EN :: Volume #3 多事之秋

#615: Two autumns


LNMTL needs user funding to survive Read More

( Was sorry, because this is the third volume of last chapters, therefore writes was more laborious, has written, therefore late, excuse me.) (抱歉,因为这是第三卷的最后一章,所以写的辛苦些,多写了些,所以晚了些,不好意思。) ...... …… ...... …… The portrait of full Jieman lane has Sang Sang, but Buddha and Dao two know that Ning Que follows side Sang Sang, knows that conspicuous, how to camouflage black Horse-drawn Carriage that is unable to camouflage. 满街满巷的画像上只有桑桑,但佛道两宗知道宁缺跟在桑桑身边,也知道那辆显眼的、怎样伪装都无法伪装的黑色马车 Black Horse-drawn Carriage is Yan Se leaves his inheritance, Buddha and Dao two thinks certainly that he will not hate to give up, he uses this, keeps outside the Big Black horse and carriage the city, oneself bring Sang Sang to enter a city. 黑色马车颜瑟留给他的遗产,佛道两宗一定认为他不会舍得放弃,他正是利用这点,把大黑马和车厢留在城外,自己却带着桑桑进了城。 He chooses in hides toward Yang City in temporarily, is wants when here First Senior Brother, moreover Sang Sang condition relapse, if wants the thousand li (500 km) to become a fugitive to fight to the last drop of blood, was worried that Sang Sang will unable to support. 他选择在朝阳城里暂时藏匿,是想要在这里等到大师兄,而且桑桑病情反复,如果要千里逃亡血战到底,担心桑桑会撑不住。 Even if cannot wait for First Senior Brother, he must arrive toward Yang City, because he believes that under lamp black truth, believes one hide the ability of whereabouts, moreover hopes that here Buddhist temple can make the Sang Sang condition change for the better. 就算等不到大师兄,他也必须来到朝阳城,因为他相信灯下黑的道理,相信自己藏匿行踪的能力,而且希望这里的佛寺能够让桑桑的病情好转。 Walks at the back of Sang Sang in toward Yang City, how long Ning Que has not used, then had found own goal. That is a distance Moon Country imperial palace not far worn-out yard, stands can see famous White Pagoda Temple in the institute directly, is actually located in the noisy complicated inferior block , helping hiding. 背着桑桑行走在朝阳城里,宁缺没有用多长时间,便找到了自己的目标。那是一座距离月轮国皇宫不远的破旧小院,站在院中可以直接看到著名的白塔寺,却位于嘈杂繁乱的下等街区,便于藏匿。 He selects this yard to be most important also the deciding reason , because this yard is shabby, in the gate full is the dust, looked that apparent for a long time nobody lives very much, moreover peaceful is ordinary like the graveyard. 他挑中这间小院最重要也是决性性的原因,是因为这间小院破旧不堪,门上满是灰尘,一看便知很久都没有人住,而且安静的就像阴宅一般。 Side Ning Que has not gone to inquire the story of yard, any relation that because has with other people, may cause unexpected result, he dives to search the case sect toward the Yang City mansion alley directly secretly. The confirmation really expect, that yard had an extremely bloody extermination massacre last year. 宁缺没有去侧面打听小院的故事,因为与他人之间发生的任何联系,都有可能导致意想不到的结果,他直接潜进朝阳城府衙偷偷搜检案宗。确认果然不出自己所料,那间小院去年发生了一宗极为血腥的灭门惨案。 The yard master died in the massacre, has relative crazy in Xiufo who the qualifications inherit the yard, is not willing to take over this fully is the sin vicious tendencies yard, therefore the yard was taken back by the moon royal government state-owned, still does not have the common people willing to purchase and rent, is the official and Buddhist priest of being greedy for money. Also to yard not any interest. 小院主人在惨案中死亡,有资格继承小院的亲戚痴于修佛,不愿意接手这个满是罪孽戾气的小院,于是小院被月轮朝廷收回国有,却依然没有百姓愿意购买和租赁,便是贪财的官员和僧人。也都对小院没有任何兴趣。 Ning Que naturally cannot rent the yard, when the twilight approaches, he at the back of Sang Sang from that broken wall of alley way. Jump yard, arrives at the backyard before the hall with ease the bedroom. 宁缺自然不会租下小院,当暮色来临的时候,他背着桑桑从背街的那面破墙。轻松地跃进小院,穿过正堂来到后院的卧房前。 The line, the twilight is dim. Silent incomparable, on the old brick and wall of ground are also remaining the pitch-black aging bloodstain, appears especially gloomy, let alone average person, even if has seen the butcher of blood, only feared that will think creepy feeling, no wonder all people evade it to be inferior to this dwelling, rather abandons is not willing to accept. 一路行来,暮色黯淡。寂静无比,地面的旧砖和墙上还残留着乌黑的陈年血迹,显得格外阴森,别说普通人,就算是见过血的屠夫,只怕都会觉得头皮发麻,难怪所有人都对这间宅院避之不及,宁肯废弃也不愿意接受。 Ning Que and Sang Sang do not know from infancy to maturity has seen many deceased people, compared with this more ghastly more and fearful picture, sees have been too many. Simply does not have any scared look, even the slightest facial expression change does not have continually. 宁缺桑桑从小到大不知见过多少死人,比这更加阴森可怕的画面,也见过太多。根本没有任何惧色,甚至连最细微的神情变化都没有。 In the bedroom does not have the bloodstain, only then accumulates the dust the bed and table, he pondered silent after the moment, goes out of the yard once more, when comes back. The bosom holds several bed bedding, in the hand is proposing the plastering that the woodworking is needing. 卧房里没有血迹,只有积满灰尘的床与桌,他沉默思考片刻后再次走出小院,回来时。怀里抱着好几床被褥,手里提着木工活需要的抹灰。 After cleaning simply, Ning Que the thick unginned cotton soft bedding shop on the ground, the brand-new pillow whips to front, then pushes aside in the institute the abandoned well, the pumping adjusts the ash. Sews smooth that firewood Fang window sticks completely, strict does not keep a slit, has hung thick black cloth in the window and gate. 简单打扫一番后,宁缺把厚实棉软的被褥铺在地上,崭新的枕头拍打垫好,然后重新扒开院中废井,取水调灰。把柴房窗缝全部糊的平平整整,严密不留一道缝隙,又在窗上和门上挂了一张厚实的黑布。 Day already completely black, he puts out a hand to dangle two black cloths, then goes out of the room, said the sound was good, only hears the room to spread the flame the slight sound, he carefully observes, discovered that a silken luster of mercerized cotton cloth has not leaked, nodded. 天已尽黑,他伸手把两块黑布垂下,然后走出房间,说了声好了,只听得房间传出打火的轻微响声,他仔细观察,发现没有一丝光漏出来,点了点头。 This is many years ago he brings Sang Sang to hunt when Mount Min, the skill that in Yexue squats to bend down to kill wild pig exercises, the smell of wild pig to the ray and person is specially sensitive, he in squatting that in the snow builds temporarily, can strict does not show light and smell, now is used to tidy up these, naturally does not have any difficulty. 这是多年前他带着桑桑岷山里狩猎,于夜雪里蹲守伏杀山猪时练就的本事,山猪对光线和人的气味特别敏感,他在雪中临时筑的蹲守点,可以严密的不透出一线光和自己身上的气味,如今用来收拾这些,自然没有任何困难。 The dim light of night is deep, the yard as before, nobody dares to approach here gloomily, even if approaches, will only see such as the past general worn-out picture, could not see some people have come trace. 夜色深沉,小院阴森依旧,没有人敢靠近这里,即便靠近,也只会看到如以往一般破旧的画面,看不到有人来过的痕迹。 The Buddha sect is searching for that black Horse-drawn Carriage everywhere, tried to find Ning Que and Sang Sang, the Dao Sect innumerable powerhouses, ambushed in turning over to Tang Bijing scallion range, who can think of the female of King of Hell in leaving White Pagoda Temple extremely near yard. 佛宗正在到处搜寻那辆黑色马车,试图找到宁缺桑桑,道门的无数强者,埋伏在归唐必经的葱岭中,谁能想到冥王之女就在离白塔寺极近的小院里。 A black crow, falls on the tree in institute, raise one's head looks at the star. 一只黑色的乌鸦,落在院中的树上,抬头望星。 ...... …… ...... …… In Royal Court Yang City everywhere is the Sang Sang portraits, before each Buddhist temple, gathers the crowd, the Buddhist priest was narrating there ghostdom legend, story that the last words of Buddha, the female of King of Hell is born, the facial expression of moon people are very complex, some are disturbed with fear, some frightened grief and indignation, the Buddha taught was not angry, after being thrown into the brain all, the public sentiment was roused to action gradually, the people were brandishing the fist, said that must find the female of King of Hell, then burnt her. 阳城里到处都是桑桑的画像,每家佛寺前都聚集着人群,僧人在那里讲述着冥界的传说,佛祖的遗言,冥王之女降世的故事,月轮民众们的神情很复杂,有的惊恐不安,有的恐惧悲愤,佛祖教导的不嗔,尽数被抛到了脑后,渐渐群情激奋起来,人们挥舞着拳头,说要找到冥王之女,然后把她烧死。 Ning Que passes through on the street, the discussion and anger of crowd, these to the Sang Sang most virulent curse, did not have any influence to him, how long does not have, he then arrived at the protocol hall. 宁缺在街道上走过,人群的议论与愤怒,还有那些对桑桑最恶毒的诅咒,对他没有任何影响,没有过多长时间,他便来到了礼宾馆。 Envoy of Great Tang in Moon Country, then in protocol hall. He has not entered the protocol hall, but stands in slightly the peaceful back lane, is listening to the sound in courtyard wall dedicated, how then decides to do. 大唐月轮国的使节,便在礼宾馆里。他没有进礼宾馆,而是站在稍微安静些的后巷,专注地听着院墙里的动静,然后再决定怎么做。 This does not stick one's neck out! It is not the surrender! But is correct or not matter! My Great Tang Empire is in world leader, naturally does not need to care about the Moon Country pressure, even if the West Ling temple can make me make concessions? But I cannot look helplessly the human world like this perishes, this is also the responsibility that our Great Tang should shoulder!” “这不是明哲保身!更不是什么投降!而是正确与否的事情!我大唐帝国乃世间领袖,当然不用在乎月轮国的压力,就算西陵神殿难道就能让我退让?但我不能眼睁睁看着人间就这样灭亡,这也是我们大唐应该承担的责任!” Ning Que calmly stands outside the wall in lane, listened to some time, the most useful information that hears is these words, the person of speech is Great Tang in the moon is causing, he lowers the head slowly, then turns around to leave. 宁缺静静站在墙外巷中,听了一段时间,听到的最有用的信息便是这段话,说话的人是大唐驻月轮的正使,他缓缓低头,然后转身离开。 Sang Sang looks at the facial expression on his face, then knows that the aspect is not very good, puts out a hand to grip his hand. Ning Que micro astringent smiles, said: All right, but is listening to a matter, is somewhat surprised.” 桑桑看着他脸上的神情,便知道局面不是很好,伸手握住他的手。宁缺微涩一笑,说道:“没事儿,只是听着一件事情,有些吃惊。” Sang Sang asked: What matter?” 桑桑问道:“什么事情?” Ning Que said: You guess how long we did leave Lan Ke Temple?” 宁缺说道:“你猜我们离开烂柯寺多长时间了?” Sang Sang thinks that said: At least one month.” 桑桑想了想,说道:“至少一个多月了。” Wrong, is one year.” “错,是一年。” Ning Que feels her micro cool small cheek, said: Unknowingly on the past one year, then boils six months patience again, I have, tomorrow I will lead you to go to White Pagoda Temple to read the Buddhist literature.” 宁缺摸着她微凉的小脸蛋,说道:“不知不觉就过去了一年时间,那么再熬半年时间的耐心,我还是有的,明天我就带你去白塔寺看佛经。” He and Sang Sang first half of life, is the first half of life of drifting about destitute. The day passes is quite difficult, even can say the distress unable to withstand, but also that difficult days, making them be able to become present they, making them have the courage and will that the average person is hard to imagine, indifferent as well as patient. 他和桑桑的前半生,是颠沛流离的前半生。日子过的极为艰辛,甚至可以说苦楚不堪,但也正是那段艰难的日子,让他们能够成为现在的他们,让他们拥有普通人难以想像的勇气、毅力、冷漠以及耐心。 Ten years ago in the Mount Min deep place that the snow and ice cover, Ning Que at the back of Sang Sang in the ice house squats to bend down to kill the wild pig, unexpectedly a awakened winter bear accident appears. After that winter bear kills the wild pig plays knife and fork, as if realized that also has food, defended near the ice house unexpectedly is not willing to walk. Closed right up against the wild pig remnant corpse to stay the several days. 十年前在冰雪覆盖的岷山深处,宁缺背着桑桑在雪窖里蹲守伏杀山猪,不料一只被惊醒的冬熊意外出现。那只冬熊杀死山猪饱餐一顿后,似乎察觉到还有食物,竟守在雪窖附近不肯走了。靠着山猪残尸又停留了数日。 Ning Que was not very at that time formidable, Sang Sang is six -year-old young girl, was impossible to defeat a greedy winter bear. They do not have other any means that can only hide in the ice house waited for that then prayed. 当时宁缺还不够强大,桑桑还是个六岁的小女童,根本不可能战胜一头贪婪的冬熊。他们没有别的任何办法,只能藏在雪窖等待然后祈祷。 Forever cannot wait to respond to the pray of Vast Sky, but surpasses the average person to endure the waiting of ability, finally can always trade to succeed, that winter bear cannot resist the hunger finally, however leaves resentfully, when Ning Que at the back of suffocation Sang Sang, crawls from the ice house, they in the ice house stayed for four days four nights. 昊天的祈祷永远等不到回应,但超出普通人耐受能力的等待,最终总能换来成功,那只冬熊最终还是抵抗不住饥饿,悻悻然离开,宁缺背着奄奄一息的桑桑,从雪窖里爬出来时,他们已经在雪窖里呆了四天四夜。 In that situation, oneself and Sang Sang can live. Now why to live? Ning Que looks at out of the window to fade in the fall sky of meaning of sparse Qing, looks that these more collection thicker Qiu said that is thinking silently. 那种情况下,自己和桑桑都能活下来。凭什么现在活不下来?宁缺看着窗外渐显疏清之意的秋日天空,看着那些越集越厚的秋云,默默想着。 In the yard on that tree, the black crow called one, is coarse. 小院中那棵树上,黑色乌鸦叫了一声,非常难听。 ...... …… ...... …… Ning Que and Sang Sang. Vanishes in this world once more, they had disappeared entire one year, but that Buddha and Dao two guessed that they or died, or then in the checkerboard world that the Buddha leaves behind, could not find their trails, nobody will think shocking. Does not think that is the inconceivable matter. 宁缺桑桑。再次在这个世界上消失,他们曾经消失过整整一年,不过那一次佛道两宗猜测他们或者死了,或者便是在佛祖留下的棋盘世界里,找不到他们的踪迹,没有人会觉得震惊。更不会认为那是不可思议的事情。 However now they left the checkerboard world of Buddha, returns to the human world once more, actually once more vanishes, the Buddha and Dao two powerhouses and in world countless people have exhausted all methods, is unable to find their trails, shocks to be vigilant that the extreme, must know now many people are even monitoring including Academy. 然而如今他们已经离开佛祖的棋盘世界,再次回到人间,却再次消失,佛道两宗强者和世间无数人用尽了所有的方法,都无法找到他们的踪迹,不由震撼警惕到了极点,要知道如今甚至有很多人连书院都在监视着。 An old monk, goes out of extremely west the day pit of wilderness deep place slowly, then stand forth. 一名老僧,缓慢走出极西荒原深处的天坑,然后向前走去。 This old monk wears the bamboo or straw hat, does not see clearly the appearance, grasps the monk's staff, walk unusual is slow, is not that type to demonstrate tranquil indifferent and slow desirably, but is his both feet seems to be tight with the bleak boundless earth, every time walks one step is difficulties like that the nature is slow. 这位老僧头戴笠帽,看不清楚容颜,手持锡杖,行走的非常缓慢,不是那种为了展示平静淡然而刻意的缓慢,而是他的双脚似乎与荒凉无垠的大地紧紧相连,每走一步都是那般的困难,自然缓慢。 The monk's staff in old monk hand, keeps the point moving in the ground, what thing seems seeking for on the wilderness, or who is, but he walks so difficult slow , the energy found who? 老僧手里的锡杖,在地面上不停点动,似乎在荒原上寻找着什么东西,或者是什么人,只是他行走的如此困难缓慢,又能找到谁呢? However is going out of that flash of day pit, he as if had then found anything, said: Royal Court.” 然而就在走出天坑的那一瞬间,他便似乎找到了什么,说道:“王庭。” The yellow color temple between day pit central great peaks resounds the distant ding. 天坑中央巨峰间的黄色寺庙响起悠远的钟声。 You Zhang Royal Court several thousand li (0.5 km) away, a student of whole body dust, looks at Chief and more than ten being critical situation the Royal Court priests, bows slightly, said: Has to see my family Little Junior Brother?” 数千里外的右帐王庭,一名满身灰尘的书生,看着单于和十余名如临大敌的王庭祭司,微微躬身,说道:“请问诸位有没有看到我家小师弟?” Beyond more than ten li (0.5 km), the Suspended Temple hall auxiliary seat, leads bit by bit 30 self-torture monks, speedily hurries to Royal Court. 十余里外,悬空寺尊者堂副座,带着着30名苦修僧,疾速向王庭赶去。 The old monk continues oneself slow walk, walked the half day, he stops the footsteps, said: Liu Guan.” 老僧继续自己缓慢的行走,走了半日,他又停下脚步,说道:“柳关。” The yellow color temple ding between day pit central great peaks begins. 天坑中央巨峰间的黄色寺庙钟声再起。 That student appears in wilderness edge renowned business collection and distribution center Liu Guan. 那名书生出现在荒原边缘著名的商贸集散地柳关。 Thousand grassland cavalry soldiers and several Moon Country cavalry soldiers, accept the military order to speed away to go to Liu Guan. 一千草原骑兵和数支月轮国骑兵,领受军令向柳关疾驰而去。 The old monk continues to walk, after one day, he stops the footsteps, said a geographic name again. 老僧继续行走,一日后,他停下脚步,再次说出一个地名。 The Suspended Temple hall seat of honor, calmly looks at the student under not far away poplar tree. 悬空寺尊者堂首座,静静看着不远处杨树下的书生。 ...... …… ...... …… First Senior Brother looks bark that Yang Shu cu urges, clearly what happened. 大师兄看着杨树粗励的树皮,明白发生了什么事情。 One do not give a thought to the danger of dropping boundary, by the No Rules ability, looks around for the Little Junior Brother trail, but Buddha and Dao two, then sends the person to keep following him, then he had found Ning Que, is unable to be quietly him carries off, will certainly, not give a thought to the fighting tooth and nail attack of life and death faced with Buddha and Dao two continuously. 自己不顾堕境的危险,凭借无距的能力,四处搜寻小师弟的踪迹,而佛道两宗,则是派着人不停地跟随他,那么就算他找到了宁缺,也无法悄无声息把他带走,必将面临佛道两宗源源不断、不顾生死的搏命攻击。 Can follow No Rules without any Cultivator, can find itself each time accurately, must simultaneously satisfy two conditions, the opposite party must have enough many powerhouse quantities or the armies, nearby the place that in all can arrive is ready, simultaneously the opposite party must be able in the shortest time, to know one where. 没有任何修行者能够跟上无距,每次都能准确地找到自己,必须要同时满足两个条件,对方必须有足够多的强者数量或军队,在所有自己能抵达的地点附近做好准备,同时对方还必须能够在最短的时间内,知道自己在哪里。 According to the truth, must simultaneously satisfy these two conditions, radically is the impossible matter, when the entire the human world world is searching for Sang Sang, when Buddha and Dao two collaborate with the entire earthliness, they can send out quantity enough powerhouse or the army, moreover some people can complete the second condition. 按道理来说,要同时满足这两个条件,根本是不可能的事情,然而当整个人间世都在搜寻桑桑的时候,当佛道两宗和整个俗世联手的时候,他们真的可以派出数量足够的强者或军队,而且有人能够完成第二个条件。 First Senior Brother seems like temperate simple-hearted, in fact is quite intelligent, has only used very short time, he then wants to understand all matters, confirmed their suspicion: The Suspended Temple preaching seat of honor, arrived at the human world finally. 大师兄看似温和木讷,实际上极为聪慧,只用了很短的时间,他便想明白了所有事情,确认了自己的猜想:悬空寺讲经首座,终于来到了人间 He looks at Qi Mei to show a faint smile, closes right up against Yang Shu to sit, extracts that secondhand book to start to read from the waist, the side does not have the pond to be able by the wooden scoop abundant hot brewed tea, the facial expression still calm tranquil. 他看着七枚微微一笑,靠着杨树坐了下来,从腰间抽出那本旧书开始阅读,身旁没有池塘可以以瓢盛水饮,神情依然从容平静。 Since Buddha and Dao two try to determine Ning Que and Sang Sang position through him, then starting from this moment, he decided that except for studying to eat meal to sleep, anything does not do. 既然佛道两宗试图通过他来确定宁缺桑桑的位置,那么从这一刻开始,他决定除了读书吃饭睡觉,什么都不做。 Anything does not do, is the best hiding method, concealing that if on the contrary you make, instead is easier to expose, First Senior Brother this truth, but he has one's wish the line, naturally has made the most correct choice. 什么都不做,便是最好的藏匿方法,相反如果你做的掩饰越多,反而越容易暴露,大师兄并不懂这个道理,但他随心所欲而行,自然做出了最正确的选择。 Ning Que has experience that many hides to become a fugitive, he understands this truth, does this, except for bringing Sang Sang goes to various Buddhist temples to read the Confucian classics to treat an illness, he never leaves the yard, even has not gone to look for First Senior Brother. 宁缺有很多藏匿逃亡的经验,他懂这个道理,也是这样做的,除了带桑桑去各佛寺读经治病,他从来不出小院,甚至没有去找过大师兄 The Sang Sang sickness changes for the better slightly, or temporarily has not become more serious, as before ill and weary does not have what spirit, high noon just crossed, then heavy goes off. 桑桑的病稍有好转,或者说是暂时没有变得更严重,依旧恹恹的没有什么精神,正午刚过,便沉沉地睡去。 Ning Que sits by the bed, starts to read. 宁缺坐在床旁,开始看书。 This book is he in the Buddha note that in Lan Ke Temple copies out, the explanation marginal notes of writing and Buddha of Heavenly Scripture bright calligraphy scroll, oppositely aligned, facilitates is clearer, but still had not seen at that time more things that in turn looks. 这本书是他在烂柯寺里手抄的佛祖笔记,把天书明字卷的文字和佛祖的解释旁注,依次相对排列,方便看的更清楚,只不过当时依然没有看出更多的东西。 For serveral days brought Sang Sang to go to several Buddhist temples, Ning Que has sensed indistinctly, therefore read this note again, the brow micro thought aloud pressed: Night, because of moon/month...... This summit but actually causes and effects? The shadow of dark night falls on the body of moon/month, then again is unable to wash off, what meaning is this?” 这些天带着桑桑去了数座佛寺,宁缺隐隐约约有所感悟,于是再次阅读这本笔记,眉头微蹙自言自语道:“夜至,因月……这岂不是巅倒了因果?黑夜的影子落在月的身上,便再也无法洗去,这又是什么意思?” He looks to sleeping soundly Sang Sang, looks at her micro white small face, puts out a hand to trace gently, thought dark night shadow that bright calligraphy scroll said that naturally is the female of King of Hell, is Sang Sang. 他望向熟睡中的桑桑,看着她微白的小脸,伸手轻轻摸了摸,心想明字卷里说的黑夜影子,自然便是冥王之女,也就是桑桑 The shadow of dark night falls on the body of moon/month, then again is unable to wash off...... From literal sense and present situation, what this moon/month of nature refers to is one, entire world truly also only then have looked at moon. 黑夜的影子落在月的身上,便再也无法洗去……从字面意义和现在的情况来看,这月自然指的是自己,整个世界确实也只有自己看过月亮。 Ning Que looking pensive, if has become aware, actually still frustrated puzzled. 宁缺若有所思,若有所悟,却依然惘然困惑。 Out of the window hears several coarse quack cry, he confirmed that nobody is at outside the institute, pushes the door to arrive in the institute, looks on the tree that several black crow, knits the brows slightly. 窗外传来几声难听的嘎嘎叫声,他确认没有人在院外,推门走到院内,看着树上那几只黑色的乌鸦,微微皱眉。 Arrives at the first night of yard, then has a crow to fly, after that for serveral days, every day the black crow flew, gradually unexpectedly is more and more, the branch soon the load bearing does not live in the weights of these fellows. 来到小院的第一夜,便有只乌鸦飞来,其后这些天,每天都有一只黑色乌鸦飞来,渐渐的竟是越来越多,树枝快要承载不住这些家伙的重量。 How this matter sees is passing a strangeness. 这件事情怎么看都透着一股诡异。 His raise one's head looks to the sky, becomes toward the Yang City above clouds more and more, these Yun have been approaching the fusion slowly, must turn into the camouflage sky gradually the thick cloud layer. 抬头望向天空,朝阳城上空的云朵变得越来越多,那些云一直在缓慢地靠近融合,渐渐要变成遮蔽天空的厚厚云层。 As the cloud layer is gradually thick, the people in city felt finally a chill in the air, autumn finally must end. 随着云层渐厚,城中的人们终于感到了一丝寒意,秋天终于要结束了。 Regarding Ning Que and Sang Sang, the previous year of autumn and this year's autumn is linked to each other, in these two autumns, there are too many matters to occur on them, how to make one sigh with emotion? 对于宁缺桑桑来说,前一年的秋天和今年的秋天是连在一起的,在这两个秋天里,有太多的事情发生在他们身上,怎不令人感慨? ...... …… ...... …… ( Third volume of eventful times (第三卷多事之秋 Finally) ( to be continued ) 终)(未完待续)
To display comments and comment, click at the button