That night, Ivan, Harry and Hermionethreepeoplespentto makeRonrestore the couragefor a long time.
那天晚上,艾文、哈利、赫敏三个人花了很长时间才让罗恩恢复勇气。So long asdoes not haveanyaccident, Ivanthesemeasuressimplyareabsolutely safe.
只要不出现什么意外,艾文这些措施简直是万无一失。broomstickcanhelpRonnot be bumped intobyDragon's Fang, protects the flamepotionto let the Dragondragonbreath and blastlost the function, butRonalsograspsto cope withDragonmost effectiveincantationConjunctivitis Curse, caninjuretoDragonmakesitlose the vision.飞天扫帚可以帮助罗恩不被火龙獠牙碰到,防护火焰的魔药让火龙的龙息和喷焰失去了作用,而罗恩还掌握对付火龙最有效的咒语眼疾咒,可以伤害到火龙让它失去视力。Hedoes not go tokilling the dragon, butattains the thing that itprotectsthroughDragon.
他不是去屠龙,而是通过火龙拿到它守护的东西。Depends uponthese, no matter howlooks, through the firsteventveryrelaxed.
依靠这些,不管怎么看,通过第一个比赛项目都非常的轻松。AfterIvansaidownidea, Ronseemedno longersois also anxiousanddesperate.
在艾文将自己的想法说出来之后,罗恩看上去也不再那么焦虑和绝望。Hedoes not haveto raisetaking advantage of the matter that Philosopher's Stoneorescapesagain, the moodstabilizesgradually.
他没有再提借魔法石或者逃跑的事情,情绪渐渐稳定下来。Over the two daysheneedsto doskilledgraspssummoning spellandConjunctivitis Curse, carvesinthesetwoincantationseal the bone.
他这两天需要做的就是熟练掌握飞来咒和眼疾咒,把这两个咒语印刻到骨子里面。Conjunctivitis Curseis responsible forteachingbyIvan, Hermioneis responsible forhelpingRonlearnsummoning spell.眼疾咒由艾文负责教授,赫敏则负责帮助罗恩学会飞来咒。Harryhas not had a good command ofthesetwoincantations, preparesto studywhilethisopportunity.哈利也没有掌握这两个咒语,准备趁着这个机会跟着学习。Next morning, theybustle about, planned that looks forempty classroomto practice.
第二天一早,他们就忙碌起来,打算找一间空教室进行练习。Hermioneproposed that firstarrives at the library, looks forseveralbooksaboutthesetwoincantationsanalyzestoHarryandRon.赫敏提议先到图书馆,找几本关于这两个咒语的书籍给哈利和罗恩分析一下。Thisis very helpfultotheirstudies, butshelefttherequickly, is not very happy.
这对他们的学习很有帮助,但是她很快就离开了那里,情绪很不好。„Hecame back, why can't hereadonhisstupidsteamship?”Hermionesaidagitated.
“他又回来了,他为什么不能在他那艘蠢头蠢脑的大船上看书呢?”赫敏烦躁地说。At this time, ViktorKrumwalkedlistlessly.
这时,威克多尔・克鲁姆无精打采地走进来。Hehas swepttheirfouroneeyescloudy, thenheldonepile of booksto sitin a distant placecorner.
他阴沉沉地扫了他们四个一眼,然后抱着一摞书在远处一个角落里坐了下来。„Walksquickly, Ivan, HarryandRon, wegoto find a place, hisfan clubmemberwill come quickly, chirp, annoying......”
“快走吧,艾文、哈利、罗恩,我们还是出去找一个地方,他的追星俱乐部成员很快就会过来,叽叽喳喳,烦死人了......”Ronhas not refutedHermionerarely, inhisheadhad been packedbytheseincantations.罗恩罕见地没有反驳赫敏,他的脑袋里面已经被那些咒语装满。Really, whentheirthreeleave the library, onegroup of female studentsstand on tiptoes the tip of the toefromtheirsideto pass through, on a waistis a Bulgarianscarf.
果然,当他们三个离开图书馆时,一群女生踮着脚尖从他们身边走过,其中一个的腰上系着一条保加利亚围巾。Finally, theyhad foundempty classroominfivebuildings.
最后,他们在五楼找到了一间空教室。Ivanhas not gone, becausehesawKreshkovin the staircase, hejustcame backfrom the owlroomprobably.艾文没有跟着进去,因为他在楼梯上看到了凯雷西斯,他好像刚从猫头鹰房回来。Aboutthesematters that Sirius said yesterday that Ivanthought it is necessary to inquirethisVampire(s).
