Inthatjet blackentry, the girlrolls upon the stair, the lowlowlandwas humming the ballad.
在那漆黑的门洞中,女孩蜷缩在台阶上,低低地哼唱着歌谣。Thatisonespreadsin the ballad of Norwayarea, the melodyis slow, listensto have a lightsadness.
那是一首流传于挪威地区的歌谣,旋律缓慢,听上去有一丝淡淡的忧伤。Elainethatuniquesomewhathoarsesoundinmatching, as ifleads the personto an onlybeautifulpicture scrollinslightly.
在搭配上伊莱恩那特有的略微有些沙哑的声音,仿佛将人带到一幅唯美的画卷中。Whatwhat a pityisElaine did not remember lyrics, will only groan, shelikessinging, actuallycannot rememberanysong the lyrics.
可惜的是伊莱恩没记住歌词,只会哼哼,她喜欢唱歌,却记不住任何一首歌的歌词。In this regard, HermioneandGinnytoobe more than her.
在这一点上,赫敏和金妮要比她强太多。Theytwostylesare also different, Ginnyknows that manywizard(s)songs, mostlyis the rhythmis cheerful, is in the majorityby the The Weird Sisterssong, this type ofsongis very suitableshe\;Hermioneknowsalmost is the muggle(s)song, hasisrecent years the is popular, the melodyis relatively affable, the melodyis beautiful, the lyrics are also very of pleasant to hear.
她们两个的风格也不尽相同,金妮知道很多巫师歌曲,大多是节奏欢快的,以古怪姐妹的歌曲居多,这种类型的歌很适合她\;赫敏知道的几乎全都是麻瓜的歌曲,有很多是最近几年流行的,曲调相对舒缓,旋律优美,歌词也很好听。
The Elaine'smelodyis similar topicture scrolls, the song that Hermionesangwasstories.伊莱恩的曲调如同一幅幅画卷,那赫敏唱的歌曲就是一个个故事。
The styleis different, the common groundis is very of pleasant to hear, the atmosphere is also very good.
风格不尽相同,共同点是都很好听,气氛也很好。Hermione, Elaine and Ginnysongmakes the Ivanmemoryprofound, hethought that this year'sChristmaseveis very meaningful.赫敏、伊莱恩、金妮的歌曲让艾文记忆深刻,他觉得今年的圣诞前夜很有意义。Becausetosses aboutis too late, next morninghewill open the sound of Christmas presentto awaken by noisebyHarryandRon.
因为折腾的太晚,第二天早晨他是被哈利和罗恩拆圣诞礼物的声音吵醒的。„Merry Christmas, Ivan!”
“圣诞快乐,艾文!”„Merry Christmas!”Ivanrubbed the eyeto sit.
“圣诞快乐!”艾文揉着眼睛坐了起来。Inroomrayis somewhat dark, the windowalmostblocked fromby the snow.
屋里面的光线有些暗,小窗几乎完全被雪遮住。
The gift under hisbedhas piled the hill, does not know when delivers, came backobviously when last nightdid not have.
他的床下的礼物已经堆成了小山,也不知道是什么时候送过来的,明明昨晚回来时还没有。„What were yousayinga moment ago?”Ivanasked.
“你们刚才在说什么?”艾文问道。„Gives the Ron'sgiftaboutLavender.”Harrysaidgrinningly.
“关于拉文德送给罗恩的礼物。”哈利笑嘻嘻地说。IvanlookstoRon, hesitson the bed before window, handinsideis grasping a verythickgold chain.艾文看向罗恩,他直地坐在窗前的床上,手里面握着一条挺粗的金链子。On the chainis hangingseveralbiggold/metalcharacters: Mysweetheart.
链子上挂着几个大大的金字:我的甜心。Thismayreally be, uncommonChristmas presentamongstudents!
这可真是,在学生间不常见的圣诞礼物啊!„Shedoes not think that reallyIwill wear......” the Ronloathing saying that filledunder the necklace the pillowhurriedly, „do not saywithotherpeoplethatparticularlydo not tellFred and George. Iam not really clear, howshethinks that Ido likethistype of thing?”
“她不会真的以为我会戴吧……”罗恩厌恶地说,急忙把项链塞到了枕头底下,“你们俩别和其他人说,尤其是别告诉弗雷德和乔治。我真不明白,她怎么会以为我喜欢这种东西呢?”„Thisgiftis actually good, although the stylewas bold.”
“这礼物其实挺不错的,虽然风格大胆了点。”„To be honest, Ron, do youhaveto revealhave likedon the neckhanging‚mysweetheart’to exit the freeidea?”Harryaskedwith a smile.
“说实话,罗恩,你有没有流露过喜欢脖子上挂着‘我的甜心’出去招摇的想法?”哈利笑着问道。„No, absolutelydoes not have, rapidness that Iandherprogressyouhave not imagined.”Ronargued.
“没有,绝对没有,我和她的进展没有你们想象的那么快。”罗恩辩解道。„Yes, youalsocarry onto kiss.”Ivansaid.
“是啊,你们也就进行到亲嘴而已。”艾文说。„Wishes one couldto be usedto kiss every minute.”Harryadds, „progress is quite truly slow.”
“恨不得把每一分钟都用来亲嘴。”哈利补充道,“进展确实好慢。”„Ivan, whatdegreeyouand did Hermionecarry on?”Ronhurriedbranch target.
“艾文,你和赫敏进行到什么程度了?”罗恩急忙转移目标。„Alsois in the degree of kissingprobably, butneedsto obtainHermione'sto permit, is not so casuallikeyouandLavender.”Ivansaidthatrememberedsangin the Ginnyroomyesterday eveningalsohaswithHermioneatquiltinsidematter. Just before leaving before, Hermionetrulysecretlyhas kissedhis.
“大概也就到亲嘴的程度吧,不过需要得到赫敏的允许,不像你和拉文德那么随便。”艾文说,想起昨天晚上在金妮屋里面唱歌还有和赫敏在被子里面的事情。临走前,赫敏确实偷偷地亲了他一下。
In thisdegree, the progressalso is actually very slow......
就到这种程度而已,进展其实也挺慢的……AfterexaminingChristmas present, Ivantheirthreewent downstairs.
在查看过圣诞礼物后,艾文他们三个就下楼了。Girlsis later than them, when untilhavinglunchcomes, appearance that has not had a good sleep.
女孩子们起的比他们还晚,直到吃午饭时才来,一个个还没有睡好的样子。
When sits downhas the Christmaslunch, everyone wears the newwoolen sweater, thisisMrs. Weasleygiveseverybody the Christmas present.
坐下吃圣诞午餐时,每个人都穿着新毛衣,这是韦斯莱夫人送给大家圣诞礼物。Everybodyhas the newwoolen sweater, except forMrs. WeasleyandFleur, Mrs. Weasley seems not willingto wasteoneonher. In addition, Mrs. Weasleywears a brand-newwitch(es)hat, in the nighttime skysamedark blueis glittering the smallstardiamond, onherneckalsohasoneeye-catchinggold necklaces.
大家都有新毛衣,除了韦斯莱夫人自己和芙蓉,韦斯莱夫人似乎不愿意在她身上浪费一件。此外,韦斯莱夫人戴着一顶崭新的女巫帽,夜空一样的深蓝色上闪烁着小星星般的钻石,她的脖子上还有一串夺目的金项链。Christmas present that the necklaceandRonreceiveis equally thick, butthisdefinitelyis the pure gold.
项链和罗恩收到的圣诞礼物一样粗,但这肯定是纯金的。„Fred and Georgegives tome! Attractive?”
“弗雷德和乔治送给我的!漂亮吧?”„Attractive!”
“漂亮!”„Good.”
“挺不错的。”„Is very suitableyou, Mrs. Weasley.”
“很适合你,韦斯莱夫人。”Severalpeoplepraise, Fred and Georgehad madea lot ofmoneyrecently, thismade the the entire Weasley familyliving conditionimprovemuch.
几个人纷纷赞扬,弗雷德和乔治最近赚了很多钱,这让韦斯莱一家生活状况改善了不少。This year the Christmasvacation, IvanseesmanynewthingsinThe Burrow.
今年圣诞假期,艾文在陋居看到不少新东西。Mrs. Weasleyhas not raisednowletsFred and Georgeto the matter of the Ministry of Magicwork, the twinmakes every effort to succeedvery much, thesechangesare unable to bringto the the Ministry of Magicwork, particularlyafterPercythisgrade of matter, in fact, the Percynameas ifvanishedfromthisfamily/home, nobodymentionedhimon own initiative.韦斯莱夫人现在已经不提让弗雷德和乔治到魔法部工作的事情了,双胞胎很争气,这些改变是到魔法部工作无法带来的,尤其是在出了珀西这档事之后,事实上,珀西的名字似乎从这个家里面消失了,没有人主动提起他。On the dinner table, severalpeopleflaneriewere chatting, saidthis year'sChristmas presentandHogwartsmatter, about the house elfhomeland and so on matter, BillandFleursatinapproaching the position of fireplace the showlove, FleurfeedBillto eat the turkeywithherfork, the remainingpeoplewere staring atthemto look.
