„Xu Cijiu, mystudent, understands the military tactics, ismaymake the material.”military tactics expertZhang Shen said that iswill not write poetry.
“许辞旧,我的学生,深谙兵法,是个可造之材。”兵法大家张慎介绍了一句,是个不会作诗的。These wordspressat heart.
这句话压在心里。Great Expert Zhangis somewhat strange, youwill not compose a poem, crop upto do.张大家有些奇怪,你又不会写诗,冒头出来干啥。ThinksZhu Tuizhi that the amethystexerts its utmost, hears the sound, firstisvigilant, seeingisXu Xinnian, thenhas not been serious.
自以为紫玉势在必得的朱退之,听到声音,先是警惕一下,见是许新年,便没当回事。Shot a look athisoneeyes.
只是瞥了他一眼。
The schoolfellowsfor several years, did not sayknow the whole story, have severalabouteach otherlength.
同窗数年,不说知根知底,对彼此的长短还是有数的。Xu Xinnianis outstandinginessay on contemporary politics, the military tactics have the attainments, the poetrywas vulgar.许新年在策论方面出类拔萃,兵法亦有造诣,诗词就难登大雅之堂了。jade pendantismy.玉佩还是我的。
The vision of scholarsfellonXu Xinnian, heenjoyed the gaze of people, in the lookis passingbeing supercilious, lookedtohangsinSun of skylukewarmly:
学子们的目光落在了许新年身上,他享受着众人的注视,神色中透着目中无人,望向温吞挂在天空的太阳:„Thousand li (500 km)yellowclouddaytimeafterglow of the setting sun.”
“千里黄云白日曛。”Bignational championLi Mubainodsstrokes his beard, thisis only the simplenarrationscenery, but the openmindappears gloriously on the paper.
大国手李慕白颔首抚须,这一句只是简单的叙述景色,但开阔的胸襟跃然纸上。„North windblows the wild goosesnowin abundance.”
“北风吹雁雪纷纷。”
The presentis the beginning of winterseason, the snowhas not come, butis not far, thisis not exaggerating.
现在是入冬时节,雪还没来,但不远了,这句不算夸大。
The sun setdusk, the heavy snowflutters about, howlsin the north wind, sawremoteto empty the wild goose, the picturefeelingonecomes out.
日暮黄昏,大雪纷飞,于北风呼啸中,见遥空断雁,画面感一下就出来了。Good of verythesetwobackgroundexaggerations, were agreeing withthisseeing off.
这两句背景渲染的很好,正契合了这场送行。Zhang Shenis quite surprised, carefully examinesXu Xinniancarefully, at the poetrylevel of his student, thesetwoseven-syllable, was the work of working wholeheartedly. Ifcanmaintain the level, could not say that cancontendwithZhu Tuizhi.张慎极为惊讶,仔细审视许新年,以他这学生的诗词水平,这两句七言,想必是呕心沥血之作了。若能保持水准,说不得能与朱退之一较高下。InthreeGreat Confucianof noble character and high prestige, poetrylevelhighestRetired Scholar Ziyangis chewingtwopoemsinexplicably, the moodsomewhatdisappointed.
三位德高望重的大儒里,诗词水准最高的紫阳居士嘴嚼着两句诗,心情莫名的有些怅然。
The thousand li (500 km), dusk, north wind, the this solitary onewild gooseandsnowslideoutlined the drearymiserablepicture.
千里、黄昏、北风、孤雁、雪落纷纷勾勒出了萧索凄凉的画面。
His does not become an official, butwas censured.
他这不是出仕,而是被贬了似的。However, but alsorealpointcharm.
然而,还真点中神韵了。Thisbecoming an official, seems like that was made good useby the royal government, awards the authority. But that group of influences of Directorate of Educationfamily background, looks at will hehave a meteoric risehelplessly?
这次出仕,看似被朝廷重用,授予权柄。但国子监出身的那帮势力,会眼睁睁看着他平步青云?Whateverhedoes lay the foundationforWhite Deer Academyin the government?
会任由他为白鹿书院在官场打下根基?Thisgoes toQing Province, is actually unpredictable, the road aheadis remote.
此去青州,其实是前途未卜,前路渺渺。Suddenly, Xu Xinnianopens the both arms, the delicate and prettyfacein the warmsunlightshines, passes the beautifuljadeto have no timefinewith.
突然,许新年打开双臂,俊美的脸庞在温煦的阳光映照中,透着美玉般的无暇与精致。Heraises the arm, looks straight aheadRetired Scholar Ziyang, loud and clearputting outfinaltwo:
他振臂,直视紫阳居士,掷地有声的吐出最后两句:„Worriednot the road aheaddoes not have the friend.”
