In the stormhears the intermittentscaryshoutingsound, as if there is invisiblemonsterto battlein the storm, theyslaughtermutually, tear off the flesh, breaks off the skeleton, the bigmouthis swallowing the blood, has the onlywinneruntil the duel.
暴风雨里传来阵阵骇人的嘶吼声,仿佛有无形的怪物在风暴里作战,它们相互厮杀,扯掉血肉,掰断骨骼,大口吞食着鲜血,直到决斗出唯一的胜者。Butin facttheynotatmutualduel, butcloses, hunts and killsthisonlyenemytogether.
可实际上它们并非是在相互决斗,而是一拥而上,共同猎杀这唯一的敌人。
The motleybrokenmail-armor and helmetswingsin the gloomily bluemistback and forth, like the fishing boat that in the high seafluctuates, oneachmotionarmorwill splashsparks/Mars, the newdentis covering the olddent, such as the surface of meteoriteis bumpy.
斑驳残破的甲胄在幽蓝的雾气里来回摆动,就像怒涛中起伏的渔船,每一次移动盔甲上都会溅起火星,新的凹痕覆盖着旧的凹痕,如陨石的表面般坑坑洼洼。Beforekilling of ghosts was very vigilant, but the foodcorpseghostin groupshiddenin the mistnow, theyhad the numerical advantage, the offensivealsobecamelike surging tides, not to stop, the timehad the sharp claws of sharpdistortion, stretched outfrom the mist, is tryingflesh that caughtRogge.
之前鬼影们的袭杀都十分警惕,可现在成群的食尸鬼隐藏进了雾气里,它们占据了数量优势,攻势也变得如潮水般,一刻不停,时刻都有锋利扭曲的利爪,从雾气之中伸出,试着抓开伯洛戈的血肉。Roggehandgraspsto cut the sword, is engaging in fierce battlewiththisgroup of partly visiblefoodcorpseghosts, is quickhethento realize that thisis the battle of attrition, oneforbattle of attrition of fighting a battle to force a quick decision.
伯洛戈手握斩剑,和这群若隐若现的食尸鬼鏖战着,很快他便意识到这是场消耗战,一场为了速战速决的消耗战。Eats the offensive of corpseghoststo be fastandcrowded, at allnotto the opportunity that oneselfpant for breath, the physical strength and etheris consumedrapidly, even ifoneselftook advantagevisualizationshortinstantaneous, killed another foodcorpseghost, buttheirquantitywastoomany, formed groups.
食尸鬼们的攻势快速且密集,根本不给自己喘息的机会,体力与以太都被迅速地消耗,哪怕自己趁显形的短暂瞬间,砍杀了一头又一头的食尸鬼,但它们数量还是太多了、成群结队。Whatis worst, thesethingsas ifkillare unceasingly same, the limbs of being cut offwas pickedagainbyotherfoodcorpseghosts, suturesonownbody, the dark-redbloodalmostcovered all around, was spreadto dyeuntil the mail-armor and helmetis bright redder.
最糟糕的是,这些东西仿佛杀不绝一样,断掉的肢体被其他食尸鬼再次捡起来,缝合在自己的身体上,暗红色的血几乎覆盖了周遭的所有,直到甲胄被涂染的更加鲜红。
After thisshouldbeThorndikepromotesbeggingletter/believes, secretcan the furtherstrengthening, the ordinarycorpsecanbe madeexistence that twiststo hateimaginary, conducts to control the control.
这应该是桑代克晋升为祷信者后,秘能的进一步强化,普通的尸体能被幻造扭曲成憎恶的存在,来进行统驭操控。Roggeguesses,wantsto achievethiseffect, is very certainly fearfulregarding the consumption of ether, otherwiseThorndikeis also insufficientto pour into the fluidspiritmedicamentto release.
伯洛戈猜,想要达成这种效果,对于以太的消耗一定十分可怕,不然桑代克也不至于注入液灵药剂来释放。In the mindrecalled when Davidinoculation fluidspiritmedicamentappearance, thismedicamentcanstrengthen the strengthandsupplements the ether, mayinject many will have the damagetooneself, Thorndikeis unable to usethismedicamentsupplementrepeatedly.