关于小天狼星昨天说的那些事情,艾文觉得有必要在询问一下这个吸血鬼。Hisoffice was the same withbefore, stillplacedmanyMoodyhave been using the thing, was majority of bad.
他的办公室和之前一样,仍然摆放着很多穆迪用过的东西,其中大部分都是坏的。
Since thesemonths, pitifulMoodyhas been lockedbyKreshkovin the box.
这几个月以来,可怜的穆迪一直被凯雷西斯锁在箱子里面。„Saidthatyoudid helpthatboyfindto resist the Dragonmeans?”Kreshkov said that toIvanbut actuallyonecup of tea.
“这么说,你帮助那个小子找到对抗火龙的办法了?”凯雷西斯说,给艾文倒了一杯茶。Henow was still the Moodyappearance, but the expression was really thatuniquetune.
他现在仍然是穆迪样子,但是语气确是自己那特有的腔调。„Ithink that shouldnot have the issue!”Ivansaidownplan.
“我想应该没有问题!”艾文将自己的计划说了出来。„Youdois very good, basicallyshouldthinkthought!”Kreshkovsaidsatisfied, nodded, „Iplannedyoudo not have the words of means that toldRondark magic, thatmagicwas very effectivetoDragon, canstimulatetheircruelnatural disposition, makingthemmore manic, shifted the attention, hewhen the time comescanpass the thing of Dragonprotectiontakes.”
“你做的很不错,基本该想到的都想到了!”凯雷西斯满意地说,点了点头,“我原本打算你没有办法的话,就告诉罗恩一个黑魔法,那个魔法对火龙很有效,可以刺激它们残暴本性,让它们变得更加狂躁,转移注意力,他到时候就可以过去把火龙守护的东西拿到手。”„Becoming more manic?!”Ivanhas gawked, the one whorememberedKreshkovto saywasanyincantation.
“变得更加狂躁?!”艾文愣了一下,才想起凯雷西斯说的是什么咒语。Thatisonehasbloodthirstyeffectdark magic, the difficultyis nottoohigh, haseffectespeciallytoDragon.
那是一个具备嗜血效果的黑魔法,难度并不是太高,对火龙却有格外的效果。So long aswere hitby the incantation, Dragonbecomeswill ablaze with anger, the cruelnatural dispositionwas stimulated the pinnacle.
只要被咒语击中,火龙就会变得怒气冲冲,残暴的本性被激发到极致。When the time comes, itwill definitely give upRon, throwsdirectlytoward the populationmoreauditoriums.
到时候,它肯定会放弃罗恩,直接往人数更多的观众席上扑过去。Does not have the protection of Dragon, Ronnaturallyto attain the thing that itprotectswith ease.
没有火龙的守护,罗恩自然可以轻松拿到它守护的东西。Wreaks havocin all directionsattackDragonas forauditoriumthere, is the matter that DumbledoreandDragon Keeper(s)needto consider.
至于观众席那里肆虐四处攻击的火龙,则是邓布利多和驯龙人们需要考虑的事情。Thisalso is really the typicalevil dark wizard(s) thought that considers onlyowninterests, basic, no matter the lives of otherpeople.
这还真是典型的邪恶黑巫师思维,只顾自己的利益,根本不管其他人的死活。Ivancandetermine, ifRonusedthismagicto have any awfulconsequence.艾文可以确定,如果罗恩真的用了这个魔法会产生什么糟糕的后果。LetDragontobeing filled in the smallwizard'sauditoriumwreaks havoc, casualtyseveral hundredindividualsare not the strangematters.
让一只火龙到坐满小巫师的观众席上肆虐,死伤几百个人都不是奇怪的事情。When the time comes, Ronthroughcompetition, will receive the accusations of allpeopleabsolutely, the conditionwill become further worse.
到时候,罗恩就算通过比赛,也绝对会受到所有人的指责,境况会进一步变差。Whileaccusinghis, peoplewill definitely ask why underageyoung wizard(s)will usedark magic, cannot cut off the relationsincludingDumbledoreandHogwarts.
在指责他的同时,人们肯定会问,一个未成年的小巫师为什么会使用黑魔法,连邓布利多和霍格沃茨也脱不了关系。
The feasibility of thismethodradicallyiszero, looks at the Kreshkovappearance, Ivandoes not planandthisfellowwastetime , to continue to discussinthistopicthathesaidhisquestiondirectly.
