HPATST :: Volume #12

#1193: Gravel


LNMTL needs user funding to survive Read More

Uses portkey(s) that the Egyptian Ministry of Magic distributes, the group arrive at the Sun vestige in Bayle Ramesses city. 使用埃及魔法部派发的门钥匙,一行人来到太阳遗迹所在“培尔-拉美西斯”城。 The city of miracle this is losing, ancient Egyptian archaeologists and adventurers long-awaited place. 这是一座失落的奇迹之城,一个古埃及考古学家和冒险者们梦寐以求的地方。 In the yellow sand of everywhere fluctuating, Ivan saw that giant city ruins present in front of oneself. 在漫天起伏的黄沙中,艾文见到一座巨大的城市遗址呈现在自己面前。 They stand in a building of similar city wall, because several wizard(s) just the portkey(s) travel produces is ill is retching. 他们站在一段类似城墙的建筑物上,几个巫师正因为门钥匙旅行产生的不适正在干呕。 In their, innumerable remnant of destroyed building and ancient vestige stood and waited for a long time in the desert. 在他们脚下,数不清的断壁残垣和古代遗迹伫立在沙漠中。 The imposing manner broad, brings the statue that the mysterious color giant stone column and granite carving are becoming to find at everywhere, the years have left the obvious trace above, as if are using the silent language to relate to the common people passing glory, in an instant, sandstorm has blown , the present all will cover up, such as dream imaginary...... 气势恢宏、带着神秘色彩的巨大的石柱、花岗石雕刻而成的雕像随处可见,岁月在上面留下了明显的痕迹,似乎在用无声的语言向世人诉说着过往的荣耀,转眼间,一阵风沙吹过,又将眼前的一切遮掩,如梦似幻…… Bayle Ramesses!” Laurie said that arrives at side Ivan's, she is also looking at the present city ruins, meaning is Ramesses's palace, is very magnificent? This city is the ancient Egyptian capital city of Ramesses II reigning time, had the innumerable palace and temple also to have in the ancient times the wizard(s) left behind valuables and money, the region that but discovers at present less than 1/10, the majority of buildings and buried treasure was still buried under the thick gravel.” “培尔-拉美西斯!”拉维耶说,走到艾文的身旁,她也在看着眼前的城市遗址,“意为拉美西斯的宫殿,很壮观,是不是?这座城市是拉美西斯二世在位时期的古埃及都城,拥有数不清的宫殿、神庙还有古代巫师留下的财宝,但目前发现的区域不足1,大部分建筑和宝藏依然被埋在厚厚的砂砾下。” Why doesn't that unearth them?” Ivan asked. “那为什么不把它们都挖掘出来呢?”艾文问道。 He felt that here has strange magic power to respond, is disturbing his magic power revolution. 他感觉到这里有奇怪的魔力反应,在干扰他的魔力运转。 Before Ivan, has encountered this situation, explained that this region has powerful magic or the magic object is having an effect, is affecting magic power. 艾文之前遇到过这种情况,说明这块区域有一个强大的魔法或者魔法物品在起作用,影响着魔力 Because these damn gravels itself are one of the curse!” Heard the Ivan's issue, the Goblin(s) clock pendulum said with the incisive sound, it is said that after Ramesses II died, the yellow sand covered this city, this was a magic, returned from the deep sleep until the pharaoh, belongs to his capital city to be delivered from oppression. Good, Laurie, made the best use of time to pack the thing, Sayeed that fellow starts to complain, we also had very long section of road to walk, Apparition was not here easy-to-use.” “因为这些该死的砂砾本身就是诅咒的一种!”听到艾文的问题,妖精钟摆用尖锐的声音说,“据说,在拉美西斯二世死去后,黄沙就将这座城市覆盖,这是一个魔法,直到法老从沉睡中归来,属于他的都城才会重见天日。好了,拉维耶,抓紧时间收拾东西,赛义德那个家伙又开始抱怨了,我们还有很长一段路要走,幻影显形在这里可不好使。” Laurie had helped in the past, Ivan with the other people's from breakage city wall. 拉维耶过去帮忙了,艾文跟着其他人从破损的城墙上走了下去。 Just like the clock pendulum said that here gravel is very strange, steps on to have an especially not real feeling. 正如钟摆所说,这里的砂砾很奇怪,踩上去有一种格外不真实的感觉。 Has not walked several steps, his body downward is falling. 还没有走几步,他的身体就在往下陷。 The speed of downcast is quick, probably falls not to have the mouth of bottom bog or in fearful monster. 陷落的速度很快,就好像落入没有底部的沼泽或者一个可怕怪物的嘴中。 Ivan draws out wand(s) hurriedly, did not have, when he uses the magic, had been entrained from the sand. 艾文急忙拔出魔杖,还没有等到他使用魔法,就被人从沙子里拽了出来。 Careful, tiny tot!” Tall and powerfully built black skin wizard(s) is swaying the Ivan's body easily, probably Ivan does not have the weight to be the same. “小心点,小不点!”一个身材魁梧的黑皮肤巫师轻易地摇晃着艾文的身体,好像艾文没有重量一样。 His name was Bunny, was responsible for unearthing the backup work of team, was transporting the commodity toward below. 他叫班尼,负责挖掘队的后勤工作,正在往下面搬运物资。 This fellow almost and Hagrid is equally high, Ivan can affirm that he definitely has giant lineage. 这家伙几乎和海格一样高,艾文可以肯定,他绝对有巨人血统 Thanks!” Ivan panted for breath was saying that hints the opposite party to put, this fellow shook him to be dizzy. “谢谢!”艾文喘息着说,示意对方将自己放下来,这家伙晃得他头晕。 This does not have anything, first time will come here person to make this mistake, but must be careful that do not go astray again, every year many people will die in the sand.” Bunny said that refers to the rock on tread, which here is not that you wants to go to go to which place casually, only then these had been reinforced the path can walk.” “这没什么,第一次来到这里的人都会犯这种错误,不过必须要小心,不要再走错了,每年都有很多人死在沙子里面。”班尼说,指着地面上的岩石,“这里可不是那种你想去哪就能随便去哪的地方,只有这些被加固过的道路才能走。” The ground upper berth giant stones, have been extending to the far-transfer. 地面上铺着一块块巨大的石块,一直向远传延伸。 „, Sorry, Ivan, I forgot to tell you!” Notes the following situation, Laurie dashes from the city wall, she currently at the back of a very big backpack, these gravels has magic power, the person who steps on downward has fallen, why this is also in the reason that Bayle Ramesses unearths the work slow progress. Superficially, is very difficult to know that under the gravel has anything, is unable to determine the vestige exact location that is worth unearthing, wants to eliminate these sand is very difficult, they will appear continuously. Right, are you all right?” “哦,抱歉,艾文,我忘记告诉你了!”注意到下面的情况,拉维耶从城墙上飞奔下来,她现在背着一个很大的背包,“这些砂砾是有魔力的,踩上去的人会一直往下陷,这也是为什么在培尔-拉美西斯挖掘工作进展缓慢的原因。从表面上看,很难知道砂砾下面有什么东西,也无法确定值得挖掘的遗迹具体位置,想要清除这些沙子也很困难,它们会源源不断的出现。对了,你没事吧?” All right!” Ivan said that was a moment ago is shaken by Bunny somewhat dizzy, he looks at the limitless yellow sand, „, in these gravels had very special magic, the wind-drift sand incantation had similar effect probably.” “没事!”艾文说,就是刚才被班尼晃得有些晕,他看着漫无边际的黄沙,“嗯,这些砂砾上有很特别的魔法,流沙咒好像有类似的效果。” Can to such big city discharge wind-drift sand incantation, but also continues to be so long, these strength simply formidable fearfulness of ancient master. 能对这么大一座城市施放流沙咒,还持续那么久,那些古代术士的力量简直强大的可怕。 Ivan squats on the ground, puts in own wand(s) nearby gravel, has used a magic. 艾文蹲在地上,将自己的魔杖放到到旁边的砂砾上,使用了一个魔法。 Suddenly, gravel in rapid coagulation, but quick dissipates turns into the sand. 眨眼间,砂砾在迅速的凝固,但很快又消散重新变成沙子。 Yes, can coagulate such stone that turns into us to stand now them, how long but could not continue, needs the specialist to reinforce regularly, to maintain the entire Sun vestige and such a path, the Ministry of Magic and Gringotts hired 300 wizard(s) to do this matter specially.” Laurie answered, „, moreover reinforced to knowing under the sand has any help not to have, any investigation magic will not have an effect, wants to know that following had anything, can only dig a pit while reinforces these gravels, these vestiges usually buried very deep......” “是啊,可以将它们凝固变成我们现在站的这样的石块,但持续不了多久,需要有专人定期进行加固,为了维持整个太阳遗迹和这么一条道路,魔法部古灵阁雇佣了300个巫师专门做这件事。”拉维耶解释道,“而且加固对知道沙子下面有什么一点帮助都没有,任何探查魔法也不会起作用,想要知道下面有什么,只能一边挖坑一边加固这些砂砾,那些遗迹通常又埋藏的很深……” Ivan nodded, said that the Sun vestige discovered process is not very truly easy. 艾文点了点头,这么说起来,太阳遗迹被发现的过程确实很不容易。 In order to find the ancient magic buried treasure, wizard(s) and Goblin(s) have also paid very big price. 为了找到古代魔法宝藏,巫师妖精们也付出了很大的代价。 Walks quickly!” Deputy team chief Mr. Sayeed of excavation team from the city wall, said cloudy that we go to this damn place not to make your foreign wizard(s) study these sand here.” “快走!”挖掘队的副队长赛义德先生从城墙上走了下来,阴沉沉地说,“我们来到这该死的地方可不是让你们这些外国巫师在这里研究这些沙子的。” Does not need to manage him!” Laurie said low voice that pull Ivan has stood. “不用理他!”拉维耶小声说,拉着艾文站了起来。 Along the path of reinforcement, excavation team starts to the Sun vestige. 沿着加固的道路,挖掘队开始向太阳遗迹出发。 Forwarded probably for 20 minutes, a giant square appeared in the front, here ground had been reinforced completely, above crowded other excavation teams, adventurers and some scattered wishes that the waiting was entering the Sun vestige to make an unexpected wealth to come here wizard(s), even also many muggle(s) archaeologists and excavation teams. 大概向前走了20分钟,一座巨大的广场出现在面前,这里的地面全部被加固过,上面拥挤着等待进入太阳遗迹的其它挖掘队、冒险者、一些零散的想要发一笔横财而来到这里的巫师,甚至还有不少麻瓜考古学家和挖掘队。 Well, these muggle(s)......” “咦,那些麻瓜……” Gringotts needs the help of these muggle(s), in the ancient Egyptian history and ordinary cultural relic processing, they excels very much. Relax, the muggle(s) memory had been revised, will not remember with the magic related matter.” Laurie said that „the Sun vestige under this, we do not need to line up, can go in directly. The clock pendulum mister said a moment ago, we arrive at the god the first arched palace, there can help you have an overall understanding to the Sun vestige.” 古灵阁需要这些麻瓜的帮助,在古埃及历史和普通的文物处理方面,他们很擅长。放心吧,麻瓜们的记忆都被修改过,不会记得和魔法有关的事情。”拉维耶说,“太阳遗迹就在这下面,我们不用排队,可以直接进去。钟摆先生刚才说了,我们先到神之穹殿去,那里可以帮助你们对太阳遗迹有一个整体的认识。” Wait/Etc., where is the Sun vestige at?” “等等,太阳遗迹在哪?” Ivan grasps to all around, besides square and above person, his anything has not seen. 艾文向四周掌握,除了广场上和上面的人之外,他什么都没有看到。 The distant place, is the vast desert, not having the construction, not to have the plant, anything does not have besides the sand. 远处,是一望无际的沙漠,没有建筑、没有植物,除了沙子外什么都没有。 With the desolated two characters described that this place, does not exaggerate. 用荒芜两个字来形容这个地方,一点也不夸张。 I had said a moment ago, Sun vestige in our!” Laurie said that wanted to eliminate these to have the magic power gravel completely is almost the impossible matter, therefore, wizard(s) used the upper-level gravel of magic to entire Sun vestige central area to reinforce, was we are standing now the place, was little downward excavation, focused on developing through several ways, to god arched palace, another was we unearths the team responsible that region, Goblin(s) as if is still studying the new excavation route, the vestige interior does not have the gravel, so long as can go on can start to unearth the work......” “我刚才说过了,太阳遗迹就在我们脚下!”拉维耶解释说,“想要完全清除这些拥有魔力的砂砾几乎是不可能的事情,所以,巫师们就用魔法对整个太阳遗迹中心区域的上层砂砾进行加固,也就是我们现在站着的这个地方,然后一点点向下挖掘,通过几条路径重点突破,一条就是通向神之穹殿,另外一条则是我们挖掘队负责的那块区域,妖精们似乎还在研究新的挖掘路线,遗迹内部没有砂砾,只要能够进去就可以开始挖掘工作……”
To display comments and comment, click at the button