脑海里回想起戴维注射液灵药剂时的样子,这种药剂能强化力量并补充以太,可注射过多就会对自身产生损伤,桑代克无法多次使用这种药剂补充。ConsumesThorndike unable to support? Thisis how possible, what must unable to supportisRogge.
耗到桑代克支撑不住?这怎么可能,现在要撑不住的是伯洛戈自己。„Bets a gambling, Rogge,”Roggeis thinking aloud, „hopes that youlikePalmerwill not be a unluckyghost.”
“赌一赌吧,伯洛戈,”伯洛戈自言自语着,“希望你不会像帕尔默一样是个倒霉鬼。”Transfers the remainingether, Roggeuses the full power.
调动残余的以太,伯洛戈倾尽全力。
The fistsmashes the groundfiercely, the azurelightaxlepassed over gently and swiftlyon the dark-redstone bridge, the bricks and stones of flashunder footstartto crash, the shatter, straighttrain, ascollapsing of groundhollow, all aroundfierceswaying, the gapspreadsunceasingly, Roggeembezzlesall aroundcompletely.
拳头猛砸地面,青色的光轨在暗红色的石桥上掠过,一瞬间脚下的砖石开始崩塌、破碎,笔直的列车随着地面的坍塌凹陷了下去,四周剧烈的摇晃,缺口不断地蔓延,将伯洛戈的周遭完全吞没。
The heavymail-armor and helmetleadsRoggetofalling, crasheswithhimtogether, the foodcorpseghosts who thesemake threatening gestures, lost the support of ground, theyleftandrevealedin abundance the formfrom the dense fog.
沉重的甲胄带着伯洛戈向下坠去,与他一同坠落的,还有那些张牙舞爪的食尸鬼们,失去了地面的支撑,它们纷纷从迷雾里脱出、显露了的身影。Thorndikehas not thought that Roggealsohasthismoveunexpectedly, Roggedoes not haveto thinkoneselfthisstrikes, canleadso manyfoodcorpseghoststo fall.
桑代克没想到伯洛戈居然还有这一招,伯洛戈也没想到自己这一击,能带着这么多食尸鬼下坠。
The numbers of thesefoodcorpseghostseventuallyweretoomany, andis depending upon the continuousether, continuously conducted suturing of limbs, Thorndikehad no wayto conduct tothemlike the ghostfinecontrol,
这些食尸鬼的数量终究还是太多了,并且依靠着源源不断的以太,不断进行肢体的缝合,桑代克对它们没法进行如鬼影般的精细操控,Thisround of collapsetook awaylots offoodcorpseghost, even iftheycannot plunge to death, wantsto crawlagain, needssome time.
这一轮塌陷带走了大量的食尸鬼,哪怕它们摔不死,想要再次爬上来,也需要一段时间。Tenesmuss, Roggeflings the hookrope, fiercestrangefoodcorpseghosts, just likedemongod of birth, butRoggehas not paid attention tothem, brushed pastwithit, whatevertheyfall the abyss, laterheleaps the stone bridgealong the gap of avalanche.
下坠中,伯洛戈甩出钩索,狰狞怪异的食尸鬼们,宛如降世的魔神,可伯洛戈没有理会它们,与其擦肩而过,任由它们跌回深渊,随后他沿着崩塌的缺口跃回石桥。Roggehas not returned to the battlefielddirectly, butrelies on the hookropeto swinghigh, the cuttingsword in handextendsfor the sickle, Rogge'sformsoars the rotation, such as the topwieldscutsto the land.
伯洛戈没有直接返回战场,而是凭借着钩索高高荡起,手中的斩剑延伸为了弯刀,伯洛戈的身影腾空转动,如陀螺般挥砍向大地。As ifhad a meat grinderto hitin the dense fog, innumerablecutting off limb and blood-colorscattered, another foodcorpseghostappearedfrom the dense fog, the brokenbodywas hitbyRoggechariotstep.
仿佛有台绞肉机撞进了迷雾之中,数不清的断肢与血色四溅而起,一头又一头的食尸鬼从迷雾中显现,残破的躯体被伯洛戈战车般的步伐撞开。Thorndike'sideais not difficultto guess,hewantsto giveto hit hardwhile the neutral gear that oneselffall to the ground.
