Reedretractedin the counter, took off the coat, placewindingsin the wrist/skillplace, stop bleedingreluctantly.
里德缩回了柜台内,脱下了上衣,一圈圈地缠绕在手腕处,勉强地止血。
The impact noise of steelis unceasing, thick courage vigorhead on, fills up the indoorcompletely.
钢铁的撞击声不断,一股股浓稠的血气扑面而来,将室内完全填满。Reeddoes not wantto look outside scene, is completely somecruelpictures, raised the head, has a copperyellowbutton under of counter, hewantsnot to think that pressed, thenputs out a hand, pries open the plankwith effort, reveals the jet blacksecretly thought/passage.
里德已经不想去看外面的情景了,想必尽是些残忍的画面,抬起头,在柜台的下方有一个铜黄色的按钮,他想也不想地就按了下去,然后伸出手,费力地撬开木板,露出漆黑的暗道。ConstrainsRogge'stimetaking advantage of others, heclimbs the secretly thought/passagedistressedly, beforeclosinglap, a sadder worseshoutresounds, as ifin the clinicis conducting a slaughter.
借着其他人拖住伯洛戈的时间,他狼狈地爬进暗道,在关上盖板前,更为凄厉的喊声响起,仿佛诊所内正在进行着一场屠杀。Actually is thisfellowwho?
这家伙究竟是谁?
The questionbattersinReed'smind, buthemaynot have the courageto askRogge, in the earliest possible time of battle, Reedrelies on the many years of life dead the experience, thenrealized that Roggemaybe different from the average person, is notthem to solve.
疑问在里德的脑海里横冲直撞,但他可没有勇气去问伯洛戈,在交战的第一时间,里德凭借着多年生死之间的经验,便意识到伯洛戈可和普通人不同,已经不属于他们所能解决的了。Thissuffocatingoppressionstrength, fear, but is also quite familiar.
这种令人窒息的压迫力,恐惧但又极为熟悉。Mingles among the pacing back and forthbranch roadsuchfor a long time, Reedflashthenrealizedwho the opposite partyis.
在彷徨岔路混迹这么久,里德一瞬间便意识到了对方是谁。
The bigcreviceis the place of placeconfusion, butin the confusionalsohas the basicconsensus, orsaid the order.
大裂隙是处混乱之地,但混乱之中也有着基本的共识,亦或是说秩序。Thissoundssomewhatlaughable, the place of confusionhas the orderunexpectedly, but the realityisthis, even ifchaotic „ ecology „, absolutepowerhouses, will formulateproperrule.
这听起来有些可笑,混乱之地居然有着秩序,但现实就是这样,哪怕再混乱的“生态“,都会有一位绝对的强者,去制定应有的规则。Reedhasto„overstepping authoritylord”tax payment, as a rule, in the pacing back and forthbranch roadsomepeoplewill then not askhimto troubleon own initiative, thenRoggeenormouspossibly came from the outside world.
里德有向“僭主”纳税,通常来讲,彷徨岔路内便不会有人主动找他麻烦,那么伯洛戈极大的可能是来自外界。Butfewoutsideperson, will come tohereto carry out the justice, canhave the leisurely mood, but also is so fearful, perhapsalsoonly thenthesefellows.
但少有外面的人,会来这里执行正义,能这么有闲心的,还如此可怕的,恐怕也只有那些家伙了。„The running dog of orderbureau.”
“秩序局的走狗。”Reedis giving scolding, in the narrowsecretly thought/passage, heis sticking to the wall, is leading the waystaggering.
里德痛骂着,狭窄的暗道内,他紧贴着墙壁,踉踉跄跄地前行着。„Paid attention?”
“还是被注意到了吗?”Heis muttering, as one of the clinic, whatbusinessReed is very clearhereto conduct, hehas also thoughtwill stareby the orderbureau, althoughwas psychologically prepared, whennightmarelike thisbecomes the reality, isterrified.
他喃喃自语着,作为这间诊所的一员,里德很清楚这里在进行着什么样的生意,他也有想过会被秩序局盯上,虽然做好了心理准备,可这样的噩梦变成现实时,还是令人惶恐不安。Thismatteris not, at presentalsoonly thenthatfellow who Reedcanprocesscanresist12.
