ThatPriestis corpulent, wears the godrobe that silkmakes, the speechtime, the fingercurls upwardsto coverbefore the nose, does not adapt to the sewagestink in streets and alleysobviouslyvery much.
那名神官肥头大耳,穿着丝绸制成的神袍,说话的时候,手指微翘掩在鼻前,明显很不适应街巷里的污水臭味。Ye Susaid: „Teachesto needto authorizenearKangChengli?”叶苏说道:“临康城里授课需要批准吗?”
The Priestcoldsoundsaid: „Youmustteachthesechildpractical training, nobodywill pay attention toyou, will final that butit is said that youteachevery day, speak a Vast Skyreligious doctrine?”神官寒声说道:“你要教这些孩子劳作,没有人会理会你,但据说,你每天授课的最后,都会讲一段昊天教义?”Ye Susaid: „Good.”叶苏说道:“不错。”Priestlooks that hereprimandedfierce: „ Non-Priestreleases from reeducation the righteousnessabsurdly, is the unforgivablecrime.神官看着他厉声斥道:“非神官妄解教义,是不可饶恕的罪行。Ye Suthinksthatputs the rice bowl in handto the windowon, said: „You, ifasked that mycrime, Igoalong withyou.”叶苏想了想,把手里的饭碗搁到窗台上,说道:“您若要问我的罪,我随您去。”Priestlooks at the tranquilfacial expression on hisface, thenthinksbyenormously the shame, whatbecausehewantsto seeis a penitent of shedding bitter tears, heis familiar with obtain the pleasant sensationfrom the role of thatredemption, thereforehethinksveryangry, received the whipfrom the guardhand, thenhas pulled outto the face of Ye Su.神官看着他脸上的宁静神情,便觉得受到了极大的羞辱,因为他想要看到的是一个痛哭流涕的悔罪者,他习惯从那种救赎者的角色里获得快感,所以他觉得很愤怒,从护卫手里接过鞭子,便向叶苏的脸上抽了下去。Nobodydaresto stophim, even if thesehugs the child of rice bowlto respect and loveto the teacher, at this timealsoonlydaresto rustlingstandsin the one side, becauseheisPriest of representativeVast Skywill.
没有人敢阻拦他,即便是那些抱着饭碗的孩子对老师非常敬爱,此时也只敢瑟瑟地站在一旁,因为他是代表昊天意志的神官。Ning Questandsoutside the crowd, looks atthispreliminaryPriestbecause ofsuchreason, thenmustteachYe Su, naturallythinkssomewhatlaughably, thought that this is really is courting death.宁缺站在人群外,看着这名低级神官因为这样的原因,便要教训叶苏,自然觉得有些可笑,心想这真是在找死。When the leather whipbrokenwindextracts, Ye Sustilldoes not havewhatresponse, hislowering the headstandsbefore the brokenroom, seemed waiting for that the leather whipinhas left behind the bloodstainfrom the faceon.
然而当皮鞭破风抽出,叶苏却依然没有什么反应,他低着头站在破屋前,似乎正在等待皮鞭在自已脸上留下血印。Ning Quethenremembers, in the war of azurecanyon, Ye Sudefeatsunder the Second Senior Brothersword, Snow Mountain and the Ocean of Qicompletelydestroys, the presentis only an average person, evencan be said as the disabled person, was not that walkedat the back ofwooden swordin the Dao Sectpowerhouse in worldin the pastproud.宁缺这才想起,在青峡之战里,叶苏败在二师兄剑下,雪山气海尽毁,现在只是一个普通人,甚至可以说是废人,再也不是当年那个背着木剑、骄傲行走于世间的道门强者。Presenthe, evadesthisto record the leather whipwithout the means that thennaturallyis unable to evaderecords the leather whip that laterpossiblyfalls, onegeneration of Dao Sectrare talents, probablythenmustbe quietly dead in the hand of thatmediocre person.
现在的他,没有办法躲过这记皮鞭,那么自然也无法躲过稍后可能落下的很多记皮鞭,一代道门奇才,或许便要悄无声息死在那个庸人的手中。Ning Quedoes not prepareto get rid, truth that becausehehas not gotten rid.宁缺不准备出手,因为他没有出手的道理。Although the characterlikeYe Sudiedin such base and lowway, is healsothinkssomewhatregrettably, butheis not willingto exposebecause of the opposite partyfromalreadywhereabouts. Whenhenoticed that crowdthatis hugging the blind person of sword, thenknows that the regrettable mattershouldnot occur.
