EN :: Volume #5 神来之笔

#946: A Gentleman must be strong and resolute


LNMTL needs user funding to survive Read More

That scrip­tures are very short, the way that only then, the serfs chanted scripture was also very special, regarded a character, the first character drank decidedly, was silent, when thinks when did not have as follows again, drank with one voice! 那经文真的很短,只有一句,农奴们念经的方式也很特别,把一字当成一句,前字断然喝出,然后静默,待以为再无下文时,又是齐声一喝! The thunder of space, is so. 天上的雷霆,亦是如此。 More than hundred monk soldiers, praised my Buddha mercy four characters, the buddhist monk's robes are coming floatingly, the Zen heart was firm, in the eye pupil did not have mercy intent, performing was the diamond gets angry, power and influence how overwhelming power. 百余僧兵,颂着我佛慈悲四字,僧衣飘飘而来,禅心坚定,眼眸里却毫无慈悲意,尽是金刚怒,威势何其威猛。 Several thousand serfs drink the scrip­tures together, resisted the prestige of Buddha unexpectedly, had the endless courage, was waving the crude weapon in hand, has then attacked toward the monk soldier! 数千农奴齐喝经文,竟然抵抗住了佛号之威,重新生出无尽的勇气,挥舞着手中的简陋武器,向着僧兵便攻了过去! The Buddha bugle call sound, the monk soldier such as Buddha falls the human world. 佛号声声,僧兵如佛降人间 Breaks the character like the thunder, the mortal such as the ghost leaves the hell. 断字如雷,凡人如鬼出地狱。 The wilderness was dyed by the blood, fight is exceptionally intense, the honored person face whiten of observing, where thinks of these outcastes, unexpectedly can the living buddha who comes with Divine Mountain hit so intense, 原野被血染遍,战斗异常激烈,观战的贵人脸色苍白,哪里想到这些贱民,居然能和神山来的活佛打的如此激烈, The discipline chief old does not think clearly, the courage where these sinful subjects come, can resist the strength of Buddha word more than hundred monk soldiers borrow unexpectedly, looks at the present bloodshed world, seems seeing innumerable evil spirit Asura! 戒律院长老们想不明白,这些罪民哪里来的勇气,居然能够抵抗百余僧兵借来的佛言之力,看着眼前的血海世界,仿佛见着无数厉鬼修罗! Qi Nian, he has been listening to the scrip­tures that these serfs shouted at dignified, listened to long time, finally listened clearly, that at all was not the scrip­tures, was only a few words. 七念神情凝重至极,他一直在听那些农奴断喝出来的经文,听了很长时间,终于听清楚,那根本不是经文,只是一句话。 A Gentleman! Must! Be! Strong! And! Resolute!!” 士!不!可!以!不!弘!毅!” These words are very simple, only then seven characters, the meaning of these words is very profound, savors sufficiently for 700 years, the might of these words in a big way, with ease grinds the fragment the Buddha word very much. 这句话很简单,只有七个字,这句话的意思很深远,足以品味700年,这句话的威力很大,轻松地把佛言碾成碎片。 The honored people do not think clearly, the elders in discipline institute do not think clearly, Qi Nian does not think clearly, but he has thought a matter, Qi Mei that he once listened dead has said that in the past before White Pagoda Temple, the Academy big mister pre-combat grasped principles, only used a few words then to break preached the first Buddha word. 贵人们想不明白,戒律院的长老们想不明白,七念也想不明白,但他想到了一件事情,他曾经听已死的七枚说过,当年在白塔寺前,书院大先生临战悟道,只用了一句话便破了讲经首座的佛言。 Those words that at that time the big mister spoke are: Child not speaking occult and uncanny things.” 当时大先生说的那句话是:“子不语怪力乱神。” At this time Qi Nian very natural thinks of this past events. These words that at this time sinful subjects shouted...... Also was Master says? Even if so, the say|way of that person possibly to this step? 此时七念很自然地想到这件往事。难道此时罪民们正在喊的这句话……也是夫子说的?就算如此,那个人的道怎么可能到了这一步? He has thought mistakenly, at this time reverberates in the wilderness, is the serfs brings the innumerable courage and firm and resolute makings words, was not Master said that but was that person says. 他想错了,此时回荡在原野间,为农奴们带来无数勇气与坚毅气质的话,并不是夫子说的,而是那个人说的。 These words are not child said that is only that person to the self- request, to hoping of all living things, inside is full of this lifetime spirit and breadth of spirit. Thousand people with drinking are thunder. 这句话不是子曰,只是那个人对自我的要求,对众生的期许,里面饱含着他这一生的精神与气魄。千人同喝便是雷霆。 A Gentleman must be strong and resolute. 