舞伴。Thispossibility is very similarly low, Harryabsolutelydoes not havethataspectideatoGinny.
这种可能性同样很低,哈利对金妮根本就没有那方面想法。Hedailycrowds togetherto whisperwithRonnow, is the Ronplandelimits the plan, handlessomeuselessmatters.
他现在天天和罗恩凑在一起嘀嘀咕咕,为罗恩筹谋划策,做一些没有用的事情。„Silence!”Professor McGonagallis pattingteacher's desk, saidmoroselythat„Iknowyouare thinkinganything, butpleasedo not haveto come upto the classroomthismood, ifwhodoes not listeninconcentrate(d), Ipleaseexitthem!”
“安静!”麦格教授拍着讲桌,不高兴地说,“我知道你们都在想什么,但是请不要把这种情绪带到课堂上来,如果有谁在不专心听讲,我就将他们请出去!”On the blackboardhas written all over the writing, thisclassprimary coverageis: When carries on the crossspeciestransformation, howTransfiguration Spellmustdoadjusts.
黑板上写满了文字,这堂课主要内容是:进行跨物种转换时,变形咒必须作怎样进行调整。Thisis very importantcontent, buteverybodythoughtshave not placedonthis.
这是很重要的内容,但大家心思都没放在这上面。Professor McGonagall said that saw after allpeopleare centralized the spirit , to continue to turn aroundto explain the knowledge node.麦格教授说了一通,看到所有人都集中精神后,才继续转过身讲解起知识点来。Whengroupingpractices, shehas not made the studentsidle, lastsecond before untilfinishing class.
在分组练习的时候,她也没有让学生们闲着,直到下课前的最后一秒钟。AsChristmas dayapproaches, studentsis hardto be calmmore and more.
随着圣诞节临近,学生们的情绪越来越难以稳定下来。
To concentrate the attentionto attend a lecturerelieved, becomesmore and moredifficult.
想要集中注意力安心听课,变得越来越困难。Someteachers, such asProfessor Flitwick of small fellow, see the schoolmatesobviouslyabsent-mindedly, thensimplyno longertaught.
有些老师,如小个子的弗立维教授,看到同学们显然都心不在焉,便索性不再讲课了。Butmanyprofessors are the same withProfessor McGonagall, is not goodto speak.
但很多教授和麦格教授一样,没有那么好说话。For example, the Professor Binnsattentiondoes not have the matter to shift, hecontinues, in his pilesin the note of Goblin(s)rebelliondifficult journey, the schoolmatesspeculated, sinceProfessor Binnshad not been preventedhim the path that byowndeathcontinuesto teach, the minor matterlikeYule Ball, is impossibleto makehimdivert attention.
比如,宾斯教授的注意力是没有事情能够转移的,他还是继续在他那堆妖精造反的笔记中艰难跋涉,同学们推测,宾斯教授既然没有让自己的死亡阻挡他继续教书的道路,像圣诞节舞会这样的小事,根本就不可能使他分心。Mention is really strange, hecanspeak the bloodyandsoul-stirringGoblin(s)rebellionunexpectedlylike the cauldron basereport of Percyaridtasteless, this is really inconceivable.
说来真是奇怪,他居然能把血淋淋、惊心动魄的妖精造反讲得像珀西的坩埚底报告那样枯燥乏味,这真是不可思议。Inas for the timesay nothing, hehas adjustedallgradePotionscontentsis the refiningantidote.
至于期内普就更不用说了,他把所有年级魔药课内容都调整为熬制解药。Hisvisionis sizing upyoung wizard(s)gloomy, toldthemto saygloomilythathewill intoxicatetosomestudentonlastPotions of semester, examinedtheirdisintoxicatingmedicamentwas whether effective.
他目光阴沉地打量着小巫师,阴森森地告诉他们说,他将在学期的最后一节魔药课上给某一个学生下毒,借此测验他们的解毒药剂是否有效。
To display comments and comment, click at the button