When the Chinatrade committeeaccused the Microsoftmonopoly, after andsued for damages2.3 billionrmbnewswere reported that onChinainternet/networkimmediatelyseethes with excitement.
当华夏贸易委员会控告微软垄断,并索赔2300000000rmb的新闻被报导出来后,华夏网络上顿时沸腾了。„Ihave not misread, ourChinasowas when strong, unexpectedlydaresto considerMicrosoft?”
“我没看错吧,咱们华夏什么时候这么强势了,居然敢告微软了?”„, Freshlywhatthishas, how longYang Taiconsiders the cases of theseforeign enterprisesto pass, did youforget? Let me tell you, thisleadership, was too unyielding!”
“嘁,这有啥新鲜的,央台告那些外企的案子才过去多久,你就忘了?我跟你说,这届的领导,太硬气了!”„Imakeit, beforeMicrosoftinmanynationaldefendants, our Chinaheresoundnon-throat, nowfinallywastake action.”
“我就是做it的,之前微软在多个国家都被告了,就咱们华夏这儿一点声都不吭,现在终于是出手了啊。”„Don't youknow? Iam an attorney, beforeourChinaabsolutelydid not have the anti-monopoly law, thisnotcouple days agojustthrough the anti-monopoly lawdraft, wantsto considerothersnot to act according tobefore, nowwas OK.”
“你们就不知道了吧?我是一名律师,之前咱们华夏根本就没有反垄断法,这不前几天刚刚通过的反垄断法草案,以前想告人家也没依据啊,现在可以了。”„, In the buildingyousaidthat the meaningisthisanti-monopoly lawtoconsiderMicrosoftmakes?”
“诶,楼上你这么说,意思是这个反垄断法就是为了告微软才弄出来的吗?”„Pū~thatMicrosoft was also too glorious, toconsiderhim, ourcountryalsospeciallymakes a law!”
“噗~那微软也太荣耀了,为了告他,咱们国家还专门弄出来一门法律!”„Isupport the countryin any case, every yearpunishessuchteneighttimes, was equaltocreating income!”
“反正我是支持国家的,每年罚这么十次八次的,也相当于创收了啊!”„ButthatisMicrosoft, can wewin? MoreoverMicrosoftjusthad invested that bigsum of moneyinourChina, suchdoes is not quite sincere? Also, othersareCorporation of US.”
“可是那是微软啊,咱们能告赢吗?而且微软刚刚在咱们华夏投资了那么大一笔钱,这么做是不是不太厚道啊?再说了,人家是米国的公司啊。”„Inbuilding the traitor to China, appraises!”
“楼上汉奸,鉴定完毕!”„US? Microsoft? Our does Chinafearthem? It is not gooddoes, Imomentarilycanon the battlefield!”
“米国怎么了?微软怎么了?咱们华夏怕他们吗?不行就干,我随时可以上战场!”
......
……Feng Yuglances overat the forum, oninternet/networkaboutaccusingMicrosoft the postwere too many, mostpeopleexpressed support, alsosomeexpressed that did not care, fewpeople, for the Microsoftspeech.冯宇在论坛上浏览,网络上关于控告微软的帖子太多了,绝大多数的人都表示支持,也有一些表示不关心的,还有极少数人,在替微软说话。Thissomepeoplepossiblyare the Microsoftstaff, possiblyintentionallypublishestheseopinionabundantattention, butwas quicktheirpoststo be submerged.
这部分人可能是微软的员工,也可能是故意发表这些言论博关注,不过很快他们的帖子就被淹没了。
Some ChinaGovernmentstaffalsoinlooking at the netizen on internet/networkdiscussedthattheynoticed the netizenssosupport, put more relaxedat heart.华夏一些政斧的工作人员也在看网络上的网友讨论,他们看到网友们如此的支持,心里也放轻松多了。It seems like before , their worryis unnecessary, a littlesanepersonshouldunderstandslightlythatthisactionhas the advantagetoChina.
看来之前他们的担心是多余的,稍微有点理智的人就应该明白,这个举措对华夏是非常有好处的。Chinaveryhappy, butMicrosoftactuallyfelt that gets angry.华夏这边是非常的开心,但是微软却感觉上火啊。Justthat sideEUwas sentencedto lose a lawsuit, Japan, South Koreaand othercountriesjump, startsto accuseMicrosoft, anddoes not acceptanyout of court settlement.
原本刚刚欧盟那边被判败诉,岛国、南韩等国家就蹦出来,开始控告微软,并且不接受什么庭外和解。Theyare thinking how shouldhandlethesetwocountries, Chinajumped, startedto considerthem.
他们正在想该怎么搞定这两个国家呢,华夏就跳出来了,也开始告他们。Thishas not ended, was called the organization of anyEastern Europecommercial federationalsoto brave, proposedtotheirMicrosofton behalf ofEastern Europeanmanycountries the indictment of monopoly, andrequestedaccording toEUthat sideruling.
这还没完,紧接着一个叫什么东欧商业联盟的机构也冒出来,代表东欧多国也对他们微软提出了垄断的指控,并要求按照欧盟那边的进行裁定。
Before some, out of courtcame to an arrangement, is ready to sign the country of agreement, nowdoes not sign, the requestare more a bettercondition, otherwisemustcontinueto accuseMicrosoft.
还有一些之前已经庭外谈妥,准备签署协议的国家,现在也不签了,要求更多更好的条件,否则就要继续控告微软。Theycalculate that Microsoft was unable to give dual attention tomanyareas, definitelyfastwill compromiseinsomeplaces, otherwisethesecountries and regionssimultaneouslyaccusedMicrosoft, Microsoftwill certainlybe tired out bydealing with, losesmany.
他们算准了微软无法兼顾多个地区,必然会在一些地方快速妥协,否则这些国家和地区同时控告微软,微软必将疲于应付,损失很多。Microsoftinthese yearsbundlesale, saw very bigresult, the product that theytie up, the market sharesuccessivelyrises, nowactuallydoes not tie up, did not haveanymajorproblem.微软在这几年的捆绑销售,已经见到了非常大的成效,他们捆绑的产品,市场份额都节节攀升,现在其实不捆绑,也没什么大问题了。But ifcancontinueto tie up, thatcancontinueto expandtheirmarket shares, a guaranteehigherprofit.
但如果能够继续捆绑,那就能继续扩大他们的市场份额,保证更高的利润。Ifcannottie upall of a sudden, definitelywill havemanyusersstemming fromcertainpsychology, choosesotherCorporationproducts. MicrosoftcannotguaranteethatotherCorporationproductsnoteasy-to-use, thesedareto unveil the like product, hasowncharacteristics.
要是一下子都不能捆绑了,肯定会有很多用户出于某些心理,选择其他公司的产品。微软不敢保证,其他公司的产品就没有好用的,那些敢推出类似产品的,都有自己的特点。Ifcannottie up, theycannotcontinuemaintain the superiority, said when did not permit the market shareto fall, thatlossmaybe big.
如果不能捆绑,他们就不能继续保持优势,说不准什么时候市场份额就下跌了,那损失可就大了。ThereforeMicrosoftratherbrings a lawsuit, ratherloses money, is not willingto removethesebundles.
所以微软宁愿打官司,宁愿赔钱,也不愿意去掉这些捆绑。
......
……„ChinaandEastern Europealsostartto accuse that wehave monopolized, how should thismatterprocess?”Bill? Gatessinkingsoundasked.
“华夏和东欧也开始控告我们垄断了,这件事该如何处理?”比尔?盖茨沉声问道。„We are not quite goodbecause of the sale in ChinaandEastern Europe, particularlyChina, ourwindows the selling pricemuchwas initially low. Even if this, inthemmanypersondefinitelyattiresalsopirates the system, does thisalsofeel all rightwe?”
“我们在华夏和东欧的销售并不太好,尤其是华夏,我们的视窗系统当初售价多低啊。就算是这样,他们中很多人肯定装的也是盗版系统,这也好意思告我们?”„Hasusepirating, does not representothers unable to accuseus. Howeverthisremindedtousactually, why can't weaccuseChinabythisin turn? Theyusepirating, do wesue for damagesalwaysdo not have the issue?”Someboard member/directorsaid.
“有使用盗版的,不代表别人就不能控告咱们。不过这倒是给我们提个醒,我们为什么不能以此反过来控告华夏呢?他们使用盗版,我们索赔总没问题吧?”有董事说道。„Does claim, howsue for damages? Those whohowto limitothersto useislegal copyorpirates? The openingcomputer of othersmeetinglittle darling, makingustest?”
“索赔,如何索赔?如何界定别人使用的是正版还是盗版?难道别人会乖乖的打开计算机,让我们测试吗?”„Wecanincrease a systempatch, throughthispatch, automatic inquiryingthissystemis the legal copyorpirates, if pirating, thengivesopposite partyblackscreenprocessing, letting the opposite partyhas topurchase the legal copy.”