餐桌上,几个人漫无目的地闲聊着,说今年的圣诞礼物、霍格沃茨的事,还有关于家养小精灵家园等等的事情,比尔和芙蓉坐在靠近壁炉的位置上秀恩爱,芙蓉用她自己的叉子喂比尔吃火鸡,剩下的人都在盯着他们看。Mrs. Weasleysnort/hum, shehad not acceptedFleurannoyedlybecomesherdaughter-in-lawmatter.韦斯莱夫人恼火地哼了一声,她还没有接受芙蓉成为她儿媳妇这件事。Sheplannedto sayanything, makingFleursuchdo not do, buthas stoodfrom the chairimmediatelyflustered, the handwas covering the Chest, was staringkitchenout of the window.
她打算说些什么,让芙蓉不要这么做,但马上慌里慌张地从椅子上站了起来,手捂着心口,瞪着厨房窗外。„Arthur!”Mrs. Weasleycalled out, „Arthur, isPercy!”
“亚瑟!”韦斯莱夫人叫道,“亚瑟,是珀西!”„What?”Mr. Weasleyhas turned head.
“什么?”韦斯莱先生回过头。Everybodylooks atout of the windowimmediately, Ginnyis standingto look outside.
大家都立刻望着窗外,金妮站了起来看着外面。Elainecuriouslyis also looking around, shehas not seenPercy, butlistened tothe entire Weasley familyto say.伊莱恩也好奇地张望着,她还没有见过珀西,只是听韦斯莱一家说过。Outside the window, is really PercyWeasley.
窗户外面,果然是珀西韦斯莱。Heis treading the snowstride in instituteto walk, the eyeglasses of hawk's-bill turtleframeflickunder the sunlight, howeverheis not a person.
他正踏着院中的积雪大步走来,玳瑁框的眼镜在阳光下一闪一闪的,然而他并不是一个人。„Arthur, heandhecomewith the ministertogether!”
“亚瑟,他、他是跟部长一起来的!”Reallygood, RufusScrimgeouris followingbehindPercy.
果然不错,鲁弗斯斯克林杰正跟在珀西后面。
Before more than twoyears, Quiddichtimecupevent that Ivanafter the Vampire(s)attackcauseshad seenScrimgeour, had saidwithhimseveralwords, heseemedmaybe older than that time, but was very energetic, put ononeset of a littleworn-outwizard(s)robe, the longandthickdenseashsentwith the blackcapeonfellpiece by piece the white snow.
两年多前,艾文在吸血鬼袭击造成的魁地奇时间杯事件后曾经见过斯克林杰,和他说过几句话,他看上去可比那时候苍老多了,但还是很精神,穿着一套有点儿破旧的巫师长袍,长而厚密的灰发和黑斗篷上落了片片白雪。Everybodyhas not spokenwith enough time, Mr. and Mrs. Weasleyhad just exchanged a surprisedlook, thick
大家谁也没来得及说话,韦斯莱夫妇刚交换了一个吃惊的眼神,厚
The gateopened, Percystoodin the entrance.
门就开了,珀西站在了门口。
An embarrassedsilence, Percysaidstiffly, „Merry Christmas, Mom.”
一阵难堪的沉默,珀西生硬地说,“圣诞快乐,妈妈。”„, Percy!”Mrs. Weasleycalledto throwtohisbosom.
“哦,珀西!”韦斯莱夫人叫着扑到他的怀里。Scrimgeourstoppedin the entrance, heleans on the walking stick, the smileis looking atthistouchingone.斯克林杰在门口停了下来,他拄着拐杖,微笑地看着这感人的一幕。„Has disturbed, has not informedto visitatthis timeahead of time, pleaseforgive.”Hesaidthatat this timeMrs. Weasleychangedhim, is wiping the eyewith a smile, „PercyandIhandle mattersin the, youknowthathecannot helpcoming to seeyou.”
“打扰了,在这时候没有提前通知就来拜访,请原谅。”他说,这时韦斯莱夫人已转向他,笑吟吟地擦着眼睛,“珀西和我在附近办事,您知道,他忍不住要来看看你们。”Be that as it may, meaning that butPercydoes not wantto notifyotherpeople.
话虽如此,但珀西没有想跟其他人打招呼的意思。Hestands there straightly, appears the non-nature, the visioncrosses the top of the head of people.
他直挺挺地站在那儿,显得很不自然,目光越过众人的头顶。Mr. Weasley and Fred and Georgeboardfaceis visitinghim, appearance that particularly the twin, isclenching jaws.韦斯莱先生、弗雷德和乔治都板着面孔看着他,尤其是双胞胎,更是一副咬牙切齿的模样。No matter whocan look, ministervisitingin a planned way, deliberate.
不管是谁都看得出来,部长这次拜访是有计划、有预谋的。Does not have the accident, likesuch that Ivanguessedlast night, hisgoalisIvanandHarry!
不出意外,就像艾文昨晚猜测的那样,他的目标是艾文和哈利!
( https:)
(https:)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1407: Christmas day and visiting