虽然像叶苏这样的人物以这样卑微的方式死去,便是他也觉得有些遗憾,但他不愿意因为对方而暴露自已的行踪。而当他看到人群那个抱着剑的瞎子,便知道憾事应该不会发生了。
The cuns (2.5 cm)break of leather whipin the filthyair, fallsin the sewage before brokenroom, thatPriestsomewhatfrustratedlylooks atfromalready the right handinwhiphandle, does not know that what happened.
皮鞭在污浊的空气中寸寸断裂,落在破屋前的污水里,那名神官有些惘然地看着自已右手里的鞭柄,不知道发生了什么事情。Then the fivefingers of hisright handalsobroke, the whiphandlefalls, the bloodeffluence, the whitebonesection, announcedhisresultlike the period that fiveBaiQitubecame.
然后他右手的五根手指也断了,鞭柄落下,鲜血淌流,白森森的骨头截面,就像五个白漆涂成的句号宣告了他的结局。
The Priestface whiten, looks atfromalready the right hand, lookedbeginsto drip the blood that the painfulwhole bodyshivers, stubbornlyis actually biting the lip, is not willingto send outto shout the painsound.神官脸色苍白,看着自已的右手,看着手间淌下的血,痛的浑身颤抖,却死死咬着嘴唇,不肯发出呼痛的声音。Heis notthatsinceretosaying, said the heartfirm and resoluteperson, reason thatcanbear the pain of broken finger, wasbecausehelikeNing Que, sawoutside the crowdthatto hug the blind person of sword.
他不是那种虔心向道,道心坚毅的人,之所以能够忍住断指的痛苦,是因为他像宁缺一样,也看到了人群外那名抱着剑的瞎子。Fromseeingthateyes of blind person, Priestthenknows why the leather whipwill break, fromalreadywhy the fingerwill leave the body, knows, if has not thought that the headalsofalls, thatthenmustendure.
从看到瞎子的那一眼起,神官便知道皮鞭为何会断裂,自已的手指为何会离开身体,也知道如果自已不想脑袋也掉下来,那便必须忍着。Beside any state of West LingtempleinTang Country, has the status that incomparablevenerates, the commonnobilitiesdo not dareto offendpreliminaryPriest, howeverinSouthern Jinthiscountryactuallyplace, the West Lingtemplemustmaintain the respect, preliminaryPriestis also similarin the eyes and pigdogs of thesepeople.西陵神殿在唐国之外的任何国度,都拥有无比尊崇的地位,一般的王公贵族都不敢得罪低级的神官,然而在南晋这个国家却有一个地方,西陵神殿都必须保持尊重,低级神官在那些人的眼里和猪狗也差不多。ThereisSword Pavilion.
那里是剑阁。Priestdoes not dareto make the momentto staybefore the skinroomagain, is leadingseveralguards, lowers the headwalkstoward the streets and alleys, before hepasses throughthatholds the swordblind personbody, wishes one couldto enterin the pants crotch the conceal.神官不敢在皮屋前再做片刻停留,带着十几名护卫,低着头向街巷外走去,当他走过那名抱剑瞎子身前时,更是恨不得把头藏进裤裆里。In the hearsay, EmperorSouthern Jindiesunder the sword of thisblind person, hedoes not think that puts togetheryour majestylifeto be preciousfromalready and lives of theseguards.
传闻中,南晋皇帝陛下就是死在这个瞎子的剑下,他不认为自已和这些护卫的命加在一起有陛下的生命贵重。
Before Liu Yiqingarrives at the brokenroom, by the status of younger generation, is salutingtoYe Su. Henowis the powerhouse of Knowing Destinyboundary, Ye Suis only the Snow Mountain and the Ocean of Qiabandonedaverage person, buthiscourtesy is still suchrespectful and prudent.柳亦青走到破屋前,以晚辈的身份,对着叶苏行礼。他如今已经是知命境的强者,叶苏只是个雪山气海被废的普通人,但他的礼数依然是那样恭谨。„Familymastersaskedyouto become a cabinet ministeragaincalmlycultivate.”Liu Yiqingsaidtemperately: „Youare the pearl, whyflees the capital? The family/homemastersthinkthatin worldalwayshastheseignorantextremely arrogantgenerations, wantsto handlesomelaughablematters.”