这个方法的可行性根本为零,看着凯雷西斯的样子,艾文不打算和这个家伙浪费时间,在这个话题上继续讨论下去,他直接将自己的疑问说了出来。„Iknow that thismatter, Voldemortwas makingmyclansmanseek forall and ancientevil god(s)relatedinformation, heplanned that usedthatuglystatueto makeanything, buthad not found the method.”Kreshkovsaidearnestlythat„Ithinkhisdirectionhas made a mistake, this is plowing the air. However, heshouldbehas planned, the news that Icurrentlyobtainisthis, plansto makeanythingas forhim, Ido not know, moreovermyclansmenhad not foundanyvaluablegoods. Therefore, Ihave not toldyouthismatter.”
“我知道这件事,伏地魔在让我的族人寻找一切和古代邪神有关的信息,他打算利用那座丑陋的雕像做些什么,只是还没有找到方法。”卡雷西斯认真地说,“我认为他的方向错了,这是在白费力气。不过,他应该是已经有所打算了,我目前得到的消息就是这样,至于他到底打算做什么,我根本就不知道,而且我的族人们还没有找到什么有价值的物品。所以,我才没有将这件事告诉你。”„Good, hasanynewsto remember that wantsfirstto informme!”Ivandid not feel relieved that said.
“好吧,有什么消息记得要第一时间通知我!”艾文不放心地说。„Naturally!”Kreshkovsaidthat„wenoware the allies, shares the news should be!”
“当然!”卡雷西斯说,“我们现在是盟友,共享消息是应该的!”Regardinghisview, Ivanthinks otherwise.
对于他的说法,艾文不以为然。Happiness that althoughthisfellowreplied, butseemeddoes not makeonefeel relieved.
这个家伙虽然回答的痛快,但看上去真不令人放心。Howeveris resistingVoldemortandevil god(s), heandhisVampire(s)clansmen'sfunctions are truly big.
不过在对抗伏地魔和邪神,他和他那些吸血鬼族人们的作用确实很大。WhenIvanfoundHarry, RonandHermionethem, theyare practicingsummoning spell.
等到艾文找到哈利、罗恩、赫敏他们三个人时,他们正在练习飞来咒。HermionerequestsHarryandRonconcentrates the complete thought that forcingin the room all kinds ofthingsto flytowardthem.赫敏要求哈利和罗恩集中全部的意念,迫使房间里各种各样的东西朝他们飞去。Naturally, HarryandRoncompletelyhad not had a good command ofthisincantation.
当然了,哈利和罗恩还没有完全掌握这个咒语。No matterbooksorquill, alwayswhenflieshalfto be discouraged, fallslike the stoneto the flooron.
不管是书本还是羽毛笔,总是在飞到一半的时候泄了气,像石头一样落到地板上。„concentrate(d), your two, concentrate(d)......”Hermionekeepsaying, „thisincantation, so long asconcentrate(d)canuse!”
“专心,你们两个,专心......”赫敏不停地说道,“这个咒语只要专心就能够用出来!”„Listens to be really good, ouralsoinsufficientconcentrate(d)?”Harrysaidpanting in indignation.
“听上去可真不错,我们难道还不够专心吗?”哈利气呼呼地说。„Ido not calm down, does not know that what's the matter, in the brainkeepsemittingspeciallybigDragon!”Ronsaidthat„tosses aboutalwayspresentsthispicture, good, triesonetimeagain......”
“我静不下来,不知道怎么回事,脑子里不停地冒出一条特别大的火龙!”罗恩说,“翻来覆去总是出现这个画面,好吧,再试一次......”
After Ivangoes, heandHermioneare divided intotwogroups , helping HarryandRonin turnpractices.艾文进去后,他和赫敏分成两个组,轮流帮助哈利和罗恩进行练习。Harrytherefortunately, without the Dragonpressure, afterpracticing for sixhours, hesmoothlyhad a good command ofthisincantation.哈利那里还好,没有火龙的压力,在练习了六个多小时之后,他就顺利掌握了这个咒语。Ronis worse, hisalsoneedmanypractices, sufficientlymakehimforgettheseDragon.罗恩则差一些,他还需要更多的练习,才足以让他忘掉那些火龙。
To display comments and comment, click at the button