“莫愁前路无知己。”„The worldwhodoes not knowMr .”
“天下谁人不识君。”Inpavilionoutsidepavilion, instantaneoussilent.
亭里亭外,瞬间寂静。In a moment, the peoplegoosebumpson the scenehadone.
俄顷,在场众人鸡皮疙瘩起了一身。
The Zhu Tuizhistifflittlehas turned the head, looks atproudlyverticalXu Xinnian.朱退之僵硬的一点点转过头去,愣愣的看着傲然而立的许新年。„Worriednot the road aheaddoes not have the friend, who the worlddoes not knowMr .”Li Mubaiclapsinspired: „Certainly!”
“莫愁前路无知己,天下谁人不识君。”李慕白振奋击掌:“绝了!”Firsttwoshow the dismalmeteorology, the lattertwowinding peaks and paths, making one suddenly see the light, encouraging.
前两句透出悲凉气象,后两句峰回路转,让人豁然开朗,鼓舞人心。Zhang Shensinkslooks atXu Xinnian, was silent.张慎沉看着许新年,沉默了。Retired Scholar Ziyang of goodpoetry, fallsat this momentinthisseven character juejuConcept, the heartancient bannergodswings.
好诗词的紫阳居士,此刻还陷在这首七言绝句的意境之中,心旌神摇。„Goodpoem, the goodpoem”heto mutter.
“好诗,好诗啊”他喃喃道。„Whyonly hashalferror?”military tactics expertZhang Shensees the oneselfstudentnot to continueto recite, cannot bearask
“为何只有半阙?”兵法大家张慎见自己的学生没有继续吟诵,忍不住开口询问
The Xu Xinniancorners of the mouthpull out: „Thispoemonly hashalferror.”许新年嘴角一抽:“此诗只有半阙。”Only hashalferror?!
只有半阙?!
The scholaron the scenestares the bigeyeimmediately, is hardto acceptsuchwords. Wherehasto compose a poemto writehalf, is this person?
在场的读书人立刻瞪大眼睛,难以接受这样的话。哪有写诗写一半的,这还是人吗?„Might as well, halferrorisstartledisheaven and human.” The Retired Scholar Ziyangreturning to normalmood, the smileis profound, „Xu Cijiu, can thispoem, have the name?”
“无妨无妨,半阙已是惊为天人。”紫阳居士平复情绪,笑容深刻,“许辞旧,这首诗,可有名字?”„No!”
“没有!”Xu Xinniankeepsarrogant, reallydoes not knowhowshouldexplain. Only thenmaintains the arrogantstance, canno longerto closely examine.许新年保持高傲,委实是不知道该如何解释。只有保持孤高的姿态,才能让人不再追问。„Notanxiouslynotanxious,” the Retired Scholar Ziyangsmileinsteadexpanded, „thispoemseesoffme, butis right?”
“莫急莫急,”紫阳居士笑容反而扩大了,“这首诗是为我送行的,可对?”Xu Xinniannods.许新年点点头。„Was inferior that the old manthinksoneforyou.”
“不如老夫替你想一个。”Bignational championLi Mubaiandmilitary tactics expertZhang Shenunderstoodhisintentionsuddenly, at heartexactlylemon.
大国手李慕白和兵法大家张慎忽然明白他的用意了,心里恰了柠檬似的。„How did thatcall«Sheep PavilionTo deliverQing Province of Yang Gong»?”SolemnGreat Confucian, in the eyeis passing the anticipation.
“那就叫《绵羊亭送杨恭之青州》如何?”堂堂大儒,眼里透着期待。„Still permissible!”Xu Xinniansubconsciousproudtender, detectedsubsequently the oneselfattitudelacksrespectfully, added: „Alltakes responsibilitydepending on the mister.”
“尚可!”许新年下意识的傲娇一句,继而察觉到自己态度缺乏恭敬,补充道:“全凭先生做主。”„Shamelessold thief.”
“无耻老贼。”„Snort!”
“哼!”twoGreat Confucianwas sourer.两位大儒更酸了。„Thisis the good fortune.” The Retired Scholar Ziyangclear and resonant voicelaughs, complacentalsobows in salutetowardtwo.
“这就是造化。”紫阳居士朗声大笑,得意洋洋的朝两位还有作揖。
The poetryfeeblepresent, thispoemspreads, will decidewill cause the scholarly worldstir, was sungby the worldscholar.
诗词衰弱的如今,这首诗流传出去,定会引起儒林轰动,被天下学子传唱。Retired Scholar Ziyangreputationalsoaswhen production costs rise, prices rise too, the keyis, his operation, was equivalent to the oneselfnameandthispoembinds.紫阳居士名声也会随着水涨船高,关键是,他这番操作,相当于把自己的名字和这首诗绑定了。Ifthispoembecomes the work of being handed down for generations, the Retired Scholar Ziyangnamewill also spread the eternity.
倘若这首诗成为传世之作,紫阳居士的名字也将流传千古。
Such excellent work, being handed down for generationsisvery likely.
此等佳作,传世是极有可能的。
It looks like intwoGreat Confucian, whatmostis not concerned about face, Xu Xinnianpresents as a gift the poemTeacherasstudent, in the poemnameshould notpresent the given name, whenor ” comes the synonymby „ character, only then the peeror the good friendcaninterpolatein the poem.
在两位大儒看来,最不要脸的是,许新年以学生的身份赠诗师长,诗名中是不该出现名讳的,当以“字”或“号”来代称,只有同辈或好友才能把名写进诗中。Obviously this thieftopraisedoes not want the facial skin.
可见这个此贼为了扬名已经不要脸皮了。What the scholarbiggestdreamis, Self Cultivatinggoverningevenworld? No, thisisideal, is not the dream.
读书人最大的梦想是什么,修身治国平天下?不,这是理想,不是梦想。
For a lot ofyears, the scholarbiggestdreamonly hasone: The historyleft a good name!
千百年来,读书人最大的梦想只有一个:青史留名!Plasmolysis that twoGreat Confucianmustenvy.两位大儒要嫉妒的质壁分离了。as teacherZhang Shenrealized that thispoempossiblyis not the oneselfstudentdoes, buthehas not seen through an affair, the studentcanobtain the favor of Retired Scholar Ziyang, isowngood fortune. Alsofeelshappyasteacher.身为师长的张慎意识到这首诗可能并非自己学生所作,但他没拆穿,学生能得到紫阳居士的青睐,是自身的造化。身为老师也觉得高兴。Indiscussion that the scholarboils, Xu Xinniancoughs, considerstruthfully: „teacher, Mr.two, thispoem I do not do, has others.”
在学子沸腾的议论声里,许新年咳嗽一声,如实相告:“老师,两位先生,此诗非我所作,另有他人。”
The discussionsoundstands stillin a twinkling.
讨论声霎时间停歇。ThreeGreat Confucianexpressionsare various, Zhang Shensuddenly, showsreallysuchexpression.
三位大儒表情各不相同,张慎恍然,露出果然如此的表情。Li Mubaiis startled, is really the accident/surprise.李慕白似是吃了一惊,甚是意外。Retired Scholar Ziyangrespondedin a big way, crossfirsttwo, closely examinedanxiously: „Whois? Is the scholars of ourschool? Ishere?”紫阳居士反应最大,跨前两部,急切追问:“是谁?是我们学院的学子吗?是不是在这里?”
The visionpassed over gently and swiftlyXu Xinnian, searchesin the scholars.
目光掠过许新年,在众学子中搜索。„Ismy elder brother!” The Xu Xinnianchinlifts, maintains the arrogantstance.
“是家兄!”许新年下巴微抬,保持高傲姿态。
The silentscholarstartsto discuss:
沉默的学子又开始议论:„Xu Cijiuelder brother?”
“许辞旧的兄长?”„Studies where, hownot to listen tothischaracter.”
“在何处求学啊,怎么没有听过这号人物。”„Words that volume did not remember incorrectly, does Xu Cijiuseem like the eldest son?”
“额没记错的话,许辞旧似乎是长子?”„Cijiu, yourelder brotherrespected name, whostudies underaiyu, yousaidactually, such poetic talent, weknow nothingunexpectedly.”
“辞旧,你兄长高姓大名,师从何人哎呦,你倒是说呀,此等诗才,我们竟然一无所知。”Scholarsanxiousis not good.
学子们急的不行。ThreeGreat Confucianalsolooks atXu Xinnian.
三位大儒也看着徐新年。
It is not good, Iwas affectedby the thicksemifinished productfather, Ishould not the looks atvisionfieryscholars who the thicksemifinished productbrother said that Xu Xinnianrealizedsuddenlyoneselfmakes mistakes.
不好,我被粗坯老爹影响了,我不应该把粗坯老哥说出来的看着目光火热的学子们,许新年忽然意识到自己犯了个错。Alllow-grade, only thenstudieshigh, obviously the scholaris proud, Xu Xinnianoneself is also.
万般皆下品惟有读书高,可见读书人是骄傲的,许新年自己也是。
The Yunlu Academyscholaris prouder.云鹿书院的读书人更骄傲。Xu Qi'an is also the words of scholar, theywill admireandadmire, ifmakes the peopleknow that is a yamen runner, will have the negativity.许七安也是读书人的话,他们会钦佩、仰慕,若是让众人知道不过是一衙役,就会产生负面情绪。
A lowmessenger can also write the incomparable itemsseven-character lyu, where do ourfacestowardput?
一个低等差役也能写出绝品七律,我们的脸往哪里搁?Xu Xinnianbraces oneself: „My elder brotherstudies assiduously the classicsathome, notinYunlu Academy, inDirectorate of Education , he hispersonalitynotdoes not struggleinsipidly, the unhappyname, the unhappymerit, is only willingto continue to study even in one's old age.”许新年硬着头皮:“家兄在家苦读经典,不在云鹿书院,也不在国子监,他,他性格寡淡无争,不喜名,不喜功,只愿皓首穷经。”Unexpectedlyso the moral courage, simplyisour generationmodel, makingonerespect the White Deer Academyscholarsto shock, surged the heart of becoming friends with.
竟如此气节,简直是我辈楷模,令人敬仰白鹿书院的学子们震惊了,涌起结交之心。
The first prizedid not have the accident/surprise, the amethystto giveXu Xinnian, the Retired Scholar Ziyangglowing with healthtaking one's leavepeople, feltthoughtunderstanding, when boarded the luxuriouscarriage, staying behinda few words that intenthas referred to:
头筹没有意外,紫玉给了许新年,紫阳居士红光满面的拜别众人,感觉念头通达,登上豪华马车时,意有所指的留下一句话:„So can't the great ability, pearlcovered in dust, Chunjing, Jinyan, youfeel?”
“如此大才,不能明珠蒙尘,纯靖,谨言,你们觉得呢?”twoGreat Confuciandoes not know that true understandinghas not understood, pretendsnot to understand, keeping silentsent offRetired Scholar Ziyang, when the carriagegoes far away, Li Mubaicatches the hand of Xu Xinniansuddenly, bringsto arrive at one side him: „Cijiu, the old mangot upsuddenlyreceivedperson'sheart, todaysimply the safe/without matter, leadingmeto seeyourelder brother.”两位大儒不知道真没听懂,还是假装没听懂,默不作声的送走了紫阳居士,待马车远去,李慕白忽然拽住许新年的手,把他带到一边:“辞旧啊,老夫忽然起了收徒之心,今日索性无事,带我去见见你的兄长。”Zhang Shenhas a big shock, has the sound said: „Cijiu, ifyou and elder brotherdo obeisancetogetherunder the old manplace, might as wellbe a charming story.”张慎大惊失色,出声道:“辞旧,倘若你与兄长一起拜在老夫座下,未尝不是一段佳话。”Composing a poemis unimportant, mainlydoes not wantto bury such a talent.
写不写诗的不重要,主要不想埋没这么一个人才。Ifin the futureskilled artistoccasionally a finepoem, for example«MyMasterZhang Shen»and so on, isexcellent.
倘若将来妙手偶得一首传世之诗,比如《吾师张慎》之类的,也是极好的嘛。Li Mubaiis disgruntled: „Military tacticsare not the mainstream, the scholar, must first study the meaning of the Confucian classics, passes the essay on contemporary politics, the Self CultivatingQi.”李慕白不悦道:“兵法不是主流,读书人,首先要学经义,通策论,修身齐家。”„, Was Chess Dao the mainstream? Moreoveris a not being able to loseperson, does not haveinWei Yuanwins the achievement.”Zhang Shencoldsnort/hum.
“呵,棋道就是主流了?而且还是个输不起的人,在魏渊手里无一胜绩。”张慎冷哼。„old thief, youshut up, do not doinmysurfacepremiseWei Yuan. The old menalwaystreasure the talent, thisstudentold manreceived.”
“老贼,你闭嘴,休要在我面前提魏渊。老夫向来爱惜人才,这学生老夫收定了。”„Oldordinary man, your treasures the talent, youare the greedyhispoetic talent.”
“老匹夫,你那是爱惜人才吗,你是馋他的诗才。”„Shamelessold thief, looked that old manoverwhelming righteous qiis killed by shockyou.”
“无耻老贼,看老夫一口浩然正气震死你。”„Probably the old manhas not resembled.”
“好像老夫没有似的。”Xu Xinnianscalp tingles.许新年头皮发麻。
The scholar in distant placehas a big shock, does not know that what's the matter, twoGreat Confucianonquarrel of being red in the face, eventhere is a trend of beginning.
远处的学子大惊失色,不知道怎么回事,两位大儒就面红耳赤的争吵起来了,甚至有动手的趋势。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #20: Half error seven-character lyu startled Great Confucian
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur