, Providessplendidreadingforyou
,為您提供精彩閱讀Similarly, Ronhas not displayedhimto knowPercycamemeaning, but the vigoris cuttinghissmoked fishespeciallyvery much.
同样,罗恩也没有表现出他知道珀西来了的意思,只是格外很劲地切着他的熏鱼。Hiseffortespecially, does not eat, does not know that establishesPercyorSnapethatsmoked fishimagination, in any caseis the fellows who heloathesextremely.
他格外的用力,也不吃,也不知道是把那块熏鱼想象成立珀西还是斯内普,反正都是他极度厌恶的家伙。Inthat sideSlytherin'sdinner table, CrabbeandGoylecrowd togetherto talk in whispers, once for a whilelooks attoward the surroundings.
在那边斯莱特林的餐桌,克拉布和高尔凑在一起窃窃私语,时不时往周围望一望。Althoughtheyare the young fellows of staturecrude benzene, but the middlehas been short ofMalfoythatpalelankyform, was short ofMalfoytheyto give orders, theyappearedspeciallylonely.
虽说两人都是身材粗苯的大小伙子,但是中间少了马尔福那苍白瘦长的身影,少了马尔福他们发号施令,他们俩显得特别孤单。Likelosing the braindirection, CrabbeandGoylereached a deadlockcompletely.
就像失去了大脑指挥,克拉布和高尔完全搁浅了。Howevernowthissituation, anycherish evil thoughtSlytherinwill not make the misdemeanor, treatshonestlyis being the wisestchoice.
不过现在这种情况,任何心怀歹意的斯莱特林也不会做出坏事来,老老实实待着才是最明智的选择。Crossed the Slytherin'slongtable, Ivanobserved the situationtoall around, had foundSiriusinassembly hallfront doornearbyshadow.
越过斯莱特林的长桌,艾文向四周环视了一下,在礼堂大门附近的阴影中找到了小天狼星。Hehas not gone tooutsidefunerallocationto wait, has not added the depressingbreakfast, Siriusis determinedto be responsible for the securitywork of funeral.
他没去外面葬礼场地等候,也没有加入压抑的早餐,小天狼星执意要负责葬礼的安保工作。Although the possibilityis very low, buteverybodywill be afraidVoldemortto appearat the funeral.
虽然可能性很低,但大家都害怕伏地魔会出现在葬礼。Ivanindulges in flights of fancy, ifVoldemortsuddenlyappearsinHogwarts艾文不禁胡思乱想起来,如果伏地魔突然出现在霍格沃茨At this time, Professor McGonagallhas stood, in the assembly hall the sorrowfullowsound of talkingis tranquilimmediately.
这时,麦格教授站了起来,礼堂内悲哀的低语声立刻平静下来。„Timewas up.”Shesaidthat„pleasegoto the locationwithyourchiefs, the Gryffindorschoolmatecomeswithme.”
“时间差不多了。”她说,“请跟着你们的院长到场地去,格兰芬多的同学跟我来。”Ivanhas stood, follows the teamto forward.艾文站了起来,跟随着队伍向前。Theyline upto walkfrom the backless stool, has almost not made the sound.
他们排着队从板凳后面走出来,几乎没有发出一点儿声音。Lagerhornstandsin the forefront of Slytherinteam, heputs ononemagnificently, uses the silver wireembroidery the emeraldlong-distance race.
斯拉格霍恩站在斯莱特林队伍的最前面,他穿着一件华丽的、用银线刺绣的鲜绿色长跑。Byhim, Hufflepuff the clothingunprecedentedneatness of chiefProfessor Sprout, the hatpatchdid not havetogether.
在他旁边,赫奇帕奇的院长斯普劳特教授的服饰也前所未有的整洁,帽子一块补丁也没有了。Professor Flitwick, heputs ononeset of deep redpurplesalute, has the bluelace, butIvancannot seehimnow.
还有弗立维教授,他穿着一套绛紫色的礼炮,有着蓝色的花边,不过艾文现在看不到他。
The fact, everyone puts onthemgravely and most officialclothes.
事实,每个人都穿他们最庄重、最正式的衣服。Whentheyarrive at the entrance hall, Ivanalsodiscovered that Madam PincestandssideFilch, wearshangsto the thickblackmask of kneetogether.
当他们走到门厅时,艾文还发现平斯夫人站在费尔奇身边,戴着一块垂到膝盖的厚厚的黑色面罩。Filchhas wornoneold stylewestern-style clothes, wears the tie, the bodyis sending out a camphorball the taste.费尔奇穿了一套老式西服,打着领带,身散发出一股樟脑球的味儿。
The peopleleft the castlefront door, arrives atoutside, theyare going forwardin the direction of lake.
众人出了城堡大门,来到外面,他们正朝着湖的方向前进。Thisis a summermost beautifulpleasantday, the weatheris very good, the warmsunlightsprinkles, the open areabeforelakeis placingrows of chairs, hasthousandfully.
这是夏季一个最美丽宜人的日子,天气很好,温暖的阳光洒落下来,在湖泊前的空地摆着一排排椅子,足有千把之多。50%positionssatperson, theseperson of all kinds, good and bad people mixed up: Hasblond, onelookedis the oriental facehasin rags, there areneatlydignifiedhas the senior citizen, there isyoung people.
一半的位置已经坐了人,这些人各式各样,鱼龙混杂:有金发碧眼的,也有一看就是东方面孔的有衣衫褴褛的,也有整洁体面的有老年人,也有年轻人。MostIvandid not know, but some strangersmakehimfeelfamiliar, hehas seentheirportraitin various magic bookwith the name.
其中绝大多数艾文都不认识,不过有一些陌生人却让他感到熟悉,他在各类魔法书看到过他们的画像和名字。Thesepeopleaccomplishmentsin various magicdomains, theyknow wellwithDumbledore.
这些人都是在各类魔法领域卓有成就的,他们都和邓布利多熟识。In the outermost of chair, otherthe Order of the Phoenixmembersallsit there, Mr. and Mrs. Weasley, BillandFleur, put onFred and George of blackDragonleather jacket, Kingsley Shacklebolt, Mad-Eye Moody that fullyhas not restored.
在椅子的最外侧,凤凰社其他成员全都坐在那里,韦斯莱夫妇,比尔和芙蓉,穿着黑色火龙皮夹克的弗雷德和乔治,金斯莱沙克尔,还没有完全恢复的疯眼汉穆迪。Tonks, herhairmarvelouslyturned into the dazzlingpink.
还有唐克斯,她的头发又奇迹般地变成了耀眼的粉红色。ByherisRemusLupin, Tonksshakes handwithhim.
在她旁边是莱姆斯卢平,唐克斯跟他拉着手。PerhapsisbecausevagabondFenrirGreydied, the Lupinbigenmitymustreportorisbecauseinseveraldays ago fight, LupinandTonksexperiencedanythingtogetheralsoor
也许是因为浪人芬里尔格雷柏克死了,卢平大仇得报或者是因为在几天前的战斗中,卢平和唐克斯一起经历了什么亦或者Somewhatis in any case sudden, for longhas been avoidingTonksLupinto accepthersuddenly, thismadeTonkslive, canseethisfrom the color of herhair.
反正有些突然,长久以来一直在回避唐克斯的卢平突然接受了她,这让唐克斯活了过来,从她头发的颜色就可以看出这点。Right, HagridandMadam Maxime, their twoespeciallynoticeable, occupiedprobablyfiveto six positions of people.
对了,还有海格和马克西姆夫人,他们两个格外的引人注目,占据了大概五到六个人的位置。Hagrid'sis very sad, Madam Maximejustandhewas sayinganythinglow voice.海格的情绪很低落,马克西姆夫人正和他小声说着什么。In addition, IvanalsosawLeaky CauldronbossTom, The Weird Sistershas sungin the groupthathairloudbassfiddler, the knightbusdriverErnieBurang, Madam Malkin of Diagon Alleyrobeexclusive agency, the Hogwartsexpress trainpusheswitch(es) of car.
除此之外,艾文还看到了破釜酒吧的老板汤姆,古怪姐妹演唱组里那位毛发粗重的低音提琴手,骑士公共汽车驾驶员厄恩普兰,对角巷长袍专卖店的摩金夫人,霍格沃茨特快列车推小车的女巫。Naturally, Hog's Headservice person, Dumbledore's brother: AlberforthDumbledore.
当然了,还有猪头酒吧的服务员,邓布利多的弟弟:阿不福思邓布利多。
The expression of hisfacecannot seeanything, verylow-keysitting there, except forIvan, as if no otherpeopleto knowhisstatus.
他脸的表情看不出什么,很低调的坐在那儿,除了艾文,似乎也没有其他人知道他的身份。In the left, Vampiresallin that bythemisHogwartsghost.
在左侧,吸血鬼们全都在那,他们旁边是霍格沃茨的幽灵们。Theywhen the direct radiation of sunlight, almostcould not see, only thentaking a walkcanidentify, is glittering the illusoryrayin the brightair.
它们在阳光的直接照射下,几乎看不到,只有走动时才能辨认出来,在明亮的空气中闪烁着虚幻的光芒。In the lakeside, Centaur(s)Firenzesamestandstosentry there, Siriushas stoodinhisside.
在湖边,马人费伦泽向哨兵一样站在那儿,小天狼星已经站在他的旁边。Ivan, Harry, Hermione, Elaine, Gabrielle, GinnyandRonseveralpeoplesitto the finalseveralseats of lakesidethatrow of chairin turn.艾文、哈利、赫敏、伊莱恩、加布丽、金妮和罗恩几人依次坐到湖边那排椅子的最后几个座位。
The peoplewere talkinglow voicemutually, the soundwas the breezehas blown the lawnlikely, but the workmansoundappearedespeciallyresounding.
人们小声地互相交谈着,声音像是微风吹过草地,而鸟叫的声音显得格外响亮。
The crowdcontinuallyis still welling up, has the Hogwartsstudent, wizard(s) that fromextracurricularcomes.
人群还在不断涌来,有霍格沃茨的学生,还有从校外进来的巫师们。Cornelius Fudgepasses throughtheirsideto walktoward the frontachievement, helooks distressed, as usualis revolving his topgreenhat.康奈利福吉经过他们身边朝前排的作为走去,他愁眉苦脸,像往常一样旋转着他那顶绿帽子。Afterward, IvansawRita Skeeter, shesitsin a commonposition, inthatredclawhandis gripping a scarlet rednotebook, magnificentgreenquillis keepingwritinganythingin the surface.
随后,艾文看到了丽塔斯基特,她坐在一个不起眼的位置,那红爪子般的手里面攥着一个深红色的笔记本,华丽的绿色羽毛笔正在面不停地写着什么。Notes the Ivan'svision, shesmiledawkwardly, the visionmoves aside, quill that butskidshas not stopped.
注意到艾文的目光,她尴尬地笑了笑,目光躲闪,但滑动的羽毛笔并没有停下来。
The roar that Harrytransmits a depressinganger, Hermionehas bumpedIvan, hehas turned the head, sawUmbridge that for a long timedoes not see.
紧接着,哈利传来一声压抑的愤怒的吼声,赫敏碰了碰艾文,他转过头,看到了许久不见的乌姆里奇。Sheis sittingin a the Ministry of Magicofficial, the ironbrownhairis going against a blackvelvetbutterfly, the facesadexpression of thattoadcannot see.
她正坐在魔法部一众官员中,铁褐色的头发顶着一只黑色天鹅绒蝴蝶,那张癞蛤蟆的脸一点悲伤的表情都看不到。Umbridgeas ifrestoredfromthathugegrief, mostat leastcould not seeto haveanyissuefrom the surface, butshehas been peeping atnot far awayForbidden Forestcautiously, as iffor fear thathadanythingto clashfrominside乌姆里奇似乎从那巨大的伤痛中恢复过来了,最起码从表面看不出有什么问题,不过她一直小心翼翼地窥视着不远处的禁林,似乎生怕有什么东西从里面冲出来Finally, the personneltook a seat.
终于,全体人员都已落座。Forefrontallpeople, Scrimgeour and Professor McGonagallsame place, theirsidesitsothergreat people.
在所有人最前面,斯克林杰和麦格教授一起,他们身旁坐着其他大人物。Scrimgeourappears the deep coloris grave, is very lordly.斯克林杰显得深色庄重,很有气派。Ivandoes not know how hepassedfor these days, the news that butfromspreadsat presentlooks, the Ministry of Magicsituationcomplete mess.艾文不知道他这几天是怎么度过的,但从目前传来的消息看,魔法部的情况一团糟。
If notVoldemortdid not planbefore the Dumbledore'sfuneralendeddoes the matter, the situationwill be worse.
如果不是伏地魔不打算在邓布利多的葬礼结束前搞事,情况会更糟。IfsaidthatheshouldbeDumbledore'swill departto feelsad?
要是这么说,他应该会为邓布利多的离去感到悲伤吧?Lovespopularly
更多言情流行x
xb
bq
qg
gx
xs
s
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1529: Person who attended the funeral