„basilisk, is thatanything?”
“蛇怪,那是什么东西?”Saw that HarryandHermionelook at themselvescuriously, Ivanputs outoneto collect booksonepage of papers that from very oldlibraryfrom the bosomon«Fantastic Beasts and Where to Find Them»rips. Thiswashecouple days agospecially the material of preparation, has broughton the body, todeal withnow the occurrence of thissituation.
看到哈利和赫敏好奇地看着自己,艾文从怀里拿出一张从很旧的图书馆藏书《神奇动物在哪里》上面撕下来的一页纸。这是他前几天特意准备的资料,一直带在身上,就为了应对现在这种情况的发生。„Thisisintroductionaboutbasilisk, butdo not tell the managerMadam Pince, ifsheknows that Idestroy the book collection, certainlywill not allowmeto enter the libraryagain.”
“这是关于蛇怪的介绍,不过不要告诉管理员平斯夫人,她要是知道我破坏藏书,一定不会让我再进入图书馆的。”HarryandHermionehave met the page, impatientread:哈利和赫敏将书页接了过去,迫不及待的读道:Inourcountry, is loafingmanyfearfulwild animals and monsters, strangest, mosthas the lethalityisbasilisk, is called the snakeking.
在我们国家,游荡着许多可怕的野兽和怪物,其中最离奇、最具有杀伤力的莫过于蛇怪,又被称为蛇王。
The volume of thissnakecanbecomeveryhuge, usuallycanlive for several hundredyears, itis hatchedfrom a roosteregg, by a toad. The way that itkills people are very astonishing, besidesitsfatalpoison fang, gazing at fixedly of basilisk can also dieto the person, so long asanybodywere observed closelybyitsvision, will immediately be killed.
这种蛇的体积可以变得十分巨大,通常能活好几百年,它是从一只公鸡蛋里、由一只癞蛤蟆孵出的。它杀人的方式十分惊人,除了它致命的毒牙外,蛇怪的瞪视也能致人死亡,任何人只要被它的目光盯住,就会立刻丧命。
The spidersaw that basiliskwill escape, becausebasiliskis the mortal enemy of spider, butbasiliskonly will then hear the roostercryin a panicto escape, because the roostercrywill be also fatal.
蜘蛛看到蛇怪就会逃跑,因为蛇怪是蜘蛛的死敌,而蛇怪只有听见公鸡的叫声才会仓皇逃命,因为公鸡的叫声对它来说也是致命的。„Becausebasiliskis the mortal enemy of spider, thereforeAragogcanbe afraidwantsto escape...... Iunderstood, Ivan!”
“因为蛇怪是蜘蛛的死敌,所以阿拉戈克才会害怕的想要逃跑......我明白了,艾文!”Resembledsomepeopleto lighten a beacon lightin the Harry'smindsuddenly, hisexcitedsaying, „hid the monsterinsecret roomisbasilisk, no wondereach timeattackedhad the time, Icanhearthatsound, othersactuallycould not hear, becauseI can understandParseltongue!”
就好像有人在哈利的脑海里突然点亮了一盏明灯,他兴奋的说道,“藏在密室里面的怪物是蛇怪,难怪每次袭击发生的时候,我都能听见那个声音,别人却听不见,因为我能听得懂蛇佬腔!”„Has a look atthese words, the eye of basiliskto look atanyone, whowill die.”
“看看这句话,蛇怪的眼睛看着谁,谁就会死。”Hermionepoints at the pageabovea few words saying that „, butin the school hasn't a persondied?”赫敏指着书页上面的一句话说道,“可是学校里一个人也没有死啊?”„Thatisbecausetheydo not haveto look at each otherwithitdirectly.”Ivan said that „youtwostillremember that the firstattackscenegroundthatbeachwater, Filch's catMrs. Norrissaw certainly the inverted image in water, will therefore be petrified.”
“那是因为他们谁也没有直接跟它对视。”艾文解释说,“你们两还记得第一次袭击现场地上那滩水么,费尔奇的猫洛丽丝夫人一定是看到了水里的倒影,所以才会被石化的。”„Words that spoke, the secondattacktime, PenelopesawbasiliskbyMoaning Myrtle.”According to the Ivan'smentality, Hermioneanalyzes saying that „Myrtlehad been observed closelyby the basiliskvisionactually, butshewas impossible dead again the secondchapter.”
“这么说的话,第二次袭击的时候,佩内洛透过哭泣的桃金娘看见了蛇怪。”按照艾文的思路,赫敏跟着分析道,“桃金娘倒是被蛇怪的目光盯住了,但是她不可能再死第二回了。”„As forJustin, wediscoveredhistime, onhim is the mirrorfragment, heseesbasilisk of cornerfrombasemententrancethatbigmirror, after being petrified, throws downbackward, has pulverized the mirror.”
“至于贾斯廷,我们发现他的时候,他身上全是镜子碎片,他是从地下室入口处那面大镜子里面看到拐角的蛇怪,被石化后向后摔倒,又弄碎了镜子。”„Waits, Iam not clear.”Harrysaidscruple, „, ifbasilisksaid the buildto be hugelike the bookin, howheiscrawlsin the school, wasn't discovered?”
“等一等,我还是不明白。”哈利迟疑的说,“如果蛇怪真的像书里面说的那样体型巨大,那他是怎么在学校里面爬来爬去,又不被人发现的?”„Is the pipe, Harry!”Ivananswered, „ithas movedin the pipeline, thereforeyoucanalwayshearthatsoundinwallinside.”
“是管子,哈利!”艾文解释道,“它一直在管道里活动,所以你才能总是听见那个声音在墙的里面。”Hermioneurgentlylooked atthatpage of papers in hand, is at heart getting more and more translucent.赫敏又迫切地看了看手里的那页纸,心里越来越透亮。„The roostercryis also fataltoit! Therefore, rooster that Hagridraiseswas killed. Once the secret roomwere opened, the Slytherin'ssuccessordoes not hopenearby the castlehasroosterto exist, almosteverycorrespondedon.”
“公鸡的叫声对它来说也是致命的!所以,海格养的公鸡都被杀死了。一旦密室被打开,斯莱特林的继承人决不希望城堡附近有公鸡存在,几乎每一条都对应上了。”„Besides a point, thatis we have not known that who the Slytherin'ssuccessoris, iswhoopened the secret room?”
“除了一点,那就是我们还不知道斯莱特林的继承人是谁,是谁打开了密室?”SawHarryandHermionesuddenlyneathas turned the headto look at itself, Ivanhas toreveal a forced smile, „do not visitme, Ido not know that whothatpersonis.”
看到哈利和赫敏突然齐刷刷的转过头看着自己,艾文不得不露出一丝苦笑,“别看我,我也不知道那个人是谁。”„Weneedon handto comb throughclue, 50years ago wasVoldemortopened the secret room, has killedMoaning Myrtle, thentreated unjustlyall thesetoHagrid.”Hermionesaidthat„weknownowhid the monsterinsecret roomisbasilisk, Hagrid'sroosteris killed, Ronunder the Imperius Curse, thatSlytherin'ssuccessorcertainlyinus.”
“我们需要将手头的线索重新梳理一遍,50年前是伏地魔打开了密室,杀死了哭泣的桃金娘,然后将这一切冤枉给了海格。”赫敏说,“我们现在知道隐藏在密室里面的怪物是蛇怪,海格的公鸡被人杀死了,罗恩又中了夺魂咒,那个斯莱特林的继承人一定在我们之中。”„If outsideschoolperson, wantedto achievethesetooto be really difficult, Professor Dumbledoremustknow. Waits, wepicked a strangediaryinChristmas day, itbelonged toone50years ago studentTom Riddle, butaboveanythinghas not actually written, thisdefinitelywas not the coincidence.”
“如果是学校外面的人,想要做到这些实在太困难了,邓布利多教授不可能不知道。等一等,我们在圣诞节那天捡到了一个奇怪的日记本,它属于一个50年前的学生汤姆里德尔,但是上面却什么都没有写,这肯定不是什么巧合。”„Riddlewins the specialcontribution award that the schoolhas issued50years ago.”Harryadds, „IandRonhave seenthatawarding cupin the schoolprizeexhibition room.”
“里德尔在50年前获得了学校颁发的特殊贡献奖。”哈利补充道,“我和罗恩在学校奖品陈列室里看到过那座奖杯。”„Specialcontribution award, shouldnot behewill have solved the secret roomeventat that time.”Hermionefrowns, „, butHagridsaidthatwasVoldemortheldhim...... good heavens!”
“特殊贡献奖,该不会是他当时解决了密室事件吧。”赫敏皱着眉头,“可是海格说,是伏地魔抓住了他......天啊!”
The atmosphereis exceptionally silent, theyhave thought of a possibility.
气氛异常沉默,他们都想到了一个可能。„Tom RiddleisVoldemort!”For a long time, Ivansaidin a low voice.
“汤姆里德尔就是伏地魔!”许久,艾文低声说道。„Ivan, thatdiary?” The Hermioneface whitensaidthat„unbelievable, side wehave kept the Voldemort'sthing. WewillgiveDumbledoreit, itverypossibleis a dark magicthing.”
“艾文,那个日记本呢?”赫敏脸色苍白的说,“难以置信,我们一直将伏地魔的东西留在身边。我们必要将它交给邓布利多,它很可能是一件黑魔法物件。”„Do not be worriedthatithere, Ihave carried...... Ivanto trace itselfonanythingnot to havealong”, hegawked, the complexionbig changesaidthat„awful, came outa moment ago, Iforgotitin the common room.”
“别担心,它在这里,我一直随身携带......”艾文摸了摸自己身上什么都没有,他愣了一下,脸色大变道,“糟糕,刚才出来的时候,我把它忘在公共休息室内了。”Threepeoplelook at each otheronemutually, runshurriedlyto the castle.
三个人互相对视一眼,急忙向城堡跑去。..............................................................................
..............................................................................In the diary, Tom Riddlethinksverybewildered, evensomewhatgraspscrazily.
日记本内,汤姆里德尔觉得很莫名奇妙,甚至有些抓狂。In the pastfourmonths, hedisclosedmanyhigh-endtaboomagicknowledge, obtainedthatto be called the Ivan Mason'smudbloodtrustwith great difficulty.
在过去四个月中,他透露了许多高端禁忌魔法知识,好不容易才取得了那个叫做艾文梅森的泥巴种信任。However the opposite partyactuallydoes not knowsuddenlywhat's the matter, forgetshimafter the brain, verylongrelation.
但是对方突然之间却不知道怎么回事,又把他忘在脑后,很久没有联系。Wasownplanis discovered?!
难道是自己的计划被发现了?!Tom Riddlejustraisedthisidea, itsveto.汤姆里德尔刚刚升起这种想法,又将其否决。Thatdamnmudbloodis sly, is a 11-year-oldchild, is impossibleto give up the extremely easy to obtainformidablemagicstrength.
那个该死的泥巴种再狡猾,也不过是一个11岁的孩子,不可能放弃唾手可得的强大魔法力量。In his opinion, Ivanshouldbe initially same as oneself, wallowsis individually uncorrectablein the great power. Heevensaw the loophole in Ivanmind, is only poor, canbefore the controlthatchildcontrolshim.
在他看来,艾文应该和自己当初一样,沉迷在强大力量之中不可自拔。他甚至已经看到艾文心灵上的漏洞,只差一点儿,就可以像控制之前那个孩子一样控制住他。Howeverthishatefulmudbloodactuallyvanishedin the most crucialtime, oneselfput in the painstaking care and preciseplanallwastes.
但是这个可恶的泥巴种却在最关键的时刻消失了,自己付出心血和精密计划全都白费了。If possible, Tom Riddlehowwantsto clash, directAvada Kedavrahas killedIvan.
如果有可能,汤姆里德尔多么想冲出去,直接一个阿瓦达索命杀了艾文。Whenhesuchhopes, the diarysuddenlywas opened, before is, thatbyoneselfhave controlled the child.
就在他这么希望的时候,日记本突然被人打开,是之前那个被自己控制过的孩子。This was too simply wonderful, Tom Riddlecanfeel that the opposite partyinjects the diary the life, letstartsomewhatweakto regain the strength.
这简直太美妙了,汤姆里德尔能够感觉到对方将生命注入日记本,让已经开始有些虚弱的自己重新获得了力量。Was the timefinishedall, the Tom Riddle'scorners of the mouthfloodsneered, hefound out a newplanto retaliatethathatefulmudblood.
是时候结束一切了,汤姆里德尔的嘴角泛起一个冷笑,他想出一个新的计划来报复那个可恶的泥巴种。Hemustcomplete the Salazar Slytherinnobleenterprisepersonally, purifiesentireHogwartswith the blood.
他要亲自完成萨拉查斯莱特林高贵的事业,用鲜血来净化整个霍格沃茨。
To display comments and comment, click at the button