这种事情已经不是里德可以处理的了,眼下也只有那个家伙能抵御一二了。„Opens the door! Noam! The people of orderbureaucame!”
“开门!诺姆!秩序局的人来了!”
The secretly thought/passagearrived in the end, the one whoblocksReedis a leaf of heavyspecially-madeiron gate, after 12seconds, the iron gateopens, a sturdyarmextended, holdsReed, draws in whichhim.
暗道抵达了尽头,拦住里德的是一扇沉重的特制铁门,一两秒后,铁门开启,一只粗壮的臂膀伸了出来,一把抓住里德,将他拖入其中。„Do not shout that Ireceived the warning.”
“别喊了,我收到警报了。”In the darknessresoundssuchsound, whenReedpresses the alarm apparatus under counter, herehad then received the signal.
黑暗里响起这样的声响,在里德按动柜台下的报警器时,这里便已经收到了信号。Reedwas fallenon the ground, the heavyiron gatefastensagain, after severalclearresounding, the numberheavylock catchcloselycatches, solidifies the iron gate.
里德被摔在了地上,沉重的铁门再度关紧,几声清脆的鸣响后,数重锁扣紧紧地卡住,将铁门固化。Thisisearly morningprepares the goodmeasure, afteriron gate that thickensspecially-made, withstandsmassivefirepowersufficiently . Moreover the narrowsecretly thought/passage, canlimitdisplaying of intruder.
这是一早就准备好的措施,经过特制加厚的铁门,足以承受大量的火力,而且本就狭窄的暗道,更能限制入侵者的施展。Even if the fellow of orderbureau, wantsto break throughlike this specially-madeiron gate, requiressometime.
哪怕是秩序局的家伙,想攻破这样的特制铁门,也是需要一定时间的。„Noam, shouldescape!”Reedstandswith effort, pantsto say.
“诺姆,该逃了!”里德费力地站起来,气喘吁吁道。
The orderbureau, thatjust like the metropolislegendmysteriousorganization, the shadowplace of likepacing back and forthbranch road, is hardto comparewithitradically, do not say that their crowdandin the person who in the shadowlived on dishonorably.
秩序局,那犹如都市传说般的神秘组织,像彷徨岔路这样的阴影之地,根本难以与其比较,更不要说他们这一群、在阴影里苟且偷生的人了。
The Reed'sfirstideaescapes, has never thoughtresistsanything, the courage of resistingdoes not have.
里德的第一想法就是逃跑,从未想过对抗什么,就连对抗的勇气都没有。„Escapes? Wheretowardescapes?”
“逃?往哪逃?”
The disdainedsoundresounds, Reedlooksto the direction of sound, sees onlyNoamto reappearfrom the darkness.
不屑的声音响起,里德看向声音的方向,只见诺姆从黑暗之中浮现。
Like the picture, Noamis a baldrobust man, on the exposedskin is completely the complextattoo.
就和照片上一样,诺姆是个光头的壮汉,裸露的皮肤上尽是复杂的刺青。„Does the opposite partyhaveseveralpeople?”
“对方有几个人?”„A person, only hasone!”Reedhurryis replying.
“一个人,只有一个!”里德慌忙地回答着。Noamdragshimto walktoward the darkdeep place, under islets falleverywhere the separationcurtain, rows of hospital bedsplaceindim, in the airis filling the strongdecontaminating solutionflavor, somedecayed of deterioration.
诺姆拖他向着黑暗的深处走去,到处都是垂落下的隔帘,一排排病床摆放在昏暗里,空气里弥漫着浓重的消毒水的味道,还有些许衰败的腐臭。„A person?”
“一个人?”In the eye of Noamis glittering the strangelight, hecontinuesto closely examine.
诺姆的眼里闪烁着奇异的光,他继续追问着。„Unusuallywhat does hehave? For example, does hisbodyhaveto exude the trace of glimmer?”
“他有什么异常吗?比如,他身上有泛着微光的纹路吗?”„Whatthat...... is that?”Reedcannot understand.