“家师再请您入阁静修。”柳亦青温和说道:“您乃明珠,何必蒙尘?家师以为,世间总有那些愚昧狂妄之辈,想要做些可笑的事情。”Ye Sulooks before the body, thisblindswordsmanshows a faint smile, thisisSword Pavilionthirdtimesends forpleasefromalready, healsoknows those words that Liu Baipasses onareanymeaning.叶苏看着身前这名盲剑客微微一笑,这已经是剑阁第三次派人来请自已,他也知道柳白传的那句话是什么意思。Dao SectandAcademyare mutually wounded, the situationoccurredsubtly-change, hid the innumerableyear of knowledge to defend the view, no longerwasallpeopleUnknowable Land that prostrated oneselfto awe. Regardless of the CultivationWest Lingtemple, many peoplewantthroughkillingorhumiliatinghim, obtainssomespiritualstrengthorself-approval.道门和书院两败俱伤,局势发生了微妙-的变化,隐藏了无数年的知守观,不再是所有人都膜拜敬畏的不可知之地。无论修行界还是西陵神殿内部,都有不少人想要通过杀死或欺凌他,来获得某种精神上的力量或者说自我认可。Helooks atLiu Yiqing saying: „Iam only an average person, nowalsofocusesinmethesepeople, is impossibleto walkis too far, such being the case, thendoes not needto pay attention.”
他看着柳亦青说道:“我只是个普通人,现在还把目光放在我身上的那些人,不可能走的太远,既然如此,便不需要理会。”Liu Yiqingsaid: „Misteroccupies the mean alley, howis safeto guarantee?”柳亦青说道:“先生居陋巷,安全如何保证?”Ye Susaid: „Inthisstreets and alleysis livingmanyaverage people, Ihope that canlivelikethem, ifcannotthatprobablythenbe the meaning of Vast Sky, thankedformemakes the mastergood intention.”叶苏说道:“这片街巷里生活着很多普通人,我希望能够像他们一样活着,如果不能那大概便是昊天的意思,代我感谢令师好意。”Liu Yiqingknows that is impossibleto convincehimeasily, shook the headreluctantly, thought that even ifStatecompletelydestroys, dismissed the frontnotold timesproudly, butYe SueventuallyYe Su.柳亦青知道不可能轻易说服他,无奈地摇了摇头,心想即便境界尽毁,辞锋不似往年傲然,但叶苏终究还是叶苏。LiuYijianuses the swordto leaveasstick, before brokenroom, repliesquietly, thesechildrenlookto the Ye Sulookbecomemorecomewarmly. Theysaw the bloody conflictsinthisstreets and alleys, thereforetofallingthatfivefingersinsewagecanachieveto look but not see, butactuallyunderstands that the teacher was really not an average person.
柳亦剑以剑为杖离开,破屋前回复清静,那些孩子们望向叶苏的眼神变得越来热烈。他们在这片街巷见惯了流血冲突,所以对落在污水里的那五根手指能够做到视而不见,但却明白老师果然不是普通人。
The children of poor familyearlymanage a household, these wordseventuallyreasonable, howotherwiseSang SangbecomespresentSang Sang, the children before brokenroomin the wisdomwithmarketplace, saw the uncommonness of Ye Su, had not frightened off, insteadhas put outadorable of simple and artlesspetty bourgeois, will entangleinhisside.
穷人家的孩子早当家,这句话终究是有道理的,不然桑桑怎会成为现在的桑桑,破屋前的孩子们用市井里的智慧,看出了叶苏的不凡,没有被吓走,反而拿出了稚拙的小市民的可爱,缠在他的身旁。Regardingliveliness, Ye Suthinks little, after the childrenfinished eating the food, hetakes out a smallblackboardfrombroken-down cottage, startsto give the childrento attend class, in the fieldsimmediatelybecamepeaceful.
