In the cheers of Gryffindorstudent, Harryandothermemberscircle, theycloselysupportin the same place, the inadequateformationanda disorderly messreturned to the ground.
在格兰芬多学生的欢呼声中,哈利和其他队员们盘旋而下,他们紧紧地拥在一起,不成队形、乱七八糟地回到了地面。Harryhappysmiling, in the cheers of people, Alicia, AngelinaandKatiein the pasthad kissedhim.哈利开心的笑着,在众人的欢呼声中,艾丽娅、安吉利娜和凯蒂都过去吻了他。Hisembarrassedturning the head, looksto arrivein the locationedge, Ivan and Hermione that is tryingto push, theyare wavingtothemselves.
他不好意思的转过头,看到站在场地边缘,正在试图挤过来的艾文和赫敏,他们正在向自己挥手。Harrydid not haveto greetwiththemwith enough time, had been surroundedby the supporters of Gryffindorteam.哈利还没有来得及和他们两个打招呼,就已经被格兰芬多队的支持者们包围。„Wins!”Ronas ifattack that fromjustcame underrestores, heliftsfiercely the Harry'sarmairborne, is yellingloudly, „wins, wewin!”
“赢啦!”罗恩似乎从刚刚受到的打击中恢复,他把哈利的手臂猛地举到空中,大声叫喊着,“赢啦,我们赢啦!”„Doeswell, Harry!”Percy was very similarly happythat„tenGalleon(s)turned over tome, sorry, ImustfindPenelopenow”
“干得好,哈利!”珀西同样很高兴,“十个加隆归我了,对不起,我现在一定要找到佩内洛”„It was good, Harry!”Colinshouts, „IcaughtGolden Snitchthat momentpictureto patyou.”
“太棒了,哈利!”科林跟着喊道,“我把你抓到金色飞贼那一刻的画面拍了下来。”„Wonderful!” The Hagrid'ssoundrumbleis making a soundabovehead that everybodysurges.
“棒极了!”海格的声音在大家涌动的脑袋上方隆隆地响着。„Your fatherin the past was also outstandingSeeker, hewill feelforyouproud, Harry!”Siriushappilysaidthathewalks, seemsnot onlyreceived the vibrationandwas very happythat„yourPatronusandJameswere exactly the samein the past.”
“你父亲当年也是一个优秀的找球手,他会为你感到骄傲的,哈利!”小天狼星欣慰的说,他走过来,看上去既受到了震动又很高兴,“你的守护神和詹姆当年一模一样。”„Thesedementor(s)have not had the influencetome, Sirius, myanythinghas not felt!”Harry said excitedly that „after the successsummonedPatronus, perhapsIcanadapt tothem”
“那些摄魂怪没有对我产生影响,小天狼星,我什么都没有感觉到!”哈利兴奋地说,“在成功召唤出守护神之后,我也许已经能够适应它们”„, Thatisbecausetheyare notdementor(s), butis who disguises as.”Siriussaidthat„waits and sees, who do I want to take a look atthembut actuallyam?!”
“哦,那是因为他们不是摄魂怪,而是什么人假扮的。”小天狼星说,“走着瞧吧,我倒想看看他们是谁?!”HeleadsHarryto go out of the crowd, arriving can see the place of fieldedge.
他领着哈利走出人群,走到能够看得见球场边缘的地方。Justhad not crushed intoIvan and Hermione of crowdto welcomehurriedly, theywerecongratulateHarryto catchGolden Snitchfirst, thenmentioned the dementor(s)matter.
刚刚没有挤进人群的艾文和赫敏急忙迎了上来,他们先是祝贺哈利抓到了金色飞贼,然后说起摄魂怪的事情。„IsMalfoy, GoyleandCrabbealsohasMarcus Flint, theirfourdisguise asdementor(s)to frightenyou.”Hermionesaidgrinninglythat„theyhave misjudged, Malfoyhas not thoughtprobablywill meetthese manyPatronus, insteadfrightenedheavy.”
“是马尔福、高尔、克拉布还有马库斯弗林特,他们四个假扮成摄魂怪来吓唬你。”赫敏笑嘻嘻地说,“不过他们失算了,马尔福大概没有想到会遇到这么多守护神,反被吓的不轻。”Beforethem, Professor McGonagallis bending downto look atMalfoywildly with ragetheirseveral, Snapestandssideher, on the face the gloomyexpressionseemssomewhatis slightly awkward.
在他们面前,麦格教授正狂怒地俯身看着马尔福他们几个,斯内普站在她身旁,脸上阴沉的表情看上去略微有些尴尬。Hehas not thoughtthat the students of oneselfinstitutesowill be unexpectedly stupid!