“那……那是什么?”里德听不懂。„Didn't thathave?”SeesReedto respondlike this,Noamsaiddirectly, butwas quickhealsoto hesitate, muttered.
“那就是没有了?”见里德这样的反应,诺姆直接说道,可很快他又犹豫了起来,喃喃道。„Perhapswasthesefellowswas too weak, simplyhas not forcedhimto put forth‚secretto be able’.”
“说不定是那些家伙太弱了,根本没有逼迫他使出‘秘能’。”„‚Can secret’? Whatthing?”
“‘秘能’?什么东西?”Reedheard the strangeglossary, cannot bearask.
里德听到了陌生的词汇,忍不住问道。In the final analysisReedis only an employee in Noam, helpingNoammaintain the superficialclinicbusiness, heknowsexistence of devil, was clear that Noamis making the sublimationphilosopherstone the business, butmanyinformationReedthendoes not know, heoriginatesregarding all cognition of unusualworldfromNoam, Ridderis not a devil, butis the from head to tailaverage person.
说到底里德只是诺姆的一名雇工,帮助诺姆维持表面的诊所生意,他知晓恶魔的存在,也清楚诺姆在做凝华哲人石的生意,但更多的情报里德便不知晓了,他对于超凡世界的所有认知都来源于诺姆,里德也并非恶魔,而是彻头彻尾的普通人。At firstparticipates insuchbusiness, makingReedpanic-strickenextremely, has not thoughtonlyin the devil that in the storyhas, unexpectedlyis real, butwithemerging of business, heperhapswasbe used to it, possiblywasnumb, becomescrazy.
起初参与这样的生意,让里德惊恐万分,怎么也没想到只在故事中存在的恶魔,居然是真实的,但随着生意的兴起,他或许是习惯了,也可能是麻木了,成为了其中疯狂的一员。„...... Not is quite not right, thisstyle, like the orderbureau,”Noamhas not paid attention toReed'squestion, hefell intoduringoneselfpondercompletely, „orderbureaualwayssecret, andis fatal, butthisfellowseems like the homicidal maniac who starts.”
“不……不太对,这个行事风格,不像秩序局,”诺姆没有理会里德的疑问,他完全陷入了自己的思考之中,“秩序局向来隐秘且致命,而这个家伙反倒像是兴起的杀人狂。”Noam and orderbureau'shaving to donumber of timesare not many, buteverymakeshimsoul-stirringonetime, whichtimemayregardless, henot meet the presentscene.
诺姆和秩序局打交道的次数并不多,但每一次都让他惊心动魄,可无论哪次,他都没有遇过眼下的情景。Noschemes and tricks, cutopen and aboveboard.
没有任何阴谋诡计,堂堂正正地砍进来。
The thick courage vigortransmitsfrom the front, the paleray11fell, illuminated the bloodstainedsurgery tables, onnearbyhospital bed is also lying downsomepeople, theyseemed likefell asleep, did not have the slightresponse.
浓稠的血气从前方传来,惨白的光芒一一落下,照亮了一个又一个染血的手术台,一旁的病床上还躺着一些人,他们似乎是睡着了,没有丝毫的反应。„Wecannotescape, goodsallinthis, ifdestroyedinthis, ‚was addicted toperson’to killus.”
“我们不能就这么逃了,货全在这,如果都毁在这了,‘嗜人’会杀了我们的。”Noamturns on the cabinet, openingsafety deposit box, insideis placingrows of like the bloodbrightredcrystal.
诺姆打开柜子,开启其中的保险箱,里面摆放着一排排如血般鲜艳的红色晶体。
The flash their rapidbreathingvanished.
一瞬间两人急促的呼吸声都消失了。Thatisjust like the gem in worldtreasure, oneself like exuding the ray, evenindim, itstillhas the ray of twinkle.
那是宛如世间珍宝的宝石,自身就像在泛着光芒般,即使在昏暗里,它也带着闪烁的光芒。Thisis the entity of soul, „resplendentgold/metal”sublimation.
这是灵魂的实体,“灿金”的凝华。As if there is charm, ingazing at its flash, two peopletrains of thoughtbecomeempty, finallythenderivesfrom the nihility, the most primitivedesire, attemptsto gripitfirmlyin the palm, thissacred, „the soul of resplendentgold/metal”foreverappropriates to oneself.