“我们可以增加一个系统补丁,通过这个补丁,自动查询该系统是正版还是盗版,如果是盗版,那么就给予对方黑屏处理,让对方不得不购买正版。”„Blackscreen? Was thissomewhat serious? Thiswill let the potential customer, producestoourbrandsis sickat heart. Moreoverdelayed some importantmatters of opposite partyaccidentally, theywill sue for damagesfromusin turn, theycangive a pretextdo not knowwhattheyinstallispirating, like thiswewill annoyto trouble.”Somepeoplerefuted.
“黑屏?这有些严重了吧?这样会让很多潜在客户,对我们的品牌产生厌烦心里。而且万一其中耽误了对方的一些重要事情,他们反过来会向我们索赔,他们可以借口不知道自己装的是盗版,这样我们又会惹上麻烦。”有人反驳道。„No, wecanshoot the windowto remindfirstunceasingly, what the reminderopposite partyusesispirating, not only can the test system, but whether can also examineourMicrosoftotherproductlegal copies. After onehour, thengivesblackscreenprocessing, and blackscreenis not the completelyblackscreen, canthroughdebuggingmonitorand otherrestorations, does not affect the use, butunusualtrouble.”
“不,我们可以先不断弹窗提醒,提醒对方使用的是盗版,并且不只是可以检测系统,还能检测我们微软的其他产品是否正版。一个小时后,再给予黑屏处理,并且黑屏也不是完全黑屏,可以通过调试显示器等恢复,不影响使用,但会非常的麻烦。”„Iagree withthismeasure.”Ballmersaid.
“我同意这个处理办法。”鲍尔默说道。As the matter stands, not only can stimulate the opposite partyto replace the legal copy, but can also examine many piratingusers, comesto negotiatewithChinabythis, strives forout of court settlement. Otherwiseaccused that yourChinateamintellectual property protectionis insufficient, has infringedourMicrosoftbenefit.
这样一来,不但能刺激对方更换正版,还能检测出到底有多少盗版用户,以此来跟华夏谈判,争取庭外和解。否则就控告你们华夏队知识产权保护不够,损害了我们微软的利益。Bill? Gatesthinksthatalsonods: „Do this means that how longwant to doprobably?”比尔?盖茨想了想,也点点头:“这个办法可以,大概要多久能够做出来?”„At the latestat the end of this year.”Paul Allenis supine the chin, a self-satisfacation of face.
“最迟今年年底就可以。”保罗?艾伦仰着下巴,一脸的得意。Youdo not have the meanstime, does the technologies division that Ileadwant the coming outmeans? Snort, withoutme, Microsoftmaybe how good!
你们没有办法的时候,还是我带领的技术部门想出来办法了吧?哼,没有我,微软可怎么行啊!
......
……„, Seesnot to have, the Microsoftrepresentativeappeared, whathe said that didn't theyacknowledgetothisindictmentcompletely? Alsois concerned about face!”
“诶,看到没,微软的代表出现了,他说什么,他们对这个指控完全不承认?还要不要脸!”„, Said that whatprovidesto a customerbetterchoice, is the meaningtheirproductsisbest? I, the Microsoftoffice softwaresimplydoes not haveeasy-to-use of Lenovo-Silver Mountain Corporation, blowsanycowb!”
“诶哟,说什么提供给客户更好的选择,意思是他们的产品就是最好呗?我呸,微软的办公软件根本没有连想银山的好用,吹什么牛b!”„? In the buildinghas not exaggerated, Lenovo-Silver Mountain Corporationreallycompared witheasy-to-use of Microsoft? ThatisMicrosoft, the worldfirst, aren't you dupe/swayperson?”
“啊?楼上没夸张吧,连想银山的真比微软的好用?那是微软啊,世界第一,你不是忽悠人吧?”„Whatexaggerates, Bill? Gatesonceworld's richest, nowbyourChinaChief Fengpushing? Alwaysdo not view the issuewith the old way of looking at things, ourChinascience and technologyfastis developing, noweveningalreadydifferentpast!”
“夸张什么,比尔?盖茨曾经还是世界首富呢,现在不是被咱们华夏冯总给挤下去了?你不要总用老眼光看问题,我们华夏的科技正在飞快的发展,今夕早已不同往日了!”
......( To be continued.)
……(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1401: Now evening differently in those days