Chapter 606andhumanitarianare not necessarily invincible!
第606章、仁者未必无敌!„Iunderstand.”Jin Sennods.
“我明白。”金森点头。Hetook the written recordsfrom the desk, onpaperfastwrites anything.
他从书桌上取了纸笔,在纸上快速的写着什么东西。„The Luo Man / Romanstyleis calm, the thoughtis dense, suitsdoesdebates.”Jin SenlookstoLuo Man / Roman, said: „Wefightin the debatearena, Itoyourunusually / exceptionallyconfident.”
“罗曼的风格沉稳,思维稠密,适合做一辩。”金森看向罗曼,说道:“我们在辩论赛场上交手,我对你非常有信心。”„Iam the subordinatedefeated general of school leader.”Luo Man / Romanmodestsaying.
“我是学长的手下败将。”罗曼谦虚的说道。„Wang Diouin the abroadlifemanyyears, oftenstudiesto the majorwell-known colleges and universitiesvisits, quiteknewabouttheirstyles,suitstwoto debate. Wang Diou, do youhave the issue?”
“王迪欧在国外生活多年,时常到各大名校参观学习,对他们的风格比较了解,适合二辩。王迪欧,你有没有问题?”„Does not have the issue.”Wang Diourefreshedcomplyingsaid.
“没问题。”王迪欧爽快的答应道。„Jiao Nanxinis keen, offensive, suitsmakesthreeto debate.”Jin SenlookstoJiao Nanxin, said: „Threedebatedinquires the issueunusually / exceptionallykey of against side. Thisaffectsuswhether to win.”
“焦南心敏锐犀利,攻击性强,适合做三辩。”金森看向焦南心,说道:“三辩提问反方的问题非常关键。这影响到我们能否取胜。”Jiao Nanxinknits the brows, said: „Tang Zhong?”焦南心皱眉,说道:“唐重呢?”Jin Senhas not answered the Jiao Nanxinissue, butthensaid: „Imakefourto debate, makes the summarystatement. Ourpersonnelarrangeprobably. Department Head Shi, whatopinion do youhave?”金森没有回答焦南心的问题,而是接着说道:“我做四辩,做总结陈词。我们的人员大概这么安排。师院长,你们有什么意见没有?”Shi Yongganghas not thought that Jin SendirectlyTang Zhongreducing, thisboyintendedindeedto be ruthless. However, sincehehad saidthisdebating championshipsgiveJin Sento be responsible, cannotrenege on a promise.
师永刚没想到金森直接把唐重给砍掉了,这小子出手还真是狠辣。不过,他既然说过这场辩论赛交给金森负责,就不能出尔反尔。Shi Yonggangnods, said: „Thatthis.”
师永刚点头,说道:“那就这样吧。”„Tang Zhong is also very fierce.”Jiao Nanxinsaid.
“唐重也很厉害。”焦南心说道。Jin SenlookstoJiao Nanxin, asked: „Youthought that whoisn't fierce?”金森就看向焦南心,问道:“你觉得谁不厉害?”„——”thisissueisJiao Nanxinis hardto reply.
“——”这个问题是焦南心难以回答的。However, shedoes not likeJin Senthetonevery much, said: „Iam inferior toTang Zhong, makingTang Zhongmakethreeto debate.”
不过,她很不喜欢金森的这种语气,说道:“我不如唐重,让唐重做三辩吧。”„It is not good.”Jin Senrejectssimply. „Tang ZhongEnglishis insufficient.”
“不行。”金森干脆拒绝。“唐重的英语水平不够。”Shi Yonggangnods, said: „Thistrulyis an issue.”
师永刚点头,说道:“这确实是个问题。”Tang ZhongEnglishamongfivestudentsisworst, instructorLi Qiangalsobe better than him. Hecanlistento be clear that theyare sayinganything, but, being one's turnhimexpressedis not easy. The debating championshipsare the onebattlefield, atthatseizing every second and minutecritical moment, if the oneEnglishwordgivesto have food stuck in the throatTang Zhong, thatsituationmayquitebe bad.唐重的英语水准在五名学生当中是最差的,就连辅导员李强也要比他好一些。他能够听清楚他们在说些什么,但是,轮到他表达的时候就没有那么容易了。辩论赛是一个战场,在那种分秒必争的关键时刻,如果一个英语单词把唐重给噎住,那情况可就相当糟糕了。Theiropponentsare the students of Yale. Theycomecombative, will not givethem any opportunity of overturn.
