Ivan, Harry and Hermionethreepeopleleave the schoolhospital, whentheyrush to the assembly hallhall, discovered that usually the longtable of four housesusewas transferred toby the wallplace, the square table that the roomcenteronlyputoneto be possiblefor20people of dining, this yearpreparesto keep after school the Christmas daypeopleto sit in a circleby the table.艾文、哈利、赫敏三个人离开校医院,等到他们赶到礼堂大厅时,发现平时四个学院使用的长桌都被移到靠墙的地方,房间中央只放了一张可供20人用餐的方桌,今年准备留校过圣诞节的人都围坐在桌子两旁。Ivanhas not seenDumbledore, hispositionis spatial.艾文没有看到邓布利多,他的位置是空的。Besideshim, Professor McGonagall, Snape, Professor FlitwickandHagrid, gatekeeperFilchalso.
除了他之外,麦格教授、斯内普、弗立维教授和海格都在,看门人费尔奇也在。Filchhas taken off the browncoat that usuallywears, puts ononeto be very oldandquiteobsoletecoattails. Next toProfessor Flitwick'sistwoextremelytensefirst-gradestudents, theyare the Ravenclawinstitutes\;Left side ofSnape's, is a face darkenSlytherin'ssixth gradestudent.费尔奇已经脱去平常穿的棕色外套,穿着一件很旧而且相当过时的燕尾服。紧挨着弗立维教授的是两个极其紧张的一年级学生,他们都是拉文克劳学院的\;在斯内普的左面,是一个脸色阴沉的斯莱特林学院的六年级学生。Ron, hisalonesittingfar end the table, nobodyis willingto approachhim.
还有罗恩,他孤零零的坐在桌子最末端,没有人愿意靠近他。Harryhesitant, walkedtoRon, on the facefullis the worry.哈利犹豫了一下,向罗恩走了过去,脸上满是担心。Ivanholds onHarryhurriedly, hecannotsuchpass. Because oflast nightProfessor Lupinmatter, Harry the normal reaction, shouldhatesnowRon.艾文急忙拉住哈利,他不能就这么过去。因为昨晚卢平教授的事情,哈利现在正常反应,应该是恨极了罗恩。Ifapproachesrashly, is very easyto alert the enemy.
如果贸然靠近,很容易打草惊蛇。Peter Pettigrewis a slymatch, has tobe careful.小矮星彼得是一个狡猾的对手,不得不小心。Their three peoplelook at each otheronemutually, is far away fromRon, closed right up againstHagridto sitabreast in row.
他们三个人互相对视一眼,远离罗恩,并排靠着海格坐了下来。Besides the Snapecorners of the mouthhave been hanging the strangesmiling face, the atmosphere on dinner tableis very low and deepandconstrains, the Christmas dayforthcomingjubilant atmospheredoes not have, everybodyis having the lunchsilently, nobodyspoke.
除了斯内普嘴角一直挂着古怪的笑容之外,餐桌上的气氛十分低沉、压抑,一点儿圣诞节即将到来的欢快气氛都没有,大家都在默默地吃着午饭,没有人说话。„IvanandHermione, your twohow?”Asking of Hagridanxious lookover the face.
“艾文、赫敏,你们两个怎么样了?”海格愁容满面的问道。„Do not be worriedthatMadam Pomfreysaidwedid not havewhatissue, onlyneeded......” the Ivan'swordsnot saying that henoticedthreeowlsflew into the assembly hall.
“别担心,庞弗雷夫人说我们没有什么问题了,只需要......”艾文的话还没有说完,他看到三只猫头鹰飞进礼堂。Intheirmouthsis holding in the mouththreeredenvelopes, flewto the Dumbledore'sspatialpositiondirectly.
它们嘴里面叼着三个红色信封,径直向邓布利多的空位置上飞了过去。„Reallyhas sufficed, isthesehowler(s), theyhave made a sound a morning!”
“真是够了,又是这些吼叫信,它们已经足足响了一个上午!”Professor McGonagallhas stood, shelookswas thrownthreeHowler on dinner tablewildly with rageby the owl, the envelopefourcorner/hornis burning.麦格教授站了起来,她狂怒地看着被猫头鹰扔到餐桌上的三封吼叫信,信封四角正在燃烧着。Shehas pulled outwand(s), is wieldingtohowler(s)gently.
她将魔杖拔了出来,对着吼叫信轻轻一挥。Onredenvelope that was burningslowlyjumps outthreeblueflamefiercely, in an instantturns into the ashes the envelope, the sounddoes not have.
原本正在缓缓燃烧的红色信封上猛地窜出三道蓝色火苗,转眼间将信封变成灰烬,一点儿声音都没有。„Is unbelievableandunbelievable!”Professor Flitwickwith the incisivesound, saidrestlesslythat„thesepeoplewere insane?! TheygiveDumbledoreto sendhowler(s)unexpectedly, Imanyyearshad not seen the socrazymatter.”
“难以置信、难以置信!”弗立维教授用尖锐的声音,不安地说道,“这些人难道都疯了么?!他们居然给邓布利多寄吼叫信,我已经多少年没有见过如此疯狂的事情。”„Stupidowl, withsimilarlystupidhowler(s)!”Snapesneersto say.
“愚蠢的猫头鹰,和同样愚蠢的吼叫信!”斯内普冷笑道。„Inote, thesehowler(s)allare the students of yourinstitutesends, Severus?!”Professor McGonagallpurses the lipsto say.
“我注意到,这些吼叫信全都是你学院的学生们寄过来的,西弗勒斯?!”麦格教授抿着嘴说道。„Thanks the reminder, Ihave not discoveredthis point before actually!” The Snapecorners of the mouthshow a cloudy and coldsmiling face, „, but, Icanunderstandreason that actually the parentssuchmake. In my opinion, headmasterthisprocedurereallyhas the unsatisfactoriness, whocanthink that the school professorcanbe a werewolf? Alsowhocanthinkthatthistamedwerewolfwill attackownstudent? Hadthislesson, Ibelieveheadmasterfrom now on employmentpersonnel, certainlyveryandverycareful!”
“谢谢提醒,我在之前倒是没有发现这一点!”斯内普嘴角露出一丝阴冷地笑容,“不过,我倒是能够理解学生家长们这么做的原因。在我看来,校长这次做法确实有欠妥当,谁能想到学校教授会是一个狼人呢?又有谁能想到,这个被驯服的狼人会去袭击自己的学生?有了这次教训,我相信校长今后在雇佣人员的时候,一定会非常、非常的小心!”„Professor Lupinis innocent!”Harryangrylooks atSnape, loudshoutingcannot help but, „hehas not injuredanybody, he......”
“卢平教授是无辜的!”哈利愤怒的看着斯内普,不由自主的大声喊道,“他没有伤害任何人,他......”„quiet, Potter! Gryffindordeductsfivepoints!”Snapehas turned the headto look atHarry, ridiculedwas sayingthat„Ido not wantto knowyouwereanythingrelatewiththatwerewolf, butIhave toremindyou, paid attention toyouto speak the expression that do not have the werewolfbastard of educationlikeone, shouted loudlytome!”
“安静,波特!格兰芬多扣掉五分!”斯内普转过头看着哈利,讥笑着说,“我不想知道你和那个狼人到底是什么关系,但我不得不提醒你,注意你说话的语气,不要像一个没有教养的狼人崽子一样,对我大喊大叫!”Harrysatpanting in indignation, heforces himselfnot to look atSnape.哈利气呼呼的坐了下来,他强迫自己不去看斯内普。„Relax, Harry! SomeDumbledore, Professor Lupinwill be all right.” The Hagridlow voicecomfortsaidthatlooks likeconfidenceis somewhat insufficient, „is really rotten to the core, Ihave recorded the unclearthesethreeowlsamtoday'sseveral, theyare bringinghowler(s), continuousflies.”
“放心吧,哈利!有邓布利多在,卢平教授会没事的。”海格小声安慰道,看起来信心有些不足,“真是糟糕透顶,我已经记不清这三只猫头鹰是今天第几个了,它们带着吼叫信,源源不断的飞过来。”„Entireone is in the morningthis?”Ivanis surprised the different way.
“整整一个上午都是这样?”艾文诧异道。„Right, youandHermione, whenhas the breakfastnot to come, has not seenthatscene, is in front ofschoolallpeople, more than 400Howler alsoblast out!”
“没错,你和赫敏在吃早饭的时候没有来,没有看到那副场面,当着全校所有人的面,400多封吼叫信同时炸开!”„Ihad toldthema moment ago!”Harryaskedweak, „did Hagrid, haveDumbledoreor the Professor Lupinrecentnews?”
“我刚才已经告诉过他们了!”哈利无力地问道,“海格,有邓布利多或者卢平教授的新消息么?”„Reallyhas an awfulnews.”Hagridhesitatedwas sayingthat„Ionlyheard, unitinsidepreparedto shut inAzkabanProfessor Lupindirectly!”
“确实有一个糟糕的消息。”海格犹豫着说,“我刚刚听说,部里面准备直接将卢平教授关进阿兹卡班!”„Did not haveto place on trial, howtheycansuchdo!”Harrylooked atRonone, the visionquicklymoved, helowered the sound saying that „the Ron'sindictmentwas obviously absurd, Professor Lupinwill be shownwas innocent.”
“还没有进行审判,他们怎么能这么做!”哈利看了罗恩一眼,目光又很快移了回来,他压低声音说,“罗恩的指控显然是荒唐的,卢平教授会被证明是无罪的。”„IknowthatisLucius Malfoythatfellowis all playing dirty tricks from behind the scenes!”Hagridrepliedangrily, „was not I do not believeLupin, but ifwereI, Iratherchose the death, is not willingto be closedAzkabanagain.”
“我知道,全是卢修斯马尔福那个家伙在背后捣鬼!”海格愤怒地回答道,“不是我不相信卢平,但如果是我,我宁可选择死亡,也不愿意再被关到阿兹卡班。”„Thereis very fearful, Hagrid?”Hermioneaskedcautiously.
“那里很可怕吗,海格?”赫敏小心翼翼地问道。„Youcannot imagine, I50years ago, was treated unjustlyin the controlsecret roommonsterkills a student the time, oncetreated there several days later.”Hagridsaidcalmlythat„wherelikethere, I do not thinkat that timeoneselfwere insane. In the brainis always thinkingfearfulmatter, Ibythat day of Hogwartsdismissal, that day that my fatherdied......”
“你们想象不出来,我在50年前,被冤枉控制密室里面的怪兽杀死一个学生的时候,曾经在那里待过几天。”海格平静地说,“什么地方也不像那里,我当时以为自己要疯了。脑子里老是想着可怕的事情,我被霍格沃茨开除的那天,我父亲死的那天......”„Because ofdementor(s)?!”
“是因为摄魂怪?!”„Right, youhave seenthesemonstersthis year, perhapsbutyouhave not seenover a thousanddementor(s)in the same place, thatterrifyingfeeling......”Hagridcloses the eye, on the facereveals the recollection of pain, „the Azkabanprisonconstructs, inleaveson the coastlineveryfardesert island, inthatisland is dementor(s). So long astreats there, in a whileyoudo not knowwhooneselfwere, moreoveryoudo not know that livedis havinganymeaning. IstillrememberthatIlooked forward to myselfto thinkat that timefrequentlyresteddeadlyin the past, theyputIcame out, Iprobablylivedonetime, anymatter thought that that was really in the world the most wonderfulfeeling. Remember, dementor(s)is not willingto putmeto walk.”
“没错,你们今年都见过这些怪物,但是你们恐怕没有见过上千个摄魂怪在一起,那种恐怖的感觉......”海格闭上眼睛,脸上露出痛苦的回忆,“阿兹卡班监狱建在一座离海岸线很远的荒岛上,那个岛上全是摄魂怪。只要待在那里,过了一阵子你就不知道自己是谁了,而且你也不知道活着有什么意思。我还记得,我当时常常巴不得自己一觉就睡死过去,他们放我出来的时候,我好像重新活了一次,什么事情都想起来了,那真是世界上最美妙的感觉。记住,摄魂怪不愿意放我走。”„But don't youhave the crime?!”Hermionesaid.
“但是你没有罪啊?!”赫敏说。„Charge?!”Hagridsnort/hum, „youhave thoughtangrilytheydo regard as importantthis? Theydo not care, theyalreadymade500to comeindividualandtheyin the same place, theycan the joyfulcompletesuck dries of thesepeople, whomtheynot care aboutto be guiltywhodoes not have the crime.”
“罪名?!”海格愤怒地哼了一声,“你以为它们看重这个吗?它们才不在乎呢,它们早就弄了500来个人和它们在一起,它们能够把这些人的快乐完全吸干,它们才不在乎谁有罪谁没罪呢。”Hears the Hagrid'swords, Harrythought that owngastric juiceturned into the water, the whole bodybloodinstantaneouslybecomesicy cold.
听到海格的话,哈利觉得自己的胃液化成了水,浑身血液瞬间变得冰凉。„Do not be worried!”SeesHarry and Hermione'scomplexion, Ivansaidhurriedlythat„Professor Lupinwill not be closedAzkabanto go, has wantedtonight, wecanshow that heis innocent.”
“别担心!”看到哈利和赫敏的脸色,艾文急忙说道,“卢平教授是不会被关到阿兹卡班去的,只要过了今天晚上,我们就可以证明他是无罪的。”Harryhas not spoken, hewas still thinking the Azkabanmatter.哈利没有说话,他仍然在想阿兹卡班的事情。Herememberssuddenly, Sirius Blackoncewas closed of there12-year-long, thisfeelingis not certainly good.
他突然想起,小天狼星布莱克曾被关在那里长达12年之久,这种感觉一定非常不好。
To display comments and comment, click at the button