Uglycountry, Vandenberg AFB.
丑国,范登堡空军基地。Muskersitsinoneselfindependentconference room, the complexiongloomytoalmostcansqueeze out the water.
马斯克坐在自己的独立会议室中,脸色阴沉到几乎可以挤出水来。Hehas receivedfalcon9 th to launchsuccessfully, enters the netsuccessfulnews, but, healsoreceives the news that the entirestarchainsystemlost control.
他已经收到了猎鹰九号发射成功、入网成功的消息,但同时,他也收到了整个星链系统失控的消息。WhenColonelLouisegiveshim the telephone message, hehardlycanbelieveoneselfear.
当路易斯上校给他电话通知的时候,他几乎不能相信自己的耳朵。Howpossibly?
怎么可能?Over a thousandstarchainsatellites, whatuseismost complexA and elliptic curveparallelcryptographic system, unexpectedlydidn't have the indicationto be invadedvery much?
上千颗星链卫星,使用的是最复杂的A和椭圆曲线并行加密系统,居然就很毫无征兆地被入侵了?Not onlyinvades, the opposite partyevenalsogained the system controlpowerto a certain extent, althoughbecause ofcontrolsystem'scomplexitylimit, the opposite partycannotreallycompletelyrealizeto the operation of entiresatellite network, butdisrupts the operational order of one's own sideeven ifmerely, is an extremelydreadfulmatter.
不仅仅是入侵,对方甚至还在某种程度上获取到了系统控制权,虽然因为操控系统本身的复杂性限制,对方并不能真的完全实现对整个卫星网络的操纵,但哪怕仅仅是扰乱己方的操作指令,也已经是一件极为可怕的事情了。Knewthis time, heunderstandsinitiallyLouisesaid„retaliation”waswhatmeaning.
知道这时候,他才明白当初路易斯所说的“报复”是什么意思。Oneselfthink, the so-calledretaliationare mostis the coordinatedcompetition, for example the opponentalsolaunchesbigpile of similarsatellitesto seize the low earth orbitspaceand so on, regardingthisso-calledretaliation, hedid not fearactually.
自己本来以为,所谓的报复最多就是对等竞争,比如对手也去发射一大堆同类型卫星抢占近地轨道空间之类的,对于这种所谓的报复,他其实根本就不怕。Low-cost, is the biggestadvantage.
成本低廉,就是己方最大的优势。Contends for the domain? Snatches, mysatellitesmall advantage, collided and damagedin any casedid not love dearly, you? Can youconsumewithme?
抢地盘?抢呗,反正我的卫星便宜,撞坏了也不心疼,你们呢?你们跟我耗得起?Yes, the opposite partytrulycannot consume, but the issueis, theysimplyhave not plannedto consume.
是的,对方确实耗不起,但问题是,他们也根本没有打算耗下去。Beginsfundamentallydirectly, turns into the ornaments the satellite network of one's own side.
直接从根本上动手,把己方的卫星网络变成摆设。Heestablishes to foresee, if the nexttime must conduct the newsatellite launching, the opposite partydefinitelywill adopt a more radicalstrategy, evenpossiblyoperates the satellite of one's own sideto reduce the trackon own initiative, untilcrashescompletely!
他设置可以预见到,自己下一次如果还要进行新的卫星发射的话,对方必然会采取更激进的策略,甚至可能操纵己方的卫星主动降低轨道,直到全部坠毁!Ifreallyarrivedthatstep, what to dooneselfshould?
如果真的走到了那一步,自己应该怎么办?No, cannotmakesuchmatter happen absolutely.
不,绝对不能让这样的事情发生。
The starchainplanmustcontinueto carry out, butsimilarly, mustachieveconsistentlywith the opposite party, preventingthemto destroyagain.
星链计划要继续执行下去,但同样的,也要跟对方达成一致,防止他们再从中进行破坏。
The issueis, howcanachievethis point?
问题是,要怎么做到这一点?