要知道,他们的对手是耶鲁的学生。他们杀气腾腾而来,不会给他们任何翻盘的机会。Jiao NanxinhelpsTang Zhongstrive, evenwantsoneselfwithdrawalto makeTang Zhongenter the team, thisletsmove of Tang Zhongunusually / exceptionally.焦南心帮唐重争取,甚至愿意自己退出让唐重入队,这让唐重非常的感动。Howeverhealsoknows that hismatter, saidChinese languagemindful of hisunusually / exceptionally, spokeEnglishto comelanguagefastslowhisoneselfbothsomeashamed. Thereforefor several dayshewas fewandthesestudentsexchanges, wholetimeareto listen tothemare speakinganything.
不过他也知道自家的事情,说华夏语他非常的顺溜,讲起英语来语速慢的他自己都有些羞愧。所以这些天他都很少和那些学生交流,大部份时间都是听他们在讲些什么。Jin Senreallyhas the prejudicetoTang Zhong, howeverhisvisionor/is stillunusually / exceptionallyis sinister, two daysbeing together, the clarity that the situations and styles of variouspeopleunderstood. Tang Zhongalsohas no opiniontohisarrangement.金森确实对唐重有成见,但是他的眼光还是非常毒辣的,这两天的相处,就把各人的情况和风格都了解的清清楚楚。唐重对他的安排倒也没什么意见。„Thisarrangesvery good.”Tang Zhongsaid with a smile. Right that „ChiefJin Sen said that myspoken Englishis not good. When the time comesifworries unable to speak, thatdoesn't hold backtoyou? Onyou, Imake the cheering squadunder the stagetoyou.”
“这个安排很好。”唐重笑着说道。“金森队长说的对,我的英语口语不好。到时候要是一着急却说不出话来,那不是给你们拖后腿吗?你们上吧,我在台下给你们做拉拉队。”Jin Senlooked atTang Zhongone, said: „Decides. When Ifirstgiveeveryoneto speak the debatesmallskill, youhave the goodmethodalsoto say. Wediscuss the exchangetogether. Thistime, wemustwin. Wipes outtheirrampant arrogances.”金森看了唐重一眼,说道:“就这么决定吧。我先给大家讲一些辩论时的小技巧,你们有好的方法也可以说出来。咱们一起探讨交流。这一次,我们一定要胜利。打掉他们的嚣张气焰。”Shi Yonggangsitsto the Tang Zhongside, said with a smile: „Tang Zhong, are youall right?”
师永刚坐到唐重的身边,笑着说道:“唐重,你没事吧?”„All right.”Tang Zhongsaid with a smile. „Cannotwin gloryforourNanjing University, feared that wasdisappointsDepartment Head Shi?”
“没事。”唐重笑着说道。“不能为咱们南大争光,怕是让师院长失望了吧?”Shi YonggangpatsTang Zhongshoulder, said: „Youhave won gloryforourNanjing University. Nanjing Universityhad/leftsuchbigonecelebrity, is this howgloriousmatter? Otherschoolsmaynot havethisgood deed. Believes that yourteammate, theywill succeed.”
师永刚拍拍唐重的肩膀,说道:“你已经为咱们南大争光了。南大出了这么大的一位明星,这是多么荣耀的事情啊?其它学校可没有这种好事。相信你的队友,他们会成功的。”„Ibelievethem.”Tang Zhongsaid——
“我相信他们。”唐重说道——
The when conductinglocation of debating championshipsis the Psychology Departmentlecture amphitheater, Tang Zhongand the othersovertook, scenealreadyprepare.
辩论赛的举办场地是心理学院的阶梯教室,唐重等人赶过去时,现场已经布置好了。Not onlyhas the debating championshipsparticipants and teacher of to workpersonnelboth sides, the classroomfrontalsositsmanyYalestudents. Obviously, somepeoplelet outthisnewsahead of time, tohavemorepeoplewitnesses‚the Nanjing Universityshame’.
不仅仅有双方的辩论赛参赛人员和老师工作人员,教室前排还坐着不少耶鲁学生。显然,有人提前把这个消息放了出去,为的是有更多人来见证‘南大的耻辱’。RenownedpsychologyProfessorMr.Rogersis the host, in additionhastworecording pointspersonnel. WilliamVanshas not introduced the judge, suchdebating championshipsare not goodto establish the judge. Ifchooses the faculty of Yale Universitycompletely, is unfairtoNanjing University. Ifalsoadds the Nanjing Universityteacher, suchwhosepersonare manywhoprofits.