士不可以不弘毅 At this time in these average people who the battlefields slaughters, for generations is the slaves, they are not the gentlemen, but after they said these words, they changed are the gentlemen. They are the noble people. 此时在战场间厮杀的那些普通人,祖祖辈辈都是奴隶,他们不是士,但当他们说出这句话后,他们就变是士。他们是高贵的人。 Therefore, they have the morale. 于是,他们就有士气。 The serfs in living buddha with once heart killed toward the remnants', its sound like thunder. 农奴们向着残兵与曾经心中的活佛杀去,其声如雷。 In the Buddhist literature, the Buddha once like this explained that the thunderclap on vault of heaven, said that is the friction or the hit of cloud and sky, but in today's battlefield, the thunderclap is the hit of iron and iron. 在佛经里,佛祖曾经这样解释天穹上的雷声,说那是云与天空的摩擦或者撞击,而在今天的战场上,雷声是铁与铁的撞击。 The mist and dust drifts in the wind in the meadows. The iron sword comes together suddenly. 烟尘在草甸间飘拂。一道铁剑忽然现身。 This iron sword is very straight, in world could not find straighter existence again. 这道铁剑很直,世间再也找不到更直的存在。 This iron sword is very thick, thick likely is not the sword, is more like the block stubborn iron slab. 这道铁剑很厚,厚的不像是剑,更像是块顽固的铁块。 The iron sword howls cuts to fall from out of the blue. 铁剑呼啸破空斩落。 A monk soldier holds up the iron rod to welcome. Only hears Thunder Xiang, the iron rod to crush suddenly, the monk soldier drops in the place, the mouth spits the blood. The body sends the innumerable clear embrittlement sounds, the body breaks to pieces and dies in light of this. 一名僧兵举起铁棍相迎。只听得一声雷响,铁棍骤然粉碎,僧兵跌落于地,口吐鲜血。身发无数清脆裂响,就此身碎而死。 But ten iron rods from out of the blue. If hills pressure to that iron sword. 十根铁棍破空而至。如群山压向那道铁剑。 The iron sword on selects proudly, was still only a sword, only then together the thunderclap, ten iron rods looked like ten straws, the dejected distortion, scattered in all directions, submerged the weeds not to see. 铁剑傲然上挑,仍然只是一剑,也只有一道雷声,十根铁棍就像是十根稻草,颓然变形,散落在四处,没入野草不见。 The hand grasps that ten monk soldiers of iron rod, does not know that was shaken to fly where. 手握铁棍的那十名僧兵,更是不知被震飞去了何处。 In the meadows only heard that calls out, the monk soldier leader opening mouth dew tooth stares, resembles the Buddha former lion child shape, congealing innumerable Heaven and Earth Primordial Qi above the iron rod, pounds to that iron sword! 草甸间只闻一声暴喝,僧兵首领张嘴露牙瞪目,似佛前雄狮子状,凝无数天地元气于铁棍之上,砸向那道铁剑! Then at this time, a hand has extended from the mist and dust, has gripped the iron sword sword hilt, the finger of this hand is very slender, the palm is very generous, is grasping the iron sword, there is a sense of harmony of not being able to say. 便在这时,一只手从烟尘里伸了出来,握住了铁剑剑柄,这只手的手指很修长,手掌很宽厚,握着铁剑,有一种说不出的和谐感。 If must describe that this sense of harmony, probably is the unusual conditions four characters. 如果非要形容这种和谐感,大概便是浑然天成四字。 In the mist and dust faintly appears together the form, that person is grasping the iron sword, wields at will, then the standard was occupied by the monk soldier leader depend on that stick that innumerable Heaven and Earth Primordial Qi pound to fall. 烟尘里隐隐现出一道身影,那人握着铁剑,随意一挥,便格住了僧兵首领挟无数天地元气砸落的那一棍。 The iron sword iron rod phase cell, had flame to scatter in this period, has spring the thunderstorm to split, has instantaneous silent. 铁剑铁棍相格,其间有火光四溅,有春雷暴绽,有瞬间静默。 The monk soldier leader only thinks that the terrifying strength transmits from the iron rod together, that strength gives the first feeling of person to be wild, but in a deeper level, is actually such calmness and orderliness. 僧兵首领只觉一道恐怖的力量从铁棍传来,那道力量给人的第一感觉非常狂暴,但更深的层次里,却是那样的冷静而有秩序。 He knows that he is not this level strength match, is defeated inevitably, but as the Suspended Temple discipline institute top powerhouse, thought that must block the iron sword to flicker, absolutely not can drop the Buddha sect dignity. 他知道自己不是这种层次力量的对手,必然落败,但身为悬空寺戒律院顶尖的强者,心想总要阻铁剑一瞬,断不能堕了佛宗威严。 Therefore he is not willing to let go, is grasping the iron rod stubbornly. 所以他不肯松手,死死握着铁棍。 