The uglycountryofficialstrategyis very obvious, NASAofficial, does not hope, because the issue of starchainhas the furtherconflictwithHuaxia, ifmustcontinueowncommercialdomain, candepend, only thenoneself.
丑国官方的策略已经很明显了,无论是NASA还是官方,都不希望因为星链的问题跟华夏发生进一步的冲突,所以如果要把自己的商业版图继续下去,能靠的,只有自己。Thinks ofhere, Muskertakes up the cell phone on table, dialedhim the telephone of someprivate relationshipdirectlyin the military.
想到这里,马斯克拿起桌上的手机,直接拨通了他在军方中某个私人关系的电话。„Senior official, Iunderstandyourmeaning. However, wereach an agreementfrom the beginning, the starchainplanis only a purebusiness dealing, not?”
“长官,我明白您的意思。但是,我们一开始就说好的,星链计划只是一次纯粹的商业行为,不是吗?”„Yes, yes, Iunderstand,Iobtainedearliercame fromyoursupport, Iwas very grateful, butIreallydo not have the meansto terminatethisplannow.”
“是的,是的,我明白,我前期获得了很多来自你的支持,我很感激,但是现在我真的没办法终止这项计划。”„Youknow, mycompanyby the concept that thesecontinuouslyrenewliving- Itofuturehope and beliefam livingby the people's, ifIdrop the starchainplannow, collapse, not onlystarchain, SPACEX, Tesla!”
“你知道,我的公司就是靠这些不断更新的概念活着的-我是靠人们对未来的渴望和信仰活着的,如果我现在放弃星链计划,崩溃的不只是星链,还有SPACEX,还有特斯拉!”„Iknow that youdo not care, the benefit that but, the starchaincanprovideto you are also solid, not?”
“我知道你不在乎,但是,星链能给你们提供的利益也是实实在在的,不是吗?”„Sorry, Ido not know, but, no longercarries out the surveillancenow, does not mean, does not needto monitor, wemustplannedforlong-term and future.”
“对不起,我不知道可是,现在不再执行监视,并不意味着以后不需要监视,我们要为长远和未来打算。”„Iunderstand,Iwill conduct cuttingwith the military, yes, after this, the starchaincantake the completebusiness programto operate.”
“我明白,我会跟军方进行切割的,是的,从此之后,星链会作为完全的商业项目进行运作。”„Iwill handle the fund, Ionlyneed your attitude”
“我会搞定资金的,我只需要你的一个态度”„Iunderstand,Iwill goto negotiatewithHuaxia.”
“我明白,我会去跟华夏方面谈判。”
The condition that „Icanprovideare many, Ihaveoneset of relativelymaturelow costto solvesideAn, Icanexchangewiththis. No, thiswill not affectoursuperioritytechnically, this pointcanfeel relieved.”
“我能提供的条件很多,我有一套相对成熟的低成本解决方桉,我可以用这个来交换。不,这不会影响我们在技术上的优越性,这一点可以放心。”„Good, good. Iafter the resultcomes out, immediatelygivesyouto feed back.”
“好,好。我会在结果出来之后,立刻给你反馈。”„Thankedyou!”
“非常感谢你!”
After putting down the telephone, Muskerlongbreathes a sigh of relief.
放下电话后,马斯克长长舒了一口气。Telephones from this, hehad a deeper understanding of the officialattitude.
从这通电话里,他对官方的态度有了更深的理解。Yes, theynotreallymustdrop the starchainplan, theyare just dreading the threatfromHuaxia.
是的,他们并非真的要放弃星链计划,他们只不过是在忌惮来自华夏的威胁而已。Therefore, starting today, the officialwill not support the starchainprojectinanydirectwayagain, will not provide the newfinancial supportagain, but, thistooneselfnot necessarilyis not a good deed.
所以,从今天开始,官方不会再以任何直接的方式支持星链项目,也不会再提供新的资金支持,但是,这对自己未必不是一件好事。
The oldshareholderleaves the stage, the newshareholdercanjoinsmoothly, but the process of thisnew and oldchange, often is to make a profit the maximumperiod.
旧股东退场,新股东就能顺畅地加入,而这个新老更替的过程,往往就是获利最大的时期。InitiallyTesla'slandinginstillseafactory, isn'tsuchrepertoire?
当初特斯拉在尚海工厂的落地,不就是这样的套路吗?Thinks ofhere, onMusker'sfaceappearsto wipe the mysterioussmile.
想到这里,马斯克的脸上浮现出一抹神秘的微笑。Hedialed the telephone of assistant, latersays:
他重新拨通了助手的电话,随后开口说道:„HelpsmemakeusinHuaxia the time of contact person, Imustdiscussmatter of technicaltransferwiththem”
“帮我约好我们在华夏的联系人的时间,我要跟他们讨论技术转让的事情”
After severalhours, deepCitySASACreceived the discussioninvitationfromSPACEX, later, thisinvitationwas forwarded toChenHaodetailed, butChenHaothrough the form of video phone, helddiscussionswithleaf boatonthisinvitation.
几个小时之后,深城国资委收到了来自SPACEX的会谈邀请,随后,这个邀请的明细被转给了陈昊,而陈昊又通过视频电话的形式,与叶舟就这个邀请进行了讨论。„Therefore, thisorbital transferaccidentfelt weakMuskerprobably, nowwhathewantsto dolooks for a taking over a businesshero, saidright?”
“所以,这次变轨事故大概是把马斯克打软了,他现在想做的是找一个接盘侠,这么说没错吧?”HearsYe Zhou'swords, the ChenHaoslight nod, repliedlater:
听到叶舟的话,陈昊微微点头,随后回答道:„Yes. According to the raisingtuart of opposite party, theywill provideone set oflow costto solvesideAntous, thusmakes up forusnow is too highin the space industrylaunchcost the flaw that loadis insufficient.”
“是的。根据对方的提桉,他们会向我们提供一整套的低成本解决方桉,从而弥补我们现在在航天领域发射成本太高、载荷不足的缺陷。”„Truly speaking, althoughknowsobviouslytakes over a business, but the attraction of thisconditionis truly good, consideredfrom the rationalaspect,weshouldaccept.”
“说实在的,虽然明明知道是接盘,但是这个条件的吸引力确实不错,从理性方面来考虑,我们应该接受。”„Althoughwe may be undersomedifficulties and threatsonforward, butby the presenttrend, laterwereduceswith the gap of uglycountry'sunceasingly, in the overlay the dominantstrength of technology, togets angryfinallydoes not recognize people are not the difficult matter.”
“虽然在远期上我们可能会面临一些困难和威胁,但是以现在的趋势来看,之后我们与丑国的差距是不断缩小的,叠加上技术的统治力,到最后翻脸不认人也不是什么难事。”„The onlyissueis, so long asthissideAnaccepted, seeks an impossibility, wenot possibleto put during the starchainprojectourcontrolscompletely, if the opposite partymadesomepetty actionsbeyondourmonitoring, weare very difficultto discover, preventsvery muchdifficultlyahead of time.”
“唯一的问题是,这个方桉只要接受了,就是与虎谋皮,我们不可能把星链项目完全置于我们的掌控之中,如果对方在我们的监控之外做了一些小动作,我们很难发现,也很难提前预防。”leaf boatdependsto fall on the chairbackward, after thinking deeply about the moment, opens the mouthto reply:
叶舟向后靠倒在椅子上,思索了片刻后,开口回答道:„Ifavordo not workwiththem.”
“我个人倾向于不跟他们合作。”„In fact, the low costlaunchessideAn the main technical problemlies in the hullmultiplying and motor powerpromotion, butthesetwoessentialdifficultieslie in the material and engine design.”
“实际上,低成本发射方桉的主要技术难点在于船体复用和发动机推力提升,而这两项的关键难点在于材料和发动机设计。”„As forotheraviation and data modelsystemwait/etc, we were preponderant, so long ascontinuesto developpatientlycanmake the breakthroughsome time.”
“至于其他的飞控、数据模型系统等等,我们本来就具有优势,只要耐心地继续发展一段时间就可以实现突破。”„Theypledged that provides the low costto solvesideAntous, bigprobability that cansolvealsoon the latter, former'skey technologiesbreakthrough, mustdepend on the derivationachievement of Nantianmenproject.”
“他们承诺向我们提供低成本解决方桉,能解决的大概率也是在后者上,前者的关键技术突破,还是得靠南天门项目的衍生成果。”„Sincethis, whywedo pursuebreakthroughin a short timeeager for gain? Thisis not the issue of life and death.”
“既然这样,我们又何必急功近利地去追求短时间内的突破呢?这又不是什么生死存亡的问题。”ChenHaoen, said:
陈昊嗯了一声,开口说道:„Facttrulyisthis, butyoualsoknow,ourspace engineeringare also facing the pressure of technicalbottleneck, theyneedto introduce the newtechnology, newsolvessideAnlaito break the presentdeadlock, the technicalexchange that Muskerproposedwas a verygoodsheatfish.”
“事实确实是这样的,但是你也知道,我们的航天工程也面临着技术瓶颈的压力,他们需要引入新的技术、新的解决方桉来打破现在的僵局,马斯克提出的技术交换就是一条很好的鲶鱼。”„No matter how the totaltechniquemanagesopposed,wouldsomepeoplefavoringadmitsthissheatfish. The pressure that weface is also very big.”
“不管总技办怎么反对,总会有人倾向于去接纳这条鲶鱼的。我们面临的压力也很大。”leaf boatshakes the headslightly, replied:
叶舟微微摇了摇头,回答道:„Weareneed the sheatfish is not fake, butweneedis not the shark.”
“我们是需要鲶鱼不假,但我们需要的不是鲨鱼。”„Ifevenaerospacesuchcrucial fieldneedsto provide the impactby the overseastechnology, thenourlaterdevelopmentalsoon and may the danger.”
“如果连航天这样的关键领域都需要由国外的技术来提供冲击的话,那么我们之后的发展也就及及可危了。”„Now isn't the contradiction of core the low costsolvessideAn? I have sideAn, do youwantto listen?”
“现在核心的矛盾不是低成本解决方桉吗?我这有一个方桉,你要不要听一听?”„Mentionedlistens.”
“说来听听。”leaf boatcoughed, after the hesitationmoment, says:
叶舟咳嗽了一声,沉吟片刻后开口说道:„Modularsatellite design.”
“模块化卫星设计。”„Modulation? What do you mean?”
“模块化?什么意思?”„Meaningis, wefirstto an airborne launchingcomprehensive satelliteplatform, makingthisplatformrealize the long-termcontinue voyage, thenaccording to the follow-upfunctional need, increases the correspondingfunctional moduletothissatellite.”
“意思就是,我们先向空中发射一个综合卫星平台,让这个平台实现长期续航,然后再根据后续的功能需要,给这个卫星添加相应的功能模块。”„As the matter stands, wecansimplify the satellite structure, saves the satelliteweight, thussaves the launchcost.”
“这样一来,我们就能简化卫星结构,节约卫星重量,从而节省发射成本。”„Whatis more important, if the comprehensive satelliteplatformcanrealizeto continue foreverto exist, the life span of satellitegreatlywill also enhance, perhapsthiscannot see the achievementin a short time, butlong-term, tocostsavesabsolutelyis not a smallnumber-, definitelywill at least exceedMuskerso-calledlowto becomewetuart.”
“更重要的是,如果综合卫星平台能实现永续存在,卫星的寿命也会大大提高,这在短期内也许看不出成果,但长期来说,对成本的节约绝对不是一个小数字-至少,肯定会超过马斯克所谓的低成本方桉。”Hearshere, ChenHaobrowwrinkledslightly.
听到这里,陈昊的眉头微微皱了起来。„Yourmeaningis, makes the form of baby space station the satellite? Butwordslike this, were very high the follow-upfuel makeupregarding the request of bit maneuver motor are also a majorproblem.”