对于身旁的热闹,叶苏不以为意,待孩子们吃完饭后,他从破屋里取出一块小黑板,开始给孩子们上课,场间顿时变得安静了很多。Ning Questandsin the surrounding, is hearing the Ye Sutranquilandtemperatesound, looks that hehas the patienceto explain the issueto the childrenvery much, suddenlythought that saw the First Senior Brothershadowon the body of thisperson.宁缺站在外围,听着叶苏平静而温和的声音,看着他很有耐心地对孩子们讲解问题,忽然觉得在此人的身上看到了大师兄的影子。Content of Ye Suteachingsurpriseshimsomewhat, withCultivationnotanyrelations, moststarts, inspeaking a knittingway of huā, thenstartsto draw, teachestheseboysto make the woodworking, untilattending classjust before the end, hespoke a simplereligious doctrine.叶苏授课的内容让他有些意外,和修行没有任何关系,最开始的时候,是在讲一种头huā的编织方式,接下来又开始画图,教那些男孩子做木工活,直到上课快要结束的时候,他才讲了一段简单的教义。Ning Quesomewhatdoes not thinkclearly.宁缺有些想不明白。
The twilightgradually , the streets and alleysdeep placetransmits the guardiansto shout that child'svoice, is destituteothers for dayonlyto havetwofood, the time of dinneralwaysearliersome, ifhungrywere goodto go to bedsleepsto enduredirectly.
暮色渐至,街巷深处传来家长们喊孩子的声音,穷困人家一天只吃两顿饭,晚饭的时间总是会稍早些,如果饿了好上床直接睡觉忍着。Ye Suwaved, hintstoday'steachingthisto finish, clamps the smallblackboardto enter the brokenroom. The childrento the brokenroomline, thenchirpare respectfully noisydivergence.叶苏挥挥手,示意今天的授课到此结束,夹着小黑板走进了破屋。孩子们恭敬地向破屋行,然后叽叽喳喳吵闹着散去。
Before Ning Quearrives at the brokenroom, looks that leafincluding the wooden door that the windcannot block, is silent.宁缺走到破屋前,看着那扇连风都拦不住的木门,沉默不语。According to the truth, heshould notfollow, howeverthis timerepeates the bustling place, seeks is the chance, inthisis nearinKangCitysewagecrossflowstreets and alleys, suddenlyseesYe Su, this is the chance. Hewent to gotowardWest Ling, seeshimbeforedying, is the bigchance, moreoverhebelieves that has been ableto kill the opposite partyfrom the presentat any time.
按道理来说,他本不应该走进去,然而此番重蹈红尘,觅的便是机缘,在这临康城污水横流的街巷里,忽然见到叶苏,这便是机缘。他本是往西陵赴死而去,在死前见到他,更是大机缘,而且他相信自已现在可以随时杀死对方。Heforwardedtwosteps, raised handto knock on a door.
他向前走了两步,举手敲了敲门。„Come.”Ye Susaidinbroken-down cottage.
“请进。”叶苏在破屋里说道。Ning Quepushed the doorto walk, saw onlybroken-down cottageto be utterly destitute, only then a smallbed, a water jar, the feltskin of roofbrokemanyholes, the eveninglightleft out, was very actually bright.宁缺推门走了进去,只见破屋里家徒四壁,只有一张小床,一个水缸,屋顶的毡皮破了很多洞,暮光漏下,倒是很明亮。Ye Suseesishe, is somewhat accidental, saidwith a smile: „Youhowhere?”叶苏看见是他,有些意外,笑着说道:“你怎么在这里?”Ning Quesaid: „Strollsat will, has not actually thought that canmeetyou.”宁缺说道:“随意逛逛,却没想到能遇见你。”Ye Suaskedhimto sit downon the bed, said: „Meetsthismatter, alwaysat will occurred.”叶苏请他在床上坐下,说道:“遇见这种事情,向来都是随意发生的。”Ning Quesaid: „Whocanthink that yourpresenthidingmean alleyis the teachingmister.”宁缺说道:“谁能想到你现在藏身陋巷做教书先生。”Ye Sufromcylinderabundantonebowl of water, giveshim, said: „Bluecanyononepost-war, Iwent toSong Countryfirst, then arrived here, manyyears ago Ilivehereafter a period of time.”叶苏从缸里盛了一碗水,递给他,说道:“青峡一战后,我先去了宋国,然后来到这里,很多年前我在这里住过一段时间。”Ning Quereceived the waterbowl, expressed gratitude, asks: „Inhearsay the comparingbrokenlife and deathclosesthattimetravels?”宁缺接过水碗,道了声谢,问道:“传闻中勘破生死关的那次游历?”
The Ye Susmilesaid: „Life and deathmatter, so long asyoulookedthat is unable to look through, past yearstheseproud, nowlooks like, actuallyreallysomewhatlaughable.”叶苏微笑说道:“生死这种事情,只要你去看,便无法看破,当年的那些骄傲,现在看起来,其实真的有些可笑。”Ning QuepresentState, andis not enoughcompletelyto understandthese words, buthefeelsindistinctly, althoughYe SuStatecompletelydestroys, butas ifhas actually surmounted the past yearsin the fields.宁缺现在的境界,并不足以完全理解这句话,但他隐约感觉到,叶苏虽然境界尽毁,但在某些方面却似乎已经超越了当年。Ye Suasked: „What do youcomeSouthern Jin?”叶苏问道:“你来南晋何事?”Ning Quesaid: „Passes by the road, IprepareWest Lingtemple.”宁缺说道:“只是过路,我准备去西陵神殿一趟。”Bluecanyononepost-war, Ye Suhas become the disabled person, no longerisCultivator, naturallydid not care that Cultivationmatter, hedoes not know that the West Lingtemplemustleave blank the brightsacrifice, did not care.
青峡一战后,叶苏成了废人,不再是修行者,自然也不关心修行界的事情,他不知道西陵神殿要开光明祭,也不怎么关心。Ning Queis thinkingformerly when sawhimto teach the picture, askedpuzzled: „ByyourStateknowledge, so long aswants, manyhuālastseveral yearstime, regardless ofwantsto teach the Southern Jinimperial civil service examinationforemost person in the fieldor the Cultivationpowerhouse, is not the difficult matter, whatwhyformerlysaidisthesecontents?”宁缺想着先前见到他授课时的画面,不解问道:“以您的境界学识,只要愿意,最多huā上数年时间,无论想教出南晋科举状元还是修行强者,都不是什么难事,为什么先前却讲的是那些内容?”Ye Susaid: „To cultivate oneself according to religious doctrine, needs the natural talent, hasthistalentstudentnot to be manynearKangChengli, even ifthere are, thinks that alreadyenteredSword Pavilion, whywill teachthesechildrento arrangehuāto be the carpenteras forme, thatisbecausetheseskillscanhelpthemmake moneyin the shortest time, thencanhaveseveralbowls of food.”叶苏说道:“想要修道,需要天资,临康城里有这种天份的学生并不多,即便有,想必早就进了剑阁,至于我为何会教那些孩子编头huā做木工,那是因为这些技能可以帮助他们在最短的时间里挣到钱,然后可以多吃几碗饭。”Ning Quehas thoughtlong time, finallysaidtwocharacters: „Admire.”宁缺想了很长时间,最后说了两个字:“佩服。”Ye Susaid: „Ifmustsayadmires, might as welladmireyourFirst Senior Brother, hemanyyears ago thenhas taughtin the marketplace, matter that Ihandlenow, is not fresh.”叶苏说道:“如果要说佩服,不如佩服你大师兄,他多年前便在市井里教过书,我现在做的事情,并不新鲜。”Ning Quesaid: „The Senior Brotherbookissuchperson, you are actually the halfwaystart off, thereforelaudable.”宁缺说道:“师兄本就是那样的人,您却是半途上路,所以更值得佩服。”Ye Susaid: „Ilivein the Chang An CitysmallDaoist templeafter a period of time, likeinthatmarketplacehaving the feeling of realrighteousnessvery much, now is also seeking the self-tranquility, wherelaudable?”叶苏说道:“我在长安城小道观里住过一段时间,很喜欢那种市井之中自有真义的感受,现在也是在寻求自我的平静,哪里值得佩服?”Listens to the marketplaceto haverealrighteousnessthese words, Ning Queis carrying the hand of waterbowlslightlyonestiffly, helooks at the eye of Ye Su, askedearnestly: „Can youteachmethese?”
听着市井之中自有真义这句话,宁缺端着水碗的手微微一僵,他看着叶苏的眼睛,非常认真地问道:“您能教我这些吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #839: In the marketplace, has Sage ( Part 1 )