In the observer eyes, that iron sword touches on the Buddhist priest iron rod then leaves, in the mist and dust that form, has not managed the monk soldier leader again, passes through in side tranquilly. 在旁观者眼里,那道铁剑只是在僧人铁棍上一触便离,烟尘里那道身影,再也没有理僧兵首领,在旁平静走过。 Rumbling rumbling, the true thunderclap until this time crack, in the body of monk soldier leader crack, his finger all breaks to pieces to become Guzha, the wrist/skill succeeds in giving up two sections, is the arm...... 轰轰轰轰,真正的雷声直到此时才炸响,在僧兵首领的身体里炸响,他的手指尽数碎成骨渣,手腕断成两截,紧接着是手臂…… The monk soldier leader grips tightly the two arms of iron rod, was shaken two flesh and blood blendings chaotic cotton wool by that iron sword directly, on the wind by wilderness was stroked lightly, then pale does not see along with the mist and dust. 僧兵首领紧握铁棍的两只手臂,被那道铁剑直接震成了两道血肉混成的乱絮,被原野上的风轻拂,便随烟尘淡去不见。 A pitiful severity drinks, the monk soldier leader kneels painful the ground, the face whiten, wants to rap own head to stop pain, did not have that possibility. 一声凄惨的厉喝,僧兵首领痛地跪到地上,脸色苍白至极,想要敲击自己的脑袋来止痛,却已经没有了那种可能。 The mist and dust is gradually static, that form reveals gradually in the people at present. 烟尘渐静,那道身影渐渐显露在众人眼前。 His hair is very short, the sharp sending stubble like the Academy sword forest somewhere, to the lofty indifferent vault of heaven, his right arm was breaking, on the sleeve of light pendulum does not have a wrinkle. 他的头发很短,锋利的发茬就像书院某处的剑林,对着高远冷漠的天穹,他的右臂已断,轻摆的袖管上却没有一丝皱纹。 He wears brown buddhist monk's robes, buddhist monk's robes one year has not washed, full is the dust, at this time is dyeing the blood, is very dirty, but his facial expression, actually likely is wears the Chinese dress to attend the Ancient Rites sacrificial offering. 他穿着件土黄色的僧衣,僧衣一年未洗,满是尘埃,此时又染着鲜血,很是肮脏,但他的神情,却像是穿着华服参加古礼祭祀。 His facial expression so is tranquil and proud, on the face spread the blood, on the buddhist monk's robes dyed the blood completely, the left hand was grasping the iron sword has kept bleeding completely, his whole body was the blood. 他的神情还是那样平静而骄傲,脸上涂满了血,僧衣上染满了血,左手握着的铁剑不停在淌血,他浑身都是血。 Looks at the appearance, he is an ordinary Buddhist priest, but so the whole body bloodstained, goes out from the bloodshed battlefield, looks like from a blood Buddha that in the hell goes out. 看容颜,他就是个普通僧人,但这般浑身染血,自血海般的战场里走出,就像是自地狱里走出的一座血佛。 In wilderness a deathly stillness. 原野间一片死寂。 Qi Nian and discipline chief old, looks at the Academy back side of the mountain proud and most terrorist two gentlemen, is thinking he in this year in the place bottom world the person who kills, the sigh said: My Buddha mercy.” 七念和戒律院长老们,看着书院后山最骄傲、最恐怖的二先生,想着他这一年里在地底世界的所杀的人,叹息说道:“我佛慈悲。” He said: Buddha is pitiful.” 他说道:“佛祖可悲。” Qi Nian Heshi said: That year before the azure canyon, you resisted with all one's strength thousand armed forces, however this place was not the azure canyon, was the Buddha earth, you did not have the Academy same side to assist, then fought to the time end, did not have the possibility of win.” 七念合什说道:“那年在青峡前,你力敌千军,然而此地不是青峡,是佛土,你没有书院同门相助,便是战至时间尽头,也无取胜之可能。” He said: Gentleman, the gentleman, A Gentleman must be strong and resolute, has heavy responsibilities, the Jin/benevolent thinks own duty, isn't heavy? Dies then, isn't far?” 他说道:“士者,君子也,士不可以不弘毅,任重而道远,仁以为己任,不亦重乎?死而后矣,不亦远乎?” Qi Nian said: Thou said does not pass, how about?” 七念说道:“汝道不通,何如?” Before he looks at the body, these Buddhist priests, unemotionally saying: I called Jun Mo, mister taught, only wish this to live the say|way of good gentleman, dared waylaying, must die without the burial ground.” 他看着身前这些僧人,面无表情说道:“我叫君陌,得先生教诲,唯愿此生行君子之道,敢拦道者,必死无葬身之地。” ...... …… ...... …… ( The third chapter, this chapter is 2000, the brain somewhat was a moment ago chaotic, second chapter of original 10 : 30 finished, result has forgotten the issue. The fourth chapter before striving for two o'clock, comes out.) (第三章,这章是2000,刚才脑子有些乱,第二章本来十点半就写完了的,结果忘了发布。第四章争取两点钟前出来。)
To display comments and comment, click at the button