仿佛有魔力般,在注视到其的那一瞬间,两人的思绪都变得空荡荡起来,最后便是从虚无里衍生出的,最为原始的欲望,妄图将它牢牢地攥在手心,将这神圣的、“灿金的灵魂”永远地据为己有。„Philosopherstone......”
“哲人石……”Reeddeep breath, puts out a handslowly, the slenderruggedpalm, takes bearingthatlike the bloodhappiness.
里德深呼吸,缓缓地伸出手,纤细嶙峋的手掌,探向那如血般的美好。„Reed.”
“里德。”
The tranquilsoundresounds, has the piercingpoisonous resentment.
平静的声音响起,带着刺骨的毒怨。Reedawakened, the flurriedvisionwelcomedNoamthatice-coldeye pupil.
里德惊醒了过来,慌乱的目光迎上了诺姆那冰冷的眼瞳。„Hugs...... was sorry.”
“抱……抱歉。”
The palm that Reedbreathing rapidly, will overstep one's authorityhastilytakes back, back and forthrubbing.
里德呼吸急促,连忙将僭越的手掌收回,来回揉搓着。„Although the purityis notveryhigh, butthislarge stock of goodsvalueis also extraordinary.”
“虽然纯度不是很高,但这一批货也价值非凡。”Noamtakes out a philosopherstone, under the careful observationcannotice, in the redcrystal, hassomemuddycotton woolshape, theydisturbed the purity of philosopherstone.
诺姆取出一枚哲人石,仔细观察下能注意到,红色的晶体之中,有着些许浑浊的絮状物,它们干扰了哲人石的纯净。„Exceptthesegoods, whatis more importantisthesethings.”
“除开这些货,更重要的是这些东西。”Hewas sayingreturns the safety deposit box the philosopherstone, openedbelowcabinet, heavysuitcasefrompulls off, opens the suitcase, insideis placing the medicamentneatly, under the transparentglass vessel, is the dark-redliquid.
他说着把哲人石放回保险箱,拉开了下方的柜子,将沉重的手提箱从其中拖出,翻开手提箱,里面整齐地摆放着药剂,透明的玻璃容器下,是暗红色的液体。„So many?”Reedcalls out in alarm.
“这么多?”里德惊呼。„Yes, thesethingscannotlose,”in the Noameyeflashes through a ruthlesscolor, saidtoReed,„calledthesefellows.”
“是啊,这些东西不能就这么损失了,”诺姆眼中闪过一丝狠色,对里德说道,“把那些家伙叫起来。”Hearssuchinstruction, Reedstares, the whole bodyis shivering.
听到这样的指令,里德一愣,浑身颤抖着。„But...... maythesefellowshungrybe very long.”
“可……可那些家伙已经饿很久了。”„Hasme, what are youafraid?”Noamis asking back.
“有我在,你害怕什么?”诺姆反问着。Reedswallows the saliva, in this case, hisopinionslightuse, cannot onlynoddifficultly, thenrunstothesehospital beds, above awakens the patient of deep sleep.
里德咽了咽口水,这种情况下,他的意见没有丝毫的用处,只能艰难地点点头,然后跑向那些病床,唤醒其上沉睡的病人。Noamtakes the philosopherstonefrom the safety deposit box, forces in position that in the box the vacancyhas.
诺姆从保险箱里把哲人石都取出来,塞进箱子内空缺出的位置上。Reedarrived by the hospital bed, the strongrottenauratransmitsfrom the bed, as if on thisbedis lying downno longeris the person, butis a rottenmanyyears of corpse.
里德来到了病床旁,浓重的腐烂气息从床上传来,仿佛在这床上躺着的不再是人,而是一具腐烂多年的尸体。Actuallywantsalsoright, but the human bodies of thesefellowsare also living, the soulhas actually deterioratedto perish.