他从来没有想到,自己学院的学生居然会这么愚蠢!„Meanmethod!”Professor McGonagallshoutsfierce, „plotframesGryffindorteamSeeker, the lower reachestimidprocedure! Youmustaccept the punishment, but must deduct the Slytherininstitute50 points! ImusttellProfessor Dumbledorethismatter, right, I must informyourparents, makingthemknow that yourfourhave madeanything!”
“卑鄙的手段!”麦格教授厉声喊道,“阴谋陷害格兰芬多队找球手,下流怯懦的做法!你们都要接受处分,还要扣去斯莱特林院五十分!我要把这件事告诉邓布利多教授,没错,我还要通知你们的父母,让他们知道你们四个都做了什么!”Malfoyhitoneto tremble, seeks helplookstoSnape.马尔福打了一个哆嗦,求助般的看向斯内普。Snapestaredhisoneeyesmaliciously, has turned around to helpMalfoyask favor, butProfessor McGonagalldoes not givehim the opportunity, sheevenlooked that does not look atSnape.斯内普狠狠地瞪了他一眼,转过身想要帮马尔福求情,但是麦格教授根本不给他机会,她甚至连看都不看斯内普。Ifsomeanythingcanmakeeverybodyfeelhappy, covers the marktoGryffindorteamvictory, thatis the presentsituation.
如果说有什么东西能够让大家都感到高兴,给格兰芬多队这场胜利盖上印记的话,那就是眼前的情形。Theylook atProfessor McGonagallto disregardSnape, looksstanding that Malfoyis panic-stricken in same place, inhimbehind, the head of GoyleandCrabbestillboundinrobe, using energyis struggling, everybodysmiles the waist.
他们看着麦格教授无视斯内普,看着马尔福惊慌失措的站在原地,在他身后,高尔和克拉布的脑袋仍然裹在袍子里,费劲的挣扎着,大家不禁笑得腰都直不起来。Colincrazyis pressing the shutter of camera, recordsthispicture.科林疯狂的按着相机的快门,把这幅画面记录下来。„Idare saying that thismattersufficesmyhappyoneyear!”RonpushestoHarrysidediligently.
“我敢说,这件事足足够我高兴一年!”罗恩努力挤到哈利身旁。„Thisismythis whole lifehappiestoneday!”Harryreplied.
“这是我这辈子最高兴的一天!”哈利回答道。„Come, Harry!”Fred and Georgehas also pusheddiligently, theyshoutwith one voice, „party, Gryffindorinstitutecommon room, now!”
“来吧,哈利!”弗雷德和乔治也努力挤了过来,他们齐声喊道,“联欢会,格兰芬多院公共休息室,现在!”Gryffindorprobablyalreadyverylongnotsuchlively, otherHarryandplayerstake the lead, theyput onscarletrobe, went out of the standto return to the castle.格兰芬多学院好像已经很久没有这么热闹过,哈利和其他球员领头,他们穿着猩红色的袍子,走出看台回到了城堡。Everybodywithbehindthem, won the QuiddichCupto be the same probably.
大家跟在他们后面,好像已经赢得了魁地奇杯一样。
When allpeoplecrush into the Gryffindorpublicrest, evenlinksSiriusnot to come, thispartyhas carried on for day, has continued the evening.
所有人都挤进格兰芬多公共休息时,甚至连小天狼星也没有跟着过来,这次联欢会进行了一天,一直延续到了晚上。Whenhouse elfdelivers the supper, Fred and GeorgeWeasleyhas been missing for twohours, when comes backis embracingbottles of Butterbeercompletely, hissinghissing the candy of pumpkinjuiceandseveralsackHoneydukesshops.
在家养小精灵将晚餐送上来的时候,弗雷德和乔治韦斯莱失踪了两个小时,回来时满怀抱着一瓶瓶黄油啤酒、嘶嘶南瓜汁和几大袋蜂蜜公爵店的糖果。Everybodyis whoopeeing, atmospherehas achieved the highest tide.
大家欢闹着,现场的气氛达到了最高潮。Twopeoplehave not attendedmeeting, firstisHermione. Shesitsin the cornerincredible, triesto readoneto be called«CivilizationAnd the Habits and customs of Centaur(s)Clan»storytelling, over a thousandpagessoare thick, seemformidable.
只有两个人没有参加聚会,首先是赫敏。她令人难以置信地坐在角落里,试图阅读一本叫做《马人氏族的文明与生活习惯》的大书,足足有上千页那么厚,看上去令人生畏。Sideher, Ivanis drawingMarsmotion trajectoryin a notebook.
在她身旁,艾文正在一个笔记本上画着火星运行轨迹。
Different withHermione, herplanwas the pastparticipated in the meeting.
和赫敏不一样,她原本打算是过去参与聚会的。Howeverconsiders, whenyouwhoopeeheartily, continuouslypersoninbackhidden bitternessvisitsyou, what feeling can thisbe?
不过试想一下,在你尽情欢闹的时候,一直有一个人在背后幽怨的看着你,这会是一种什么样的感觉?In brief, when the meetingcarries onhalf, Ivanhas tohonestsittingtoHermioneside, studyher the sky map of thissemesterrecord.
总之,在聚会进行一半的时候,艾文就不得不老老实实的的坐到赫敏身旁,研究她这学期记录的星象图。Everybodyoccasionallystrangelylookstothesetwopeople, afterseeing the Hermione'scomplexion, cautiouslydoes not dareto approach, nobodywantsto be preached.
大家偶尔奇怪地看向这两个人,在看到赫敏的脸色之后,都小心翼翼的没敢靠近,没有人想被说教一顿。Wheneverybodystartspays attention toFred and Georgeto startwith the Butterbeerbottleplayinglaw, Harryis takingthreecups of drink, arrives attheirsides.
在大家都开始关注弗雷德和乔治开始用黄油啤酒瓶耍戏法时,哈利拿着三杯饮料,走到他们两个人的身旁。„Relaxes, IvanandHermione!”Harry said that „after the competitionended, your twohave satreadhere, Iam not clear”
“放松点,艾文、赫敏!”哈利说,“在比赛结束之后,你们两个就一直坐在这里看书,我不明白”„Is very obvious, ifyouandRoncanbe slightly more anxious, ourtwosowill not be tired!”Hermionesaidincisivelythatshelayer on layercloses the books, angrylooks atHarry, „several hours later, wemustseek forCentaur(s)toForbidden Forest, Icannotbelievesimplythatyouunexpectedlyalsoinrevelry, butdoes not prepare!”
“很显然,如果你和罗恩能够稍微紧张一些的话,我们两个也不会这么累!”赫敏尖锐地说,她将书本重重地合上,愤怒的看着哈利,“再过几个小时,我们就要到禁林中寻找马人,我简直不敢相信,你们居然还在狂欢,而不是进行准备!”„This”Harryshook the head, rememberssuch a matter.
“这个”哈利晃了晃脑袋,才想起有这么一回事。Hetotonightriskanticipated, butwas won the joyfulandafterwardhappyatmosphere of competitionhas become confused, forgetsthismatterafter the brain.
他原本对今天晚上的冒险非常期待的,但是被赢得比赛的喜悦和后来的欢乐气氛冲昏了头,将这件事忘在脑后。Ronprobablyalsosimilar, heseemsas ifcompletelyforgetsthismatter.罗恩好像也差不多,他看上去似乎完全忘记这件事。„Ithink that does not needto be worried, hasSirius, we”Harrymade excusessaid.
“我想不用担心,有小天狼星在,我们”哈利支吾地说。„Hecompared withyouandRon must excessively, Isuspecthestilldoes rememberwemustdotonight.”Hermioneablazes with angerlooksis putting together the liquorwithseveralhigher grade studentsSirius, „hehas gotten drunk, is he preparationlike thisleadsustoCentaur tribein?!”
“他比你和罗恩还要过分,我怀疑他到底还记不记得我们今天晚上要干什么。”赫敏怒气冲冲的看着正在和几个高年级学生拼酒的小天狼星,“他已经喝醉了,他难道是准备就这样带我们到马人部落中去?!”Harrydoes not know how shouldreplyHermione, heseeks helplookstoIvan.哈利不知道该怎么回答赫敏,他求助般的看向艾文。Ivanhas givenhim a wanting to help but unable look, heknows that Hermioneis onlybecausemustarrive atCentaur tribethismatterimmediately, butis extremely anxious, thereforesomewhatis hot tempered.艾文给了他一个爱莫能助的眼神,他知道赫敏只是因为马上要到马人部落这件事而太过紧张,所以才有些暴躁。FacingHermione of thiscondition, hedoes not have the means.
面对这种状态的赫敏,他也没有办法。Let alone, facing the tonightunknownexploration, heis also anxious.( To be continued.)
更何况,面对今夜未知的探险,他也跟着紧张起来。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #271: Revelry party and preparation