“你的意思是,把卫星做成小型空间站的形式?可这样的话,对于变轨发动机的要求就很高了后续的燃料补充也是个大问题。”leaf boatshows a faint smile, replied:
叶舟微微一笑,回答道:„No, wedo not supplement the fuel.”
“不,我们不补充燃料。”„Doesn't supplement the fuel? Thathow”
“不补充燃料?那怎么”„Noworking substanceplasmaengine. Did youforget? In the Nantianmenproject, Iprovidedthisachievement.”
“无工质等离子发动机。你忘了吗?在南天门项目里,我是提供了这个成果的。”„Right, the presentprototypethrust forceis very low, evencansay,beforerealizingcontrollablenuclear fusion, the thrust force that thismodel of enginecanprovidelowersto the degree that almostcanignore, butthatis only the traditionalengine in relativeground, butcontrollablenuclear fusion, itselfalsoinourplandomains.”
“没错,现在的原型机推力很低,甚至可以说,在实现可控核聚变之前,这款发动机所能提供的推力都低到几乎可以忽略不计的程度,可那只是相对地面上的传统发动机而言的,而可控核聚变,本身也在我们的计划版图之中。”„Therefore, thisenginelivedfor the outer space, now, shouldmakeittakeownfirststep.”
“所以,这台发动机本来就是为太空而生的,现在,也该让它迈出自己的第一步了。”ReceivingMusker'sinvitationonedaylater, Huaxiaparticipatedas promisedwithopposite party'sdiscussion, but, inthistimeconference, Huaxiarepresentedbe relentlessrefuses the opposite partyto conduct the proposition of technicalexchange.
在收到马斯克的邀请一天之后,华夏方面如约参加了与对方的会谈,但是,在这次的会议上,华夏方面代表毫不留情地拒绝了对方进行技术交换的提议。Theyhave not explained the reason, buttoldMusker, technicalsideAn who heprovidedwas not in line with the development direction of Huaxiatechnological line.
他们没有说明原因,只是告诉马斯克,他所提供的技术方桉不符合华夏技术路线的发展方向。Whatdirectionbut are you?
可是你们到底是什么方向?Muskerdoes not thinkclearly.
马斯克想不明白。Howeverfinishedtwochildhoodin the discussion, heobtainedoneselfansweringtuartfrom the news.
不过在会谈结束两个小时候,他就从新闻上得到了自己的答桉。Noworking substanceion engineprojectformallyannouncedas the subordinatesub-item of Nantianmenproject,andissued an issue of achievement.
无工质离子发动机项目作为南天门项目的下属子项目正式公布,并发布了一期成果。
The thrust forceachievedastonishing50 mN.
推力达到了惊人的50mN。
It is not high, butislowersoddly.
不是高,而是低得离谱。Butlowers the oddthrust forcelike this, actuallyraised the monstrous wavesin the space industry.
但就是这样低得离谱的推力,却在航天领域掀起了巨浪。If,SPACEXtriesto openhumanto enter the time of outer spacemassively, then, thision enginewantsto do, is broadly and grandermatter.
如果说,SPACEX试图开启人类大规模进入太空的时代,那么,这台离子发动机想要做的,则是更远大、更宏伟的事情。Itwantsto conquer, is not only is away fromEarthmerelyseveral hundredkilometersandover a thousandkilometers„false”outer space.
它想要征服的,不仅仅是距离地球仅仅数百公里、上千公里的“虚假”的太空。Butbeside the Solar System, besideMilky Way, truestarssea.
而是在太阳系之外,在银河系之外的,真正的星辰大海。In comparison, SPACEXso-called„outer spacerelocation plan”, was simply weaklooks like the childto disperse a stepoutsideownmain house gate, thinksoneselfcompleted a extraordinarytravelto be common.
相比之下,SPACEX的所谓“太空移民计划”,简直幼稚得像小孩子在自己家门外散了个步,就以为自己完成了一次了不起的旅行一般。
To display comments and comment, click at the button