其实这么想也没错,只是这些家伙的肉体还活着,灵魂却早已衰败灭亡。
The devil, falls intoon the hospital bedsinkspeople of dormancyis the devil, andunlike the ordinarydevil, thesefellowswas hot-temperedto bitesickness the puzzle, toofor a long timetoolonghas not eaten food the soul, mentalandconsciousness of whole personcompletelybyhungryemptydistortion.
恶魔,在病床上陷入沉眠的人们都是恶魔,并且与普通恶魔不同,这些家伙被躁噬症困扰着,已经太久太久没有进食过灵魂了,整个人的心智与意识完全被饥饿的空洞扭曲。Someordinarydevilmanyalsoconsciousness, butthesedevilshad turned into the completewild animal.
普通的恶魔多少还有些意识可言,但这些恶魔已经变成了完完全全的野兽。Noamtoexperiment the newmedicament, kepthere these fellows of danger, otherwisesuchdevil, even if Noamwill also choosetheminvestsin the abyss of bigcrevice.
诺姆是为了试验新型药剂,才把这些危险的家伙留在了这里,不然这样的恶魔,哪怕是诺姆也会选择将它们投入大裂隙的深渊之中。Nowthesehungrydevils, fell into the stuporbecause of the medicament, Reedshiverjabs into the vein the needlein the transfer line, will awakenmedicamentinput, one after another.
现在这些饥饿的恶魔,因药剂陷入了昏迷之中,里德颤抖地将针头刺进静脉的输液管里,将唤醒药剂输入其中,一个接着一个。„After it is expected thatthreeminutes, thesefellowscanwake.”
“预计三分钟后,这些家伙就能醒过来了。”Reedcompletesall these, shoutstoNoam.
里德做完这一切,对诺姆喊道。„Good, exit route.”
“好,去逃生通道。”HeardReed'sresponse, Noamalsocarries the suitcase.
听到里德的回应,诺姆也拎起了手提箱。Doesthisbusiness, must always preparefull, butat presentthese are dealing of Noam.
做这种生意,总是要做好十足的准备,而眼下这些便是诺姆的应对。At this moment, the ironwhining noise of thunderingresounds, the hugesoundalmosttakes away the hearing, the ground of under footis shivering, dustfluctuatingflies upwards.
就在这时,轰鸣的铁鸣声响起,庞大的声音几乎夺去听力,脚下的地面颤抖着,尘埃起伏飞扬。
The specially-madeiron gateis shivering, the roughsurfacehasbulgeslightly, as if after the gate, is having the wild animalto beatto pound, butitcannotbreak through the iron gate, kept them out.
特制铁门颤抖着,粗糙的表面有着微微凸起,似乎门后正有野兽殴砸着,可它没能攻破铁门,被拒之门外。„At leastthisiron gateboughtright.”
“至少这铁门买对了。”Seesthisscene, Noamsaid.
见此情景,诺姆说道。Two peopleno longertalk too muchanything, sets outthento preparetoward the exit routeto walk, has the specially-madeiron gate, withdevils that will soon regain consciousnesstoprevent, in the opposite partyonly hasin a person of situation, Roggeis very difficultto catch up withthemfast.
两人不再多言什么,起身便准备往逃生通道走去,有着特制铁门,与即将苏醒的恶魔们为阻挡,在对方只有一人的情况下,伯洛戈很难快速追上他们。Although the orderbureauis powerfulandmysterious, but the mousealsohasmouseownlifestyle, butthisistheycanlive the presentreasoninin the sewers.
秩序局虽然强大且神秘,但老鼠也有老鼠自己的生存方式,而这就是他们能在阴沟里活到现在的理由。Allseem likealsogood, is very smooth, but the nextsecond of fiercevibrationraids.
一切看起来都还不错,很是顺利,但下一秒剧烈的震动袭来。Bang- bang-
轰-轰-
The loud sound of thunderingbursts out, likehaving the giantis hitting the constructionin the hammer, all aroundwallsheet iron, the painfulearth tremorcalled, likecolony of moving restlessly.
轰鸣的巨响迸发,就像有巨人在锤打着建筑,四周的墙壁铁板,纷纷痛苦地颤鸣了起来,如同躁动的蜂群。
The light of top of the headstarts the confusion, the dust that irritates the nosecrash-bangfalls, just like the dense fog, swallowed the field of vision.
头顶的灯光开始混乱,呛人的尘埃哗啦啦地落下,犹如迷雾般,吞食了视野。
The iron gatehad not been broken through, thisvibrationsound came from in all directions, Noamis unable to judge that actuallyto haveanything.
铁门没有被攻破,这震动声来自四面八方,诺姆也无法判断究竟发生了什么。„Walksquickly!”
“快走!”NoamReedshoutsaboutstupidlyis gawking.
诺姆对傻愣着的里德喊道。
The space in clinicis eventually limited, the secretly thought/passage, is the laboratory of thissecret, like the five main internal organs (entrails), extrudedhere, therefore the exit routewas not far, afternearbygate.
诊所内的空间终究是有限的,无论是暗道,还是这秘密的实验室,就像五脏六腑般,挤压在了这里,因此逃生通道并不远,就在一旁的门后。So long aswent throughthisgate, theycanarrive at the outside worldalong the downwardstaircase, arrived in the outside world, by the complexstructure of pacing back and forthbranch road, even if the people of orderbureau is also very difficultto catch up withthem.
只要穿过了这个门,他们就能沿着向下的楼梯来到外界,抵达了外界,以彷徨岔路的复杂构造,哪怕是秩序局的人也很难追上他们。Noamtakes the step, the fiercevibrationsuch asshadowaccompanying, heraised the headfiercely, the center of origin came from the above, andhas been following close onthem.
诺姆迈出步伐,剧烈的震动如影随行,他猛地抬起头,震源来自上方,并且一直紧跟着他们。Everything may become vulnerable.
地动山摇。
The constructionexudes„eyah” the pitiful yellsound, in the pacing back and forthbranch roadmaythere is no designerandengineer, hereeachbuildingis the illegal construction, any so-calledaseismic designsimplydoes not have, thisis only a pile of steel and mudstonemoldsandburg, under the vibration, itis on the verge of the collapse.
建筑发出“咿呀”的惨叫声,彷徨岔路里可没有什么设计师、工程师可言,这里的每个建筑算是违章建筑,什么所谓的抗震设计根本没有,这只是一堆钢铁与泥石的塑造的沙堡,在震动下,它濒临崩溃。Finallyjust like the thunderto divideto fall, the loud sound of thunderingtore into shreds the ceiling of top of the headthoroughly, the concretewas mixing with the sheet iron and wooden, the collapseanddecomposition.
最后犹如雷霆劈落,轰鸣的巨响彻底撕碎了头顶的天花板,混凝土夹杂着铁板与木质,崩溃、裂解。„Stops! Reed!”
“停下!里德!”Noamis shouting loudly, puts out a hand, holds onReed who the half stepwent forward, was lucky his drawing, the step of Ridderstagnatedsuch, thenthisinnumerableruinscollapse, blockedtwo peopleway.
诺姆高呼着,伸出手,一把拉住了快步前进的里德,多亏了他这一拉,里德的步伐停滞了那么一下,然后这数不清的废墟坍塌下来,拦住了两人的去路。Reedlooks atall thesedull, beginssupinely, the aboveceilingonecollapseslayer upon layer, cansee that the above of muddyrayarrogantcrevicelets fall.
里德呆呆地看着这一切,仰起头,上方的天花板一层层地坍塌,能看到浑浊的光线自大裂隙的上方垂落。
The mist and dustfills the air, Reedhas turned headstiffly, the palefacejust like the deceased person, helooks atNoam, seeming likewantsto saywords that anythingthanked.
烟尘弥漫,里德僵硬地回过头,惨白的脸庞犹如死人,他看着诺姆,似乎是想说什么感谢的话。„............”
“呜……呜……”Reedsaidtwo, hediscovered that oneselfcould not speak, the vision of seeking helpgoes to the one side, Noamlooks dignified, and formis still retrocedingslowly, pulls openwithReed'sdistance.
里德说了两句,他发现自己说不出话了,求助的目光投向一旁,诺姆则神情凝重,并且身影还在缓缓后退,拉开与里德的距离。Inwhat?
发生了什么?Reedcannot comprehend, butquick the pain of implementing the mindraids, the bloodoverflowsfrom the throat, forhispalefacedyeing.
