„Thisplacedoes not allowto useApparition!”Scrimgeourasked.
“这个地方不允许使用幻影显形!”斯克林杰质问道。„Iknow, buthetrulysuddenlydisappeared, frommyat present”
“我知道,但他确实突然消失了,从我的眼前”„Rufus, the matteristhis!”Fudgesaidthatas ifrelaxed, „changesthesedark wizard(s) of mark, has put asideonotherApparitionorwithmethodafterfinishing up, has abandonedHarry's wand. Theydoreallyintelligently, does not useownwand(s), so as to avoidexposedstatus. A moment later, thisbad lucklittle elf / pixie(s)sawwand(s), has pickedit.”
“鲁弗斯,事情就是这样!”福吉说,似乎松了口气,“变出标记的那些黑巫师,在完事以后就幻影显形或者用别的方法移开了,扔下了哈利的魔杖。他们干得真聪明,不用自己的魔杖,免得暴露身分。片刻之后,这个倒霉的小精灵无意间看到了魔杖,把它捡了起来。”Scrimgeoursilenta while, seemed considering the possibility of thematterFudgesaid.斯克林杰沉默了一会儿,似乎在考虑福吉说的这件事的可能性。„little elf / pixie(s), whatperson did youseeat that time?”Healsoaskedwith the ice-coldexpression.
“小精灵,你当时看见什么人没有?”他又用冰冷的语气问道。Winky / glitteringshookwas fiercer than a moment ago, her twolight bulbbigeyeslook atScrimgeour, looked atFudge, finallychangedownmasterMr.Crouch, has attracted a bigtone.闪闪抖得比刚才更厉害了,她那两个灯泡大的眼睛看着斯克林杰,又看了看福吉,最后转向自己的主人克劳奇先生,吸了一大口气。„Ihave not seenanyperson, Sir, a persondoes not have”
“我没有看见什么人,先生,一个人也没有”„Youare lying!”Scrimgeourdid not believesaidthat„Ihad the matter that the meansmakeyouknow to say.”
“你在说谎!”斯克林杰不相信地说,“我有办法让你将知道的事情全都说出来。”„Scrimgeour!”Crouchsaidvery muchstifflythat„Iknowcompletely, according to the generalprocedure, youmustbringto interrogateto the AurorofficeinWinky / glittering, however, before then, Ihope to allowbymeto handleherfirst.”
“斯克林杰!”克劳奇很生硬地说,“我完全知道,按照一般的程序,你要把闪闪带到傲罗办公室里面审问,然而,在这之前,我希望请允许由我先来处置她。”Scrimgeourhad not repliedthatCrouch seems regarded astacitly approves, hearrives atsideWinky / glitteringquickly.斯克林杰没有回答,克劳奇似乎将其看作是默认,他快步走到闪闪身旁。„Ma-Ma-Master”Winky / glitteringlooks upMr.Crouch, in the eyeis with the tears, stuttersaidthat„master, askingandaskyou, did not want”
“主、主、主人”闪闪抬头看着克劳奇先生,眼睛里含着泪花,结结巴巴地说,“主人,求、求求你,不要”Crouchis gazing at fixedlyher, the complexionbecomesstiff.克劳奇瞪视着她,脸色变得僵硬起来。
The aboveeachlineappearsveryprominent, in the visiondoes not haveto pityslightly.
上面每根线条都显得十分突出,目光里没有丝毫怜悯。„The Winky / glitteringtonight'sbehavior, makingmefeelveryshocking.”Hesaidslowlythat„shehas not obeyedmyorder, appearsat the accident sceneat will, picks upwand(s) that house elfshould notmove. This means that clothes!”
“闪闪今晚的行为,令我感到十分震惊。”他慢慢地说,“她没有听从我的命令,随意出现在事故现场,捡起了家养小精灵不应该触碰的魔杖。这就意味着,衣服!”„N-No!”Winky / glitteringloses one's voice the scream, putsMr.Crouch, „not, master! Does not want the clothes, Winky / glitteringnot to want the clothes! Askedyou!”
“不、不!”闪闪失声尖叫,一头扑在克劳奇先生脚下,“不,主人!不要衣服,闪闪不要衣服!求求你!”Releases a house elfonly way, bestowshisniceclothes.
释放一个家养小精灵的惟一方式,就是赐给他像样的衣服。Thismeans the liberationtohouse elf, butalsomeans the destruction!
这对家养小精灵意味着解放,但同时也意味着毁灭!Winky / glitteringcloselygrasps firmlyhernapkin, bends downsobson the foot of Mr.Crouch, such is really pitiful.闪闪紧紧攥住她的茶巾,伏在克劳奇先生的脚上哭泣,那样子真是可怜至极。„Youcannotsuchdo, shescaredat that time!”Hermionesaidsuddenlyangrythatsheis staringCrouchmaliciously, „yourhouse elfhas the acrophobia, sheis impossibleto keepin the theater boxto wait for death! Sheappearsis here excusable, sheis escaping, andpickedHarrywand(s)fortunately, youcannotblameher!”
“你不能这么做,她当时是吓坏了!”赫敏突然愤慨地说,她狠狠地瞪着克劳奇,“你的家养小精灵有恐高症,她不可能一直留在包厢里面等死!她出现在这里是情有可原的,她只是在逃命,并且凑巧捡到了哈利魔杖,你不能责怪她!”Ivancanfeel, becauseis angry, Hermionehas graspedownsmall handto shiverslightly.艾文能够感觉的到,因为愤怒,赫敏一直握着自己的小手在轻微地颤抖。Tothis time, allpeopleknow that Winky / glitteringpossiblyis notchangesthe Dark Markthatperson.
到这时候,所有人都已经知道闪闪不可能是变出黑魔标记的那个人。HoweverCrouchdoes not care, heneeds a scapegoat.
但是克劳奇并不在乎,他只是需要一个替罪羊而已。Ivanlooksto the darkruins, does not knowWinky / glitteringBarty Jr.Crouchconcealwhere?!艾文向黑暗的废墟中望去,不知道闪闪将小巴蒂・克劳奇藏在什么地方?!Thatwizard(s)saida moment agothathenoticed a person's shadowfromvanishessuddenlyat present, thatcertainlyisBarty Jr.Crouch.
刚才那个巫师说,他看到一个人影突然从眼前消失,那一定是小巴蒂・克劳奇。HisimpossibleApparition, thereforehides certainlyunderInvisibility Cloak.
他不可能幻影显形,所以一定是躲在隐形衣下面。Ivancould not feel that nowBarty Jr.existence of Crouch, he seemed being protectedby a strength of magic.艾文现在已经感觉不到小巴蒂・克劳奇的存在,他似乎被一股魔法的力量保护着。Because of the fight, Ivannowis very weak.
因为刚才的战斗,艾文现在很虚弱。Byhiscurrentcondition, was unable to realizespecificallyBarty Jr. the Crouchexact location, the magiclost the function.
以他目前的状况,已经无法具体察觉小巴蒂・克劳奇具体位置,魔法失去了作用。However, hehad not plannedexposesthismatter.
不过,他本来就没有打算将这件事情揭露出来。Thisrelates to the followingplan, as forBarty the Crouchdestiny, can only makehimstrive forfortunately!
这关系到自己接下来的计划,至于巴蒂・克劳奇的命运,只能让他自求多福了!
The bitter experiencetoconnectingVoldemort of failure, personallywill definitely get ridto intrudetohisfamily/home.
遭遇到接连失败的伏地魔,肯定会亲自出手闯入到他的家里面。Althoughanddoes not care aboutCrouch, butthismatteralsowarnedIvan.
虽然并不在意克劳奇,但这件事也告诫艾文。Inhavingto dominateafter the great power above ordinarywizard(s), coming out that crowd of lunaticanythingmatterscanmake.
在拥有凌驾于普通巫师之上的强大力量后,那群疯子什么事情都能做的出来。No matterVoldemortorVampire(s), theseevil dark wizard(s)have not placedin the human life the eye.
不管是伏地魔还是吸血鬼,这些邪恶的黑巫师从来就没有将人命放在眼中。Liketonightthisscene, lateranytimemayoccurrence.
像今天晚上这场场面,以后随时都有可能发生。Mr.Crouchas ifhas not heard the Hermione'swords, hewill have drawn backin the futureonestep, got rid of the entanglement of little elf / pixie(s).克劳奇先生仿佛没有听到赫敏的话,他往后退了一步,摆脱了小精灵的纠缠。Helowers the headto carefully examineWinky / glittering, thatfacial expressionresemblesherisanydirtyrottenthing, is tarnishinghimto polish the brightly burnishedleather shoes.
他低头审视着闪闪,那神情就好像她是什么肮脏腐烂的东西,正在玷污他擦得锃亮的皮鞋。„Ido not need the disobey ordershouse elf,”hehas turned the headto look atHermione, coldlysaidthat„Idid not need one servant who forgotto maintain the masterreputation.”
“我不需要违抗命令的家养小精灵,”他转过头望着赫敏,冷冷地说,“我不需要一个忘记维护主人名誉的仆人。”Winky / glitteringcriedsadly, herweeping soundreverberatedin the ruins, wasonemakes the personveryawkwardsilence.闪闪哭得伤心极了,她的哭声在废墟中回荡,又是一阵令人十分尴尬的沉默。Mr.Crouchwantsto cast offher, butWinky / glitteringcloselyhugsonhisleg.克劳奇先生想要甩开她,但是闪闪紧紧地抱在他的腿上面。„If possible, pleasegive back tohimHarry's wand!”Siriusknit the brows saying that „thesechildrenexperiencetonightwere too many, theymustgo backto rest, wedid not have the energyandcontinueto stay here voluntarily, looked that thisfarceworked.”
“如果可以的话,请把哈利的魔杖还给他!”小天狼星皱眉说,“这些孩子今天晚上经历了太多,他们必须要回去休息,我们没有精力和义务继续留在这里,看这场闹剧进行下去。”Scrimgeourhesitant, walksto giveHarrywand(s), the visionfallsonIvanimmediately.斯克林杰犹豫了一下,走过来将魔杖递给哈利,目光随即落在艾文身上。„YouarecallIvanMason?!”He asked that „Ihope that withyoudiscussed!”
“你是叫艾文・梅森吧?!”他问道,“我希望和你谈一谈!”Ivanwantsto planto agree, butSiriusactuallydirectlyblocksbeforehim.艾文原本想打算同意,但是小天狼星却直接拦在他面前。„Ido not think that Ivanhadanywords to withyousaymattereverybody, hastonightsaw!”Hesaidimmodestlythat„in my opinion, wasIvanhas savedeverybody, hewas a hero!”
“我不认为艾文有什么话要和你说的,今天晚上发生的事情大家都看到了!”他不客气地说,“在我看来,是艾文救了大家,他是一个英雄!”„Trulyso, butthischildhasthatformidablemagic power, thisis not obviously normal!”Scrimgeoursaidstiffly.
“确实如此,但这个孩子有那么强大的魔力,这显然并不正常!”斯克林杰生硬地说。„Youmustknowthat some peopleinbornare the talents!”Siriusrepliedin a soft voice, „do not useyourstandard, weighsotherpeople. Let alone, no matter how Ivan is formidable, thismatterandAurorhas not related.”
“你要知道,有一些人天生就是天才!”小天狼星轻声回答道,“不要用你的标准,来衡量其他人。更何况,不管艾文再怎么强大,这件事都和傲罗没有关系。”
The Scrimgeourcomplexionstandsinembarrassedlysame place, is looking at each otherwithSirius.斯克林杰脸色难堪地站在原地,和小天狼星对视着。„Walks, children!”Mr. Weasleysaidhurriedlylow voicethathas drawnSiriusquietly.
“走吧,孩子们!”韦斯莱先生急忙小声说道,悄悄拉了小天狼星一把。As we all know, Scrimgeouris a vigorous and resoluteperson.
大家都知道,斯克林杰是个雷厉风行的人。
After hestarts the work, isAuror, devotes to the lifetimemajority ofenergytocoping withdark wizard(s).
他参加工作后就是一名傲罗,将毕生大部分精力都致力于对付黑巫师。
The professionalhabit of longforming, makinghimnot let offanyquestionable point, whoalsowill not care about the opposite partyis.
长久以来养成的职业习惯,让他不会放过任何疑点,也不会在乎对方是谁。Althoughdoes not haveCrouchsuchhighweight, but should also better notto provokeeasily.
虽然没有克劳奇那样位高权重,但是也最好不要轻易招惹。Ivantonightperformance was too outstanding, heneeds the low keynow.艾文今天晚上的表现实在太抢眼了,他现在需要低调。
The matter that tonighthas, the appearance of the Dark Markdoes not suitparticularlyfinallyobviously, should not be involved.
今天晚上发生的事情,尤其是最后黑魔标记的出现显然不对劲,还是不要卷入其中。Everybodyturns aroundto leave, only thenHermione seems not willingto move, hervisionstillfellonsoblittle elf / pixie(s).
大家转身离开,只有赫敏似乎不愿动弹,她的目光仍然落在哭泣的小精灵身上。„Hermione!”Mr. Weasleysaidthat the tonewas more urgent.
“赫敏!”韦斯莱先生说,口气更急迫了。
After severalseconds, Hermionehas turned around, andeverybodyleavesthisstretch of ruinswithIvantogether, walkstoward the stadium.( To be continued.)
几秒钟后,赫敏转过身,跟着艾文和大家一起离开这片废墟,向体育场外面走去。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #492: little elf / pixie(s) clothes