桑代克的想法并不难猜,他想趁自己落地的空档给予重击。
The dense fogtocover up the formappears, maywork asRoggeto knowThorndike'sintention, thusjudged when the position of foodcorpseghosts, the function of dense fogdid not exist.
迷雾本身是为了遮掩身影而出现的,可当伯洛戈知晓桑代克的意图,从而判断食尸鬼们的站位时,迷雾的作用就不复存在了。Althoughhebrandishes a swordto cutto the blank, butafterblade edge, corpsesdrop downfrom the dense fog.
他虽挥刀砍向空白,但刀锋过后,一具具死尸从迷雾里倒下。Cuts the gap, Roggecannot seeThorndike'spositiontogether, butheknows that whichThorndike, himtowardcollapsing the compartment in gaprushes.
斩出一道缺口,伯洛戈看不到桑代克的位置,但他知道桑代克在哪,他朝着倒塌进缺口里的车厢奔去。Thorndikecanuse the fluidspiritmedicamentsupplementether, oneselfalsoenergy, hedefends certainlywhen the compartment, the intentionprevents itselffrom using the fluidspiritmedicament, or, whenoneselfusegives the sneak attack.
桑代克能利用液灵药剂补充以太,那自己也能,他一定守在车厢附近,意图阻止自己使用液灵药剂,又或者在自己使用时给予偷袭。Roggeconcluded that Thorndikewill not sneak attack himself.
伯洛戈断定桑代克不会偷袭自己。Fromunceasingfight, Roggegraduallyfound outThorndike'spersonality, thisfellowhas hiddenincontrolbehind, even ifin the handhassharpsecretsword, healsoatavoid as much as possible and direct engagement.
从不断的交手中,伯洛戈逐渐摸清了桑代克的性格,这家伙一直躲在支配物身后,哪怕手中有着锋利的秘剑,他也在尽可能避免与自己正面交战。Thorndikeis a timidvigilantfellow, hewill only actuatecontrolto battlewith, hedoes not dareto goto betwith.
桑代克是个胆小警惕的家伙,他只会驱动着支配物与自己作战,他不敢去和自己赌。
When oneselftake, the inoculation fluidspiritmedicament, was truly sneak attackedeasily, but if can't the sneak attackkill itself? Oncesupplemented the ether, the fightwill return to the beginningagain.
自己拿取、注射液灵药剂时,确实容易受到偷袭,可如果偷袭没能杀死自己呢?一旦补充了以太,战斗将再次回到起点。Thorndikewill not allowthismatterto happen, althoughleftOuBosi, eventuallybutheredependswithOuBosiwas too near, when the field personnelstaff members of orderbureauwill perhaps arrive, when the time comesThorndikemustdiewithout doubt.
桑代克不会允许这种事情发生,虽然驶离了欧泊斯,可这里终究和欧泊斯靠的太近了,秩序局的外勤职员们说不定什么时候就会抵达,到时候桑代克必死无疑。Heis timidandimpatient, Roggethought that thiscanbeownodds of successis.
他胆小又心急,伯洛戈觉得这会是自己的胜算所在。„Youinthis!”
“你在这啊!”Roggeis bellowing, plunges the compartmentat the same timewields the sickle.
伯洛戈大吼着,扑向车厢的同时挥起弯刀。Hesimplyhas not collected the fluidspiritmedicament the meaning, insteadmust the stance that the compartmentcleaves in two.
他根本没有拾取液灵药剂的意思,反而一副要将车厢劈成两半的姿态。It is expected thatfricativeresounds, the sharpsecretswordappearsfrom the dense fog, Thorndikeclenches teethto look angrily atRogge, blockedhimbefore the compartment.
预想中的摩擦声响起,锋利的秘剑从迷雾里显现,桑代克咬牙怒视着伯洛戈,将他拦在了车厢前。Looks at present the evil spirit of thisfavor for the first time, Thorndikesublimation who feels a stage, canbring such tremendous pressure on oneselfunexpectedly.
看着眼前这头青眼的恶灵,桑代克第一次感到一阶段的凝华者,居然也能给自己带来这样巨大的压力。Justsituationdrew inRoggeobviouslycertainly, buthecounter-attackedagain, routedowncage.
刚刚的局势明明将伯洛戈拖入了绝地,可他就这么再度反击,将自己的牢笼击溃。From beginning to endsomeThorndikestrangefeelings, as ifoneselfallschemewere seen throughbyRogge, evenputs forth the newmove, was decodedbyRoggequickly, thisentire journeysuppressedfeelingreally made one not feel better.
至始至终桑代克都有股奇怪的感觉,仿佛自己的一切计谋都被伯洛戈看穿,即便使出新招,又很快被伯洛戈破解,这种全程被压制的感觉真是令人不好受。
The sickle and secretswordinterlockback and forth, Thorndikebecause of the fluidspiritmedicament, was limitedbyRoggehereon the contrary.
弯刀与秘剑来回交错,桑代克反倒因液灵药剂,被伯洛戈限制在了这里。„Iwill butcheryoupersonally!”
“我会亲手宰了你的!”Roggelowersroars, the sicklerevolvesfiercely, large scalecutsto hit, the swordbladewas still lengtheningunceasingly, not clearstartles the strength that the soulaccommodates, was shakenbyRoggethisbone-chilling coldkillingintent, Thorndikedoes not knowhowsuddenlyunexpectedlyshouldcounter-attack.
伯洛戈低吼中,弯刀猛地回旋,大幅度的斩击中,剑刃本身仍在不断地延长,不清楚是骇魂之容的力量,还是被伯洛戈这股凛冽的杀意撼动,桑代克一时间居然不知道该如何反击。All aroundmisttrundle, swordbladebrokenfog, but.
四周的雾气滚动,剑刃破雾而至。
The fourthghoststarted the surprise attackinthis time, Roggeis attacked front and rear, hedoes not have the meansto solveThorndikerapidly, at the same nightcombat, ownetheris also hardto supportfasthis„dying and being reborn”.
第四头鬼影在此时发动了奇袭,伯洛戈腹背受敌,他没办法迅速解决掉桑代克,连夜的作战,自身的以太也难以支撑他快速的“死而复生”。Hecannotthisbe struck the hit.
他不能被这一击命中。Divides the sickle that cutsto revolveagain, turns head the ghost that shookto throwpunctures, itsmovementcompared withbeforehandfast and fatality, it seems likewantsnowmuchflurriedly.
劈砍的弯刀再次回旋,扭头震开了扑刺的鬼影,它的动作比起之前的迅捷与致命,如今看来要慌乱了不少。Thesecontroldirectlywere affectedby the ruler, Rogge'sangeris oppressingThorndike, and evenmadehimtocontrollingcontrolalsoslow.
这些支配物直接受到支配者的影响,伯洛戈的怒火压迫着桑代克,乃至令他对支配物的操控也迟钝了起来。
The maneuver of sicklewas still continuing, Roggewieldstogether an attractivefull moon, the raindrop of nearnesswas making into the mist, after shaking the ghost, itchopsto cutagainto the front, just likefalls the thunder.
弯刀的回旋仍在继续,伯洛戈挥一起一轮漂亮的圆月,连带着靠近的雨滴都被打成了水雾,震开鬼影后它再次劈砍向前方,犹如落雷。
The secretswordis close, in Roggecounterattacks the ghost, ThorndikethenilluminatesRoggeto puncturesecretsword, the sicklecarries the strong winds, but, secretswordis also goingto pass throughRogge'sheart.
秘剑近在咫尺,早在伯洛戈去还击鬼影时,桑代克便照着伯洛戈刺出秘剑,弯刀携着狂风而至,秘剑也将要贯穿伯洛戈的心脏。„Mustbet a gambling!”
“要赌一赌吗!”Roggeis bellowing, even ifThorndikecanpierceoneselfheart, butoneselfstillhad the ample forceto wield the sickle, cleaves in twohisoverhead, whatis more important, oneselfwill not die, Thorndikedoes not knowthis point.
伯洛戈大吼着,即便桑代克能刺穿自己的心脏,但自己仍有余力挥下弯刀,将他当头劈成两半,更重要的是,自己不会死,桑代克并不知晓这一点。secretsword who pushes onwardstraightlyhesitatedflickered, immediatelyjabbed intotransfersonselected, hitwith the sickleinone, the greatstrength that wieldedsignificantlyshook into Thorndike the compartment, Roggefollowed.
笔直挺进的秘剑迟疑了一瞬,随即刺进转为了上挑,与弯刀撞在了一起,大幅度挥动的巨力将桑代克震入车厢中,伯洛戈紧随其后。Ifestimatessuch, Thorndikenotsuchcourage.
如预想中的那样,桑代克没有这样的勇气。„Lunatic!”
“疯子!”Thorndikecontinuesto retrocede, leapsfrom the glass, is avoidingRogge'spursuit.
桑代克继续后退,从车窗跃出,躲避着伯洛戈的追击。
The fight between sublimationiscunningsinister, Thorndikealsohas been used tothattypevigilantlywith the forms of combat of suspicion, butRogge'sfightstyleis completely different, heis crazylike the violence, did not fear the death, abandoned the lifeto wieldto strikeanotherto strike.
凝华者之间的战斗是诡诈阴险的,桑代克也早已习惯了那种警惕与猜忌的战斗方式,可伯洛戈的战斗风格完全不同,他就像个暴力狂,不畏死亡,舍命挥出一击又一击。Thorndikewas safe, maylook at the broken outcompartment, heknows that oneselfmarched intoleeward.
桑代克安全了,可看着被劈开的车厢,他知道自己又步入了下风。
The innumerablefluidspiritmedicamentplacesinRogge'sunder foot, the consumptionether is completely supplemented, the fightwill return to the beginning.
数不清的液灵药剂摆放在伯洛戈的脚下,消耗殆尽的以太将就此得到补充,战斗将回到起点。Thorndike'smoodis somewhat numb, what is accidental/surprisedisRoggehas not goneto look atthesefluidspiritmedicament, the azureeye pupilis staring atThorndikeas beforestubbornly.
桑代克的心情已经有些麻木了,但意外的是伯洛戈并没有去看那些液灵药剂,青色的眼瞳依旧死死地盯着桑代克。„Don't youusethesemedicament?”
“你不使用这些药剂吗?”Thorndikeis testing the spoken languageto win the time, in the dense fog of trundle, the invisibleformis speeding awayto dash about wildly, preparesto pick upinstantaneouskilling of medicamentinRogge.
桑代克试着用言语争取时间,滚动的迷雾里,无形的身影在疾驰狂奔,准备在伯洛戈捡起药剂的瞬间袭杀。„I in thinkingdifference between humanandwild animal.”
“我之前一直在想人类和野兽之间的区别。”Roggehas not repliedThorndike'swords, butis saying, puts out a handaccording to the compartment, delays the steeldistortion, theycrawledcompletely the body, fillsmail-armor and helmet that damaged.
伯洛戈没有回答桑代克的话,而是自顾自地说着,伸出手按在车厢上,将钢铁扭曲延展,它们爬满了身体,填补破损的甲胄。„NowIwantto understand, humanwas limitedbyownshackles, differentiatesfrom the wild animalus.”
“现在我想明白了,人类被自身的镣铐所限制,就此将我们从野兽中区分出来。”Roggehas not even goneto look atthesefluidspiritmedicament, headvances toThorndikewith stride.
伯洛戈甚至没有去看那些液灵药剂,他大步迈向桑代克。Wieldsboth hands, the steel that recruits since the compartmentwill throwin abundance, whentheyfall, changed todozensarmor-piercingswordsto insertcompletely the land.
挥起双手,将从车厢上征召的钢铁纷纷抛起,当它们落下时,化作数十把穿甲剑插满了大地。In the crowdedswordforest, Roggepicks upat will, the bodybursts out the billowingazurelight, the mail-armor and helmetis sticking out the distortion, the gentleslenderiron wiredragswith the wind, has extendedfrom the napeback, just like the manerecklesslydance of silverlion.
密集的剑林上,伯洛戈随意地捡起一把,身上迸发着滚滚青光,甲胄隆起变形,轻柔纤细的铁丝随风摇曳,从后颈一直延伸到背部,宛如银狮子的鬃毛肆意狂舞。
To display comments and comment, click at the button