著名心理学教授罗杰斯先生担任主持人,另外还有两名记分人员。威廉万斯没有介绍评委,这样的辩论赛也不好设置评委。因为如果全部都选择耶鲁大学的教职人员,对南大这边不公平。如果把南大的老师也加进去,那样谁的人多谁就占便宜。
The victory and defeatineveryone'sin heart, this is also Carterproposed that many studentswantto visit the reason that WilliamVanscomplies withimmediatelyon the spot.
胜负在大家的心中,这也是卡特提出有很多学生想现场参观威廉万斯立即答应的原因。
The student who hemustletYaleknows,theyare invincible. The self-confidenceand aren't the gloriousfeelingoriginatingfrom and result of time and time againwinning?
他要让耶鲁的学生知道,他们是不可战胜的。自信心和荣耀感不正是来源于一次又一次获得的胜利和成绩吗?UnderMr.Rogers'smanagement, the debateplayertakes a seatto the debateseat.
在罗杰斯先生的主持下,辩论选手到辩论席就座。Yale, debatedisappearanceYingjun / handsomeCarter, twodebatedwearsBush of eyeglasses, threedebatedisblond hairbeautiful womanMaeve, fourdebatedissmall fellowcurly hairDavid.
耶鲁方面,一辩是样貌英俊的卡特,二辩是戴着眼镜的布什,三辩是金发美女美芙,四辩是小个子卷发的戴维。Rogerstakes out the onesmallbox, after announcinglookedtoeveryone, said: „Thisinside49paper, on49slips of paperhave49debating championshipstopics. An audiencebysceneextracts the onepaperat will, the abovetopicistoday'sdebating championshipstopic.”
罗杰斯取出一个小盒子,公示给大家看后,说道:“这里面有四十九张纸条,四十九张纸片上面有四十九个辩论赛题目。由现场的一名观众随意抽出一张纸条,上面的题目就是今天的辩论赛题目。”Suspicion that in order towash and rinse the sidehas cheated, Rogersheld the cardboard boxto arrive atShi Yonggang'sfront, askingShi YonggangDepartment Headto extract the onepaper.
为了洗涮已方作弊的嫌疑,罗杰斯抱着纸箱走到了师永刚的面前,请师永刚院长抽出一张纸条。Shi Yongganghas not postponed, extracts the onemovie-makingto hand overtoRogers.
师永刚没有推迟,抽出一张制片递向罗杰斯。Rogershas not met, butmakesShi Yonggangoneselfreading the debating championshipstopic.
罗杰斯没有接,而是让师永刚自己把辩论赛题目给读出来。„For sideargue pointis, humanitarianis invincible.”Shi Yonggangcalls loudly. „Against sideargue pointis, humanitarianis not necessarily invincible.”
“正方辩论观点是,仁者无敌。”师永刚高声喊道。“反方辩论观点是,仁者未必无敌。”Rogersbyboth sidesballot, decided that whoissquarewhois a against side.
罗杰斯又由辩论双方抽签,决定谁是正方谁是反方。
The ballot resultisYaleCollegeselects for side, the viewpoint that theywill debateishumanitarianis invincible. Nanjing UniversityCollegeis a against side, the viewpoint that theydebatedwashumanitarianis not necessarily invincible.
抽签结果是耶鲁学院抽中正方,他们将辩论的观点是仁者无敌。南大学院是反方,他们辩论的观点是仁者未必无敌。Beforeeightstudents who debating the tabletake a seatis the day of children, toinspecttheirusualknowledge accumulationsandbeing on sitestrain capacities, after the topic announced that both sidesonly hadfiveminutes of discussionandcomb the time. After fiveminutes, will be debated the introductionargumentby against side.
在辩论桌前就座的八名学生都是天之杰子,为了考核他们平时的知识积累和临场应变能力,在题目公布出来之后,双方只有五分钟的讨论和梳理时间。五分钟之后,就将由正反方一辩开篇立论。Fiveminutes, possible a youcompleteintroductionargumentcannot write. Let alonethisargumentcould nothave the loophole, otherwise, thiswill become the target that othersattack.
五分钟,可能你连一篇完整的开篇立论都写不出来。更何况这篇立论还不能有漏洞,不然的话,这就会成为别人攻击的靶子。Therefore, both sidesdebatedCarterandLuo Man / Romanpressureunusually / exceptionallyare big.
所以,双方一辩卡特和罗曼身上的压力都非常大。
After Luo Man / Romanhear of topics, immediatelystartsto knit the browsto ponder. The pen on handnon-stopwritesanythingon the paper, verybusyappearance.罗曼听题之后,立即开始皱眉思考起来。手上的笔不停的在纸上写着什么,很忙碌的样子。
Several other peopleare also bustling about, somepeopleare ponderingoneselfentrance, but alsosomepeopleare helpingLuo Man / Romanimprove the argument.
其它几人也都在忙碌着,有人在思考自己的切入口,还有人在帮着罗曼完善立论。Fiveminutes, debatedCartersquareimmediatelyonstands up——
五分钟时间到,正方一辩卡特立即就站了起来——„Ancient RomeempirecrossAfrica, EuropeandAsia, dominatedMediterranean Sea, flagsourday, the soldierwere innumerable, the finalresultdisintegrated. The Nazishave the hugestarmy and most advancedweaponry, finallystillbyourallybeing defeated. In the past historical examples, justshouldwithourviewpoints, humanitarianbe invincible.”Cartersaidloudly.
“古罗马帝国跨非洲、欧洲、亚洲,称霸地中海,旌旗敝日,战士无数,最终的结局是土崩瓦解。纳粹有着最庞大的军队和最先进的武器装备,结果仍然被我们同盟国给打败。史例在前,正应和了我们的观点,仁者无敌。”卡特高声说道。„Friend of the other side, whatwesaidishumanitarianis invincible, butwhatyou mentionedisboth sidesdisparity—— of military power”
“对方辩友,我们说的是仁者无敌,而你提到的是双方的军事实力的差距——”„Opposing side,, could it beyoudid not feel the behavior of Naziisevil? YourChinaalsohaswords, is calledobtaining enlightenmentto help, losesto get little support, because the Nazidoes all kinds of evil, drawsinpeople the bloodfire, will be abandonedbymost people, finally the disastrous defeatturns over to——”‚China’Maeveto attackimmediately.
“反方辩友,难道你们不觉得纳粹的行为是邪恶的吗?你们华夏国也有句话,叫做得道者多助,失道者寡助,正是因为纳粹作恶多端,将人们拖进血火之中,才会被大多数人所抛弃,最终惨败而归——”‘华夏通’美芙立即进行攻击。„Thatisbecause the strength of opposite partyis bad. If the opposite partystrengthis enough, eventheyare evil, iswrongone side, should still achieve the finalsuccess. In the final analysis, the fisthardlyis the top priority. The strengthdecidesall. Are these words the consensus of West?”Jiao Nanxinwill not letMaevealone enjoys renowninbefore, unrestrained/no trace of politenessrefutedher.
“那是因为对方的实力不济。如果对方实力足够的话,即便他们是邪恶的,是错误的一方,也仍然会获得最终的胜利。归根到底,拳头硬才是硬道理。实力决定一切。这句话是中西方的共识吧?”焦南心不会让美芙专美于前,毫不客气的对她进行反驳。„WhatyousaidisChina?”Cartercoldsaid with a smile. „Eventheyare evil, iswrongone side, should still achieve the finalsuccess? Suchnationalindeedare few.”
“你说的是华夏国吗?”卡特冷笑着说道。“即便他们是邪恶的,是错误的一方,也仍然会获得最终的胜利?这样的国家还真是极少数。”„Friend of the other side, are you regionattack?”
“对方辩友,你这是地域攻击吗?”„No, Iam notthatmeaning. I want to say that ifJapaninvadedChinain the pasttime, did theirpowerfulsome, win? Butyourvictories, are notbecauseyouare the justvictories, because yourstrengtheven moreare more powerful? If so, is why oppositewith‚peaceful, friendly, and united in purpose that’yourcountrydoes propagandize?”
“不,我不是那种意思。我只是想说,如果东洋当年侵略华夏的时候,他们的实力强大一些,是不是就获得了胜利?而你们的胜利,并不是因为你们是正义的胜利,而是因为你们的实力更加强大一些?如果是这样的话,为什么又和你们国家所宣传的‘和平友善,众志成诚’是相反的?”„Wearejustone side, the primary cause that but, wewinwasweoccupiescompletely the beneficial conditions of timeliness , favorable geographical conditions , and unity and coordination of the people. Chinais bounteous, there isvictoryandWei of innumerableyoungsterfor the countrydependsnot to hesitateto sacrifice the lifeto sprinklehot blooded——therefore, wewinare natural. Ourpeaceis friendly, ourunity of will is founded on sincerity, wepinched a ropeallstrengths. Thisis the key that wewin.”
“我们是正义的一方,但是,我们获胜的主要原因是我们占尽了天时地利人和。华夏地大物博,有无数的年轻人为了国家的胜利和巍赖不惜抛头颅洒热血——所以,我们胜利是理所当然的。我们和平友善,我们众志成诚,我们把所有的力量都捏成了一股绳。这才是我们获胜的关键。”„Whyyourpeopleare willingto supportyou , helping you , because youare representing the justice, youarebenevolentthatone side. Withoutthispremise, how do youwin? Also, evil cannot vanquish good, alldarknesswill be scatteredbrightly, allevilsbyjustnessbaptism. Naturally, Iknow that Chinahasmanyreverse sideinstances. However, thateventuallyisfewcountries. Ifyoumustrefutemyviewpointwithyourdarkness, Ido not have the means. However, musthaveoneprobabilityratioissue——”
“你们的国人为什么愿意支持你们,帮助你们,就是因为你们代表着正义,你们是仁慈的那一方。没有这个前提,你们如何胜利?还有,邪不胜正,所有的黑暗都将被光明驱散,所有的罪恶都将被正义所洗礼。当然,我知道华夏有很多反面事例。不过,那终究是极少数的国家。如果你非要用你们的黑暗来反驳我的观点,我也没有办法。但是,总要有一个概率比的问题——”
The Carterinsultattacks the Chinawordsto letaudiencegeneral laughterlaughs heartily, the Shi Yonggang'sexpressionazurewhite, has no alternative.卡特侮辱攻击华夏的话让现场观众都哄堂大笑,师永刚的表情一阵青一阵白,却又无可奈何。
The presentis the freeadversary stage, can't herushthesestudentsexplodinghitsone? ——
现在是自由辩论阶段,他总不能冲上去把这几个学生给爆打一顿吧?——Thisdebating championshipsquitesplendid, both sidesdebatedoutstanding of memberunusually / exceptionally. Theirviolent debate, argued strongly based on reason. Every timeejects the oneargument, immediatelyby the viewpoint of opposite partyoverthrowing. Against sidealsohowever.
这场辩论赛相当的精彩,双方辩论成员都非常的优秀。他们唇枪舌剑,据理力争。每抛出一个论据,又立即会被对方的观点给打倒。反方亦然。
The finaldebateresult, isNanjing Universityis not as goodunexpectedlyleeward. AlthoughNanjing Universityhereattackis sharp, butthat sideYaleviewpointheld the advantage, moreovertheirstudentknowledge reserveis extremely widespread, is open, the example that the words that sayscite is also convincing easier.
最终的辩论结果,竟然是南大这边稍逊下风。南大这边的攻击虽然犀利,但是耶鲁那边的观点原本就占有优势,而且他们的学生知识储备极广泛,视野开阔,所说的话所举的例子也更容易让人信服。Yale, after all is Yale.
耶鲁,毕竟是耶鲁。Tang Zhongcanfeel, thesestoodstudentcertainlythat sideYalehavesuchfeeling. After all, buttocksdecisionthought.唐重都能够感觉的到,那些原本就站在耶鲁那边的学生肯定更有这样的感觉。毕竟,屁股决定思维吧。Debating championshipsresult, audiencewell satisfieddeparture.
辩论赛结果,现场观众都心满意足的离开。Carterarrives in front ofTang Zhong, sayingwith a laugh: „great celebrity, why don't yougo on stage? Iam also thinkingentertainsyourwell, finallyyoudo not have—— the qualifications of going on stage are also, yousangto danceon the linewell. The matter of thishighintelligence quotient, or/is stillgivesus.”卡特走到唐重面前,笑呵呵的说道:“大明星,你为什么不上场?原本我还想着好好的招待你一番,结果你连上场的资格都没有——不过也是,你好好唱歌跳舞就行了。这种高智商的事情,还是交给我们吧。”Carterinsults the Nanjing Universitydelegationpeopleat the debating championshipstoday, obtains the performance of cleareye. Therefore, hestandsthinks that mustshow offin front ofTang Zhong.卡特今天在辩论赛上即侮辱了南大代表团众人,又获得了亮眼的表现。所以,他立想到要在唐重面前来炫耀一番。„Youthought that youarehumanitarian?”Tang Zhongasked.
“你觉得你是仁者吗?”唐重问道。„Naturally.”Cartersaid.
“当然。”卡特说道。Bang!
砰!Tang Zhongfights with the fistsonhisnose, said: „humanitarianis not necessarily invincible.”唐重一拳打在他的鼻子上,说道:“仁者未必无敌。”
( PS: Yesterdaydid not have the renewalnot to ask for leaveismymistake, Irecognized!)
(PS:昨天没有更新也没有请假是我的错,我认!)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #606: humanitarian is not necessarily invincible!