Ivanhas not interrupted, heknows the prediction the content, butthispredictionafter allaboutHarry's.艾文也没有插嘴,他知道预言的内容,但这个预言毕竟是关于哈利的。Told the opposite party, saidthatshoulddecidebyHarry.
是否告诉对方,怎么说,应该由哈利自己来决定。„Ithinkthatyouhave discussedthesematterswithDumbledore?”Harrysaidfinally.
“我想,您跟邓布利多谈过这些事情吧?”哈利最终说道。„Right, wehave discussed that butheis not willingto tellme the completepredictioncontent.”Scrimgeourreplied.
“对,我们谈过,但他不肯将完整的预言内容告诉我。”斯克林杰回答说。„Thatsorry, Ido not haveanythingto say.”Harrysaidimmediatelythatmakes the soundlistento be very happyas far as possible.
“那对不起,我也没有什么好说的。”哈利立刻说道,尽可能地让声音听上去很愉快。„, Naturally, if the secret, Ido not wantto makeyoureveal.”Scrimgeouras ifexpected that Harry'sreply, hisexpressionis also relaxedandfriendly, „Ivanhad saida moment ago, weshouldbe more honest, youhave not possibly understoodmymeaning...... N-no, Iam not interestedin the prediction...... To be honest, whether are you star or the Dumbledore'ssuccessorsalvationhave the relationsreally?”
“哦,当然,如果是秘密,我不想让你们泄露。”斯克林杰似乎预料到了哈利的回答,他的语气也轻松而友好,“艾文刚才说过,我们应该更加坦诚一些,你们可能还没有明白我的意思……不、不是,我对预言不感兴趣……说实话,你们是否是救世之星或者邓布利多的接班人真的有关系吗?”Harrydoes not know how shouldreply, heturns headto looktoIvan, does not understand the meaning of Scrimgeourgreatly.哈利不知道该怎么回答了,他扭头看向艾文,不大懂斯克林杰的意思。„Youthink that has not related, Minister?”Ivan asked that „Ithoughtactuallythiswas very important.”
“你认为没有关系吗,部长先生?”艾文反问道,“我倒是觉得这挺重要的。”„Naturally, is very importanttoyou, butto menotveryimportant.”Scrimgeourwas sayinglaughs, „same, tocurrentwizard(s), does not knowyourwizard(s)aboutoverwhelming majorities...... Thisis the idea? Do youunderstandmymeaning? The ideaandimpression, youareanyappearancewere unimportant, is really the star or the Dumbledore'ssuccessorsalvationis whether unimportant, butis the peoplebelieves that youareanyappearances, thisis important.”
“当然,对你们很重要,但对我而言并不是十分的重要。”斯克林杰说着大笑起来,“同样,对目前的巫师界,对绝大多数不了解你们的巫师……这都是观念,是不是?你们明白我的意思吧?观念、印象,你们本来是什么样子不重要,是否真的是救世之星或者邓布利多的接班人也不重要,而是人们相信你们是什么样子,这才是重要的。”Ivanblinked, thesewordslistento beveryreasonable.艾文眨了眨眼睛,这些话听上去还是挺有道理的。
A personshowsbyperson the cognition, is notyouroriginalappearance, butis you appearancesinotherperson of eyes.
一个人展现出来被人所认知的,不是你本来的样子,而是你在其他人眼中的样子。In other words, the people, ownhappywickedmade the judgmentaccording to the performanceandhearsay, appearance that imagines. Thiskind of example were too many, for exampleSnape, onceSiriusandPettigrew PeterandQuirinusQuirrellandGilderoyLockhart, thatlunaticBarty Jr.Crouchwait/etc., theygive the people the left behindimpressionandtheiractual situationfullydo not tally, beforedeeplydoes not understand, nobodyknows that theirrealappearancesareanything.
也就是说,人们根据表现、传闻、自身喜恶等做出判断,想象出来的样子。这类例子实在太多了,比如斯内普,曾经的小天狼星、小矮星・彼得、奎里纳斯・奇洛、吉德罗・洛哈特,还有那个疯子小巴蒂・克劳奇等等,他们给众人留下的印象和他们本身实际情况完全不相符合,在不深入了解之前,没有人知道他们真实的样子是什么。Therefore, Ivan, Harryandpresentthe Ministry of Magicin the populaceeyes are also so.
因此,艾文、哈利和现在的魔法部在大众眼中也是如此。Majority ofwizard(s)does not knowthem, only the information that canseefrom the newspaperjudges, imaginesandbelievestheirappearances, conditions, status.
大部分巫师根本不认识他们,只能从报纸上看到的信息进行判断,去想象并相信他们的样子、状态、身份等。„ToHarry, the peoplebelieve that youare the star of salvation, theythink that you is a hero, thereforeyouare, Harry, no matteryouin factare the star of salvation, youin the peopleeyesare, youalreadymanytimefacingthatbigmonster that the namecannotraise, the noisyprediction of thatbiography!”Scrimgeoursaidfastthat„as foryou, Ivan, yourevealedinpeoplefrontperformance , helping the Siriuscertificatehispureness, in the Quiddich the fight of World Cup FinalandVampire(s), youthesematters that handlesinEgypt, exceedsyourthisgradewizard(s)evenadultwizard(s)properlevelcompletely, thesehave made the peoplebelieve that sufficientlyyouareonehavetalentwizard(s)very much, is the Dumbledore'ssuccessor, in the futurewill becomegreatwizard(s). Therefore, inmanywizard(s)minds, your twonowis the symbol of hope, everybodyknows, is willingto believethatyoucandestroythatbigmonster. Wantsmeto lookthatthiswas enough, verynaturalcanmake the peoplefeel the inspiration.”
“对哈利而言,人们相信你是救世之星,他们认为你是英雄,所以你就是,哈利,不管你实际上是不是救世之星,你在人们眼中已经是了,你已多少次面对那个连名字都不能提的大魔头了,还有那个传的沸沸扬扬的预言!”斯克林杰快速地说,“至于你,艾文,你表露在人们面前的表现,帮助小天狼星证明他的清白,在魁地奇世界杯决赛与吸血鬼的战斗,还有你在埃及做的那些事情,完全超出你这个年级巫师甚至成人巫师应有的水平,这些已经足以让人们相信你是一个很有天分的巫师,是邓布利多的传人,将来会成为一名伟大的巫师。所以,在很多巫师心目中,你们两个现在就是希望的象征,大家知道,也愿意相信,你们能够摧毁那个大魔头。要我看,这足够了,很自然会让人们感到鼓舞。”
The Scrimgeourone breathspoke the wordsthatis panting for breathslightly, the facial expressionis somewhat excited.斯克林杰一口气将话说完,微微喘息着,神情有些激动。„In brief!”Hedoes not wait forIvanandHarryrepliedthatcontinued, „IvanandHarry, thisisyouat presentleaves the impressions of mostpeople, youshouldrealizethis point, younoware very important, un, in other words, youhad the dutyto cooperatewiththe Ministry of Magic, toeverybodyconfidence.”
“总而言之!”他不等艾文和哈利回答,就继续说了下去,“艾文、哈利,这就是你们目前留给绝大多数民众的印象,你们应该认识到这一点,你们现在很重要,嗯,也就是说,你们有义务跟魔法部合作,给大家信心。”Good, thiswas the real objective of Scrimgeourthentalk.
好吧,这就是斯克林杰这才谈话的真正目的了。To put it bluntly, wantsIvanandHarrycooperateswiththe Ministry of Magic, buttohim, thiscooperationonlywill definitely not remainin the simplelevel, butwantsIvanandHarryhires oneselfcompletelythe Ministry of Magic, if possible, whateverthe Ministry of Magicorganizes, thatis good.
说白了,就是要艾文和哈利跟魔法部合作,但对他而言,这种合作肯定不会只停留在简单层面上,而是想要艾文和哈利完全投靠魔法部,如果可以的话,任由魔法部来摆布,那就再好不过了。Under the cuckooflowering shrubs, the smallgnomestartedto dig the insectnear the tree root.
杜鹃花丛底下,小地精开始在树根附近挖起了虫子。Quick, itseizedone, is making an effortto pullupwardly, wantsto entrainfrom the frozenhardplaceit.
很快,它就捉住了一条,正在使劲向上拉扯,想把它从冻硬的地里拽出来。„Saidto look, howyour twothink?”Scrimgeour asked that was staring atIvan.
“说说看,你们两个怎么想的呢?”斯克林杰问道,盯着艾文。BecauseHarryis also looking atIvan, heknows that nowismakes the decisionbyIvan, giveshim an answer.
因为哈利也在看着艾文,他知道现在是由艾文来做出决定,给他一份答案。„Asmagic circleone, wenaturallyhas the duty and the Ministry of Magiccooperation.”Ivanhas stopped, saidtactfullythat„mayIspeak frankly, Minister, I have not understoodwhatgreatlyyouwantourtwoto make, howwantingusto cooperatewiththe Ministry of Magic?”
“作为魔法界的一员,我们自然有义务和魔法部合作。”艾文停顿了一下,委婉地说道,“可恕我直言,部长先生,我还不大明白你想要我们两个做什么,想要我们跟魔法部怎么合作?”„, The content of cooperationis very simple, is not troublesome, Ipromisedyour two.”Scrimgeoursaidthat the rapidaurais gentle, „for example, Iremember that youhave a newspaper, Ivan?”
“哦,合作的内容很简单,一点也不麻烦,我向你们两个保证。”斯克林杰说,急促的气息平缓下来,“比方说,我记得你有一份报纸吧,艾文?”„Yes, 《Hogwarts Magic》.”Ivansaid.
“是的,《霍格沃茨魔法报》。”艾文说。„Yes, at presentwizard(s)crest of wavemost abundantnewspaper. As one of the cooperationcontents, Ithought that at this time, 《Hogwarts Magic》should notcontinueto publishthesedisadvantageously, easyto cause the scaredarticleat presenttothe Ministry of Magic.”
“是啊,目前巫师界风头最盛的报纸。作为合作的内容之一,我觉得在目前这种时候,《霍格沃茨魔法报》不应该继续刊登那些对魔法部不利、容易引起恐慌的文章了。”„Even ifthesereportsare real?”Ivanasked.
“哪怕那些报道是真实的?”艾文问道。„Anythinghas not beenabsolutelyreal, Ivan, Ihad saida moment ago, the keyis the people are willingto believeanything, theyneedis not the truth, butistheirdesiredwithusdemonstrated that tothing that theylook.”Scrimgeoursaid.
“没有什么是绝对真实的,艾文,我刚才说过,关键是人们愿意相信什么,他们需要的不是真相,而是他们希望发生的和我们展示给他们看的东西。”斯克林杰说。„Good, Minister, ifthis is also the duty, Iwill consider.”Ivan said that „aboutcooperation program, what but alsothere is?”
“好的,部长先生,如果这也是义务的话,我会考虑的。”艾文说,“关于合作内容,还有什么吗?”
The Scrimgeouras ifverysatisfiedIvan'smanner , to continue saying that „, spoke of the news and propaganda, I thought that ifyour twocancome and go outthe Ministry of Magiconce for a while, thatwill givepeople an advantageousimpression. IprepareSirius the Blackmovecomes back, makinghimAuror. Naturally, before that Ithink that youare willingwithaddingGermanvery muchRobards, namelyreplacesmyAurordirectorto chat, heisexperiencedAuror, Harry, Ilisten toDoloresUmbridgehad toldmeyouare ambitiousto work asAuror, thisis very easyto arrange......”斯克林杰似乎很满意艾文的态度,继续说道,“嗯,说到新闻和宣传,我觉得如果你们两个能时不时地出入魔法部,那就会给人一个有利的印象。我准备将小天狼星・布莱克招回来,让他重新成为一名傲罗。当然,在那之前,我想你们会很愿意和加德文・罗巴兹,即接替我的傲罗办公室主任多谈谈,他是一个经验丰富的傲罗,哈利,我听多洛雷斯・乌姆里奇跟我说过你有志当一句傲罗,这很容易安排……”Harryhad not repliedthathefeelsto burst with envy: SaidUmbridgealsointhe Ministry of Magic?哈利没有回答,他感到妒火中烧:这么说乌姆里奇还在魔法部?„Does Umbridgestillworkinthe Ministry of Magic?”Ivanaskedwith amazement.
“乌姆里奇还在魔法部工作?”艾文惊讶地问道。HesuspectedactuallyUmbridgewill return tothe Ministry of Magic, butwas the surpriseshesuchquicklyreturned tothe Ministry of Magicunexpectedly.
他倒不是怀疑乌姆里奇会回到魔法部,而是诧异她居然这么快就回到了魔法部。„Right, just shortly after came back.”Scrimgeourdid not caresaidthatnoted the Harry'sexpression, „, Iknowthatshehad handledsomewrongmattersinHogwartslast year, butherabilitywasverystrong, moreovershewas also taught, youpossiblydo not know, sheprobablybyTrolland so on......”
“没错,刚回来不久。”斯克林杰不在意地说,注意到哈利的表情,“哦,我知道,她去年在霍格沃茨做了一些错误的事情,但她个人能力还是很强的,而且她也受到了教训,你们可能不知道,她好像被巨怪之类的……”Hestoppedfiercely, has not continued, as ifthoughtwithIvanandHarrysaidthismatteris not quite good.
他猛地停了下来,没有继续说下去,似乎觉得和艾文、哈利说这件事不太好。After alltwopersonone16years old andone15 years old, twoMengmeng'sZhengtai, notgrown, sometopicswere the tooheavytastes.
毕竟两个人一个16岁、一个15岁,两个萌萌的正太,还没有成年,有些话题还是太重口味了。Scrimgeoursmiledawkwardly, conceals, „in brief, basically, Ihope that sawyour twocanhavemanypositiveinteractionswiththe Ministry of Magic, moreparticipates in unitinsideevent, everybodywill receive the inspiration......”斯克林杰尴尬地笑了笑,掩饰过去,“总之,基本上,我希望看到你们两个能够和魔法部有更多正面的互动,更多地参与进部里面的活动中,大家会受到鼓舞的……”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1410: Content of cooperation