里德搞不懂,但很快一股贯彻脑海的痛楚袭来,鲜血汩汩地从喉咙里溢出,为他惨白的脸庞染色。„Cannot open a door, thensmashes a window.”
“打不开一扇门,那么就砸出一扇窗。”coldChe the wordsresoundby the ear, an sharpjackknifeafter the nape of the neckpasses through, the fatalsteelcaughtReed'sthroat, he can only send out a painfulwail, both handsis scratching the throatunproductive, butwas also shearedmorewoundsby the jackknife.
冷彻的话语在耳旁响起,一把尖锐的折刀自脖颈后贯穿而出,致命的钢铁卡住了里德的喉咙,他只能发出一阵痛苦的哀鸣,双手徒劳地抓挠着喉咙,但也只是被折刀割出更多的伤口。„Who are you?”
“你是谁?”Noamis gloomy the face.
诺姆阴沉着脸。Underhisgaze, passed through the jackknife of throatto startto reverse, stirsto break to pieces the skeleton and nerve, extracted, will put in order a headto cut.
在他的注视下,贯穿喉咙的折刀开始扭转,搅碎了骨骼与神经,一把抽出,将整颗头颅都就此斩下。Withshedding of Reedhead, in the lateral section of covered with blood, revealedthatconcealsinReedbehindman, hisfacial featuresreplaced the headoriginalpositionexactly, the formoverlappedinone, the scaredfrightenedfeelingoverflowedto disperse.
随着里德头颅的脱落,血肉模糊的横截面上,露出了那藏在里德身后的男人,他的面容恰好地取代了头颅原本的位置,身影重叠在了一起,令人胆寒的惊悚感溢散着。
The headlesscorpsestands rigidly in same place, the even morebrightrayis pacing back and forthin the eye pupil, like a combustionabovebeheading, blazing the azurejack-o'-lantern.
无头的尸体僵立在原地,越发明亮的光芒在眼瞳里徘徊着,就像一朵燃烧在断头之上的、炽青色的鬼火。„NoamWarder.”
“诺姆・沃德。”Roggehas not replied the words of Noam, butreadhisname.
伯洛戈没有回答诺姆的话,而是念出了他的名字。
The steptransfersbackward, the bodydresses up the dark graywindproof coat that is wearing, in„concealment”under the strength, Rogge'sformstartsfuzzily, vanishedin the dust of filling the air, disappeared.
步伐向后挪移,身上披挂着重新穿上的灰黑风衣,在“隐匿者”的力量下,伯洛戈的身影开始模糊,消失在了弥漫的尘埃间,不见踪影。Noamangry glareglance, a pistol that pulls out the waist, looksvigilantlytoall around.
诺姆怒目扫视,一把掏出腰间的手枪,警惕地看向四周。Nohesitanttime, the invisiblestrengthreverberates, spiritedlyin the darkness, theyinstill into within the body in Noam, the magnificentauthoritywas givento the mortal.
没有任何犹豫的时间,无形的力量在黑暗里回荡、激昂,它们灌输进诺姆的体内,就此辉煌的权柄被赋予给了凡人。Close, such as the pattern of artisansculpture, appearedin the body surface of Noam, theyare sending out the intermittentglimmer, as ifengraved the tattooonbody.
细密的、如工匠雕塑的花纹,出现在了诺姆的体表,它们散发着阵阵微光,仿佛是刻印在身体上的刺青。„Time of subjecting to a penalty.”
“受罚的时间到了。”In the darknessis reverberatingRogge'svoice, along with the intermittentlow and deepshoutingsound, theseshould the devil of deep sleepalsorevive, theyare struggling, will fetter the iron chainto pull apartone by one.
黑暗里回荡着伯洛戈的声音,伴随着阵阵低沉的嘶吼声,那些本该沉睡的恶魔也纷纷苏醒了过来,它们挣扎着,将束缚自己铁链逐一扯断。„Did youprepare?”
“你准备好了吗?”
The evil spirit of favoris announcingindark.
青眼的恶灵在黑暗里宣告着。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #20: When subjects to a penalty
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur