Newestwebsite: Thisflash, in the Duncanmindpassedsimilarprotective talisman that inperiod of timeactedto deliberately consideroneself, after deliberately consideringfor a long time, relaxedslightly.
最新网址:这一瞬间,邓肯脑海中就把自己过去一段时间里出手的同类护符都寻思了一遍,寻思了好久之后才微微松一口气。In the memorytreats asprotective talisman that specialgiftdeliversonly thentoMorristwo, other is just the commoncommodity, butfor a long timepassed, andhas no person who purchasesprotective talismanhas fed backwhatunusualphenomenon.
记忆中当做特殊礼物送出去的护符就只有给莫里斯的两枚,其他的都只不过是寻常商品,而这么长时间过去了,并没有任何一个购买护符的人过来反馈过什么不寻常的现象。Afterrelaxing, Duncancannot help butfell into the thinking.
在松一口气之后,邓肯则不由得陷入了思索。Althoughprotective talismanchanged the reason is still not explicit, the news that butVannabroughtremindstohimwithout doubt, makinghimhave the furthercognition and preparationto " strangephenomenon that " sideoneselfpossiblycan happen.
尽管护符发生变化的原因尚不明确,但凡娜带来的消息无疑给他提了个醒,让他对自己身边可能会发生的「诡异现象」有了进一步的认知和心理准备。From now on....Does not seem to be able the casualseeing somebody offthing, cannotaccept the mattercasually.
今后....似乎不能随随便便送人东西,也不能随随便便应承事情了。Duncanshortsilentalsobrought to the attention of Vanna, the latterthrows the line of sightcuriously: " What were yourecall? " 邓肯这边的短暂沉默也引起了凡娜的注意,后者好奇地投来视线:「你是回忆起什么了吗?」
" ...... Thinkscarefullyrecently the period of timematter, anddid not have nothingright, " Duncanshakes the head, a face the toneis also sayingindifferentlysincerely, " canbeHeidimakes a mistake? "
「……仔细想了想最近一段时间的事情,并没什么不对劲的,」邓肯摇了摇头,一脸淡然又语气诚恳地说着,「会不会是海蒂搞错了?」
" Is unlikely, sheisseniorPsychiatrist, has certainlyto the transcendentdomainunderstood . Moreover the veryclearownstate of mind, " Vannashakes the head, " the protective talismanissuetrulyis also possibleinotherlinks.......perhaps, butTranscendent Itemmixed in the ordinarycommodity, possiblyisin the production process..... "
「不太可能,她是一位资深的精神医师,对超凡领域有一定了解,而且很清楚自己的精神状态,」凡娜摇了摇头,「不过护符的问题也确实可能出在其他环节....…或许,只是一件超凡物品混入了普通的商品里,也可能是生产过程中..…」Vannais sayingslowly, butdoes not seem like explainingtoDuncan, but, convincedoneselfin the hypnosis.凡娜慢慢说着,但却不像是在对邓肯解释,而是在催眠、说服自己。AsInquisitor, sheshould notbe negligent in the vigilanceto the potentialtranscendentevent, butherattentionshiftedfinallyfrom the protective talismanmatter.
作为一名审判官,她本不应对潜在的超凡事件疏于警觉,但她的注意力最终还是从护符的事情上转移开了。Sheshakes the head, as ifthoroughcomesmuddled.
她摇了摇头,似乎彻底糊涂过来。
" Possiblyis the working pressureis oversized, " Shirleyspoke thoughtlessly, said that whileset outafter the counter, " after all the immediate superiormustcome. "
「可能是工作压力过大,」雪莉随口说着,一边说一边从柜台后起身,「毕竟顶头上司就要来了。」
" Teasoaked, " the Plandsoundconveyedfromside, shecarriedonecup of hot teato placeon the counter, andpushedpushingtowardDuncanin front, " pleasetake your time. "
「茶泡好了,」普兰德的声音从旁边传来,她端来一杯热茶放在柜台上,并朝邓肯面前推了推,「请慢用。」
" Gives toyou, in any caseis not the valuablegadget, Iamwhen the complimentary giftbuildsis selling, " the Shirleyfaint smilesaid, " orIdo giveyouto arrangeonesetto soundveryfiercecommodityintroductiontemporarily? Do youwant the healthhealthcareedition of historical relicsedition? "
「送给你吧,反正本来就不是什么值钱玩意儿,我就是当赠品搭着卖的,」雪莉似笑非笑地说道,「或者我给你临时编一套听上去挺厉害的商品介绍?你要历史文物版本的还是养生保健版本的?」
The mistersitsbehind the counter, onhisfacehas the friendlysmile.
先生在柜台后面坐着,他脸上带着友好的微笑。
" , Sorry, suddenlyis a little distracted, " probablyawakensall of a sudden, fiercecoughcoughedsuddenlyseveral, probablywas chokedby anything, sheis knitting the browsto look in front was emptying the teacup, shakes the head, " did not have, Icome tohereto inquirethismatter. "
「啊,抱歉,突然有点走神,」好像一下子惊醒过来,又突然剧烈咳嗽了几下,好像是被什么东西呛到了,她皱着眉看了一眼面前空着的茶杯,紧接着摇摇头,「没有了,我来这里只是询问一下这件事情。」
" Youcame outfinally, " keeps the youngsubordinate on vehiclestarts the vehicleslowlywhileis saying, " was quick for one -and-a-half hours, Iam also thinkingyou, ifdid not come outIto go in...... "
「您终于出来了,」留在车上的年轻部下一边缓慢地发动车子一边说着,「都快一个半小时了,我还想着您要是再不出来我就进去...…」
The blondemannamedstoneCaibois busyby the bigstove.
名叫石才波的金发男子在大火炉旁忙忙碌碌着。
The sound that in the shopon the streetheavy trafficsoundssomewhatremote, the fevercanteen in shopmakes the sharpsoundlittle, nearbyshelfcornerseems like the shadow that somecreeping motionsjump, the staircasetosecond flooras ifextendedin the infiniteloftydarkness.
店铺里街道上车水马龙的声音听上去有些遥远,店铺内的烧水壶正一点点发出尖锐的声音,旁边的货架角落似乎有些蠕动跳跃的阴影,通往二楼的楼梯仿佛延伸到了无限高远的黑暗中。
The stonelooked that immediatelythissituationis startledimmediately, ifCelestial——heis the first timesaw that canthatcalmpouch the character in stomach the tea that Plandmakes, thisyoung ladyreallyworthilyis the Alicefirstbeautiful young girlbrave soldier, the non-average man can.
石才顿时一看这情况顿时惊若天人——他还是头一次见到能那么淡定把普兰德泡的茶吞进肚里的人物,这位小姐果然不愧是爱丽丝第一美少女壮士,非常人所能及也。Duncancarries the teacupsilently, collecteddrankonein the mouth, laterchews the ——boiling hottea and tea leavesis swallowedin the stomachbyhimunemotionally.邓肯默默端起茶杯,凑在嘴边喝了一口,随后又嚼了嚼——滚烫的茶水和茶叶被他面无表情地咽进肚里。Duncannodsgently, turns aroundto depart. Alsoafter a while, discovered that is looking aroundmeaning that buthas not startedtalking, the stonecannot bearbreakfinallysilent: " Whatmatteralsohasbesidesprotective talisman? " 邓肯轻轻颔首,转身离去。又过了一会,发现只是在东张西望而没有开口说话的意思,石才终于忍不住打破沉默:「除了护符之外还有什么事吗?」InAntique Store, Vannafirstran up to front of the counter, shebringsturn headto look at the direction that Duncanlefta moment agoanxiously, has turned the headto look atShirley: " This does Inquisitordo? Isgraspsmy? " 古董店内,凡娜第一个跑到了柜台前面,她带着不安回头看了一眼刚才邓肯离开的方向,又转过头看着雪莉:「这个审判官过来干什么啊?是来抓我的吗?」Ninaalsocollectedat that time, hehearsstonewords, immediatelyresponds: " Immediate superior.....you妮娜那时候也凑了过来,他听到石才的话,立刻反应过来:「顶头上司.....您Whatsaid before is the newspaper, thenews that publishes? Storm Cathedral? "
说的是报纸之前登的这个新闻?风暴大教堂?」
The stonelivesinUpper Districtat a young age, thenenteredChurchtrainingunderage, growncarried the swordto put into the fightwithheresydirectly, wheretwentyyears of lifehas seenthis, immediatelya littlegot muddled: " Two....200tickets? "
石才自小在上城区生活,未成年便进了教会培养,成年就直接拎着剑投入了与异端的战斗,二十几年人生哪里见过这个,顿时有点发蒙:「二....二百的票?」
The Shirleyfaint smilelooks athim: " Whatcan't? " 雪莉似笑非笑地看着他:「不会什么?」Shirleynodswith a smile, the visionhas sweptNina, VannaandPland, suddenlyasked: " Interested? " 雪莉笑着点了点头,目光扫过妮娜、凡娜与普兰德,突然问道:「有兴趣吗?」Storm Cathedralcame. " Next timewill come is also the same again, the shophere, youngsubordinatespoke thoughtlesslyin any case " , hethensawthrough the rear view mirrorcrystalprotective talisman that on the Vannaneckcame out, somewhat cannot help but surprised, pendant that " youboughtnewly? Reallyaccidental/surprised, youusuallydo not buythese. " 风暴大教堂来了。「下次再来也一样,反正店就在这里,「年轻部下随口说着,紧接着,他便通过后视镜看到了凡娜脖子上多出来的水晶护符,不由得有些惊讶,「您新买的吊坠么?真意外,您平时都不买这些的。」
" Did not saythese, openeda bit faster, goes to the harbordirectly. "
「不说这些了,开快点,直接去港口。」Is saying, shewhileknocked the foreheadgently, alwaysthought that oneselfomittedanythingprobably, cannot bearmutteredlow voice: " A moment agowalkedwas too hurried, has probably not said goodbye. "
一边说着,她一边轻轻敲了敲额头,总觉得自己好像遗漏了什么,忍不住小声咕哝:「刚才走的太匆忙了,好像都没有道别。」Duncancarefullythinks,shakes the head: " ThisIpossiblyam the need- ButIcannottakeyourthingwhite/in vain. " 邓肯认真想了想,摇摇头:「这我可能是需要—-但我也不能白拿你的东西。」Shirleysaw thatalsowantsto sayanythingagain, actuallysaw the Duncanstand, andtook upthiscrystalpendant.雪莉见状还想再说点什么,却见到邓肯站了起来,并拿起了这枚水晶吊坠。
" In any case impossibleto havemanybusinesstoday- Majoritygoes to the churchto attend the masseither, eithergoes to the harborvisit, idlesin the shopis also idling, " a Shirleyfaceis sayingnaturally, " has a look, the grand occasion that Storm Cathedralapproaches shoreis notevery yearcanmeet. "
「反正今天不可能有多少生意-—大部分要么去教堂参加弥撒,要么去港口参观,在店里闲着也是闲着,」雪莉一脸理所当然地说着,「去看看吧,风暴大教堂靠岸的盛况可不是每年都能遇上的。」
" pendant? " The Duncandoubtslooked down a chest, crossedtwoseconds of political abilitybelt/bringto open the mouthscruple, " , wasIbuys....... "
「吊坠?」邓肯疑惑地低头看了一眼胸口,过了两秒钟才略带迟疑地开口,「啊,是我买的.……」Duncana littlelooksaccidentally/surprisinglyfront " crystal " protective talisman, gawkedto ask: " How muchmoney? " 邓肯有点意外地看着面前的「水晶」护符,愣了一下才问道:「多少钱?」
" Thisis a happymeeting, " sheshows the smileslowly, suddenlyis sayingin an especiallyseriousexpression and tone, simultaneouslylifts the hand, worecrystalpendanton the neck, " anticipationwill meetnext time. "
「这是一次愉快的会面,」她慢慢露出笑容,突然以一种格外郑重的表情和语气说着,同时抬起手,将水晶吊坠戴在了脖子上,「期待下次见面。」
The gentleocean wavessoundreverberatesin the mind, bringsstretch/leisurelyone after anotherto be anxious, madeherforgetgraduallyoneselfcameheregoalfrom the beginning.
轻柔的海浪声在脑海中回荡开来,带来一波一波的舒急,也让她渐渐忘记了自己一开始来这里的目的。In the entirebuildingis flooding the vaguewhisperingsoundprobably.
整个建筑物中都好像充斥着若有若无的低语声音。Althoughanother sidePlanddoes not know that hadanything, butsaw that Ninais excited, followedto finishclapping the palm of the hand, only had a Alicefacedamnexpression: " But.... The cocoa.....maythisbeStorm Cathedral! Wepassedcannot...... "
另一边的普兰德虽然不知道发生了什么,但看到妮娜如此兴奋,也跟着结束拍巴掌,只有爱丽丝一脸见了鬼的表情:「可....可可.....可这是风暴大教堂啊!咱们过去了不会……」Sheacross the shop, goes out of the front doorcircuitously, arrived in the open area before Antique Store, laterherestopped.
她迂回穿过店铺,走出大门,来到了古董店前的空地上,随后在这里停了下来。Shirleythought that the opposite party is a little all of a sudden strange, knits the browssubconsciously, buthas not finally saidanything, butnodspolitely: " Good, welcomewill visitnext time. " Shirleynodssatisfied.雪莉觉得对方一下子有点怪怪的,下意识地皱了皱眉,但最后还是没有多说什么,只是礼貌地点点头:「那好吧,欢迎下次光临。」雪莉满意地点了点头。Duncanraised the head, is observing the situationthisAntique Storeshopsilently.邓肯抬起头,默默地环视着这间古董店铺。Ninaalsohelpsin the shop. " You , if interestedinprotective talisman, Ialsosold toyourone, " smiled, protective talisman that will takea moment agoproceedsto push, " yougo backto studyslowly. " 妮娜也在店里帮忙。「你要是对护符感兴趣,我也卖给你一个,」笑了起来,将刚才拿下来的护符往前一推,「你回去慢慢研究。」Vannaraised the headto have a look atShirley, lowers the headslightlymakes the ponder, makes an effortto shake the head: " Whatdoes not have! " 凡娜抬头看看雪莉,低头略做思考,使劲晃着脑袋:「什么都没有!」Duncanfooleddumbfounded: " You....... does herethingsell? " 邓肯被唬的一愣一愣的:「你.…...这边的东西都是这么卖的?」In his spreadsin the entireCity-Statealoofsensation, was unable to feelto haveoneto send out the boundlessimposing manner. " Existence " , is approachinggradually.
而在他这遍及整座城邦的超然感知中,还没能感受到有一个散发着磅礴气势的.「存在」,正在渐渐靠近。Histhat sidefinishes speaking, Ninajumpedhappily: " Goodyeah! "
他那边话音刚落,妮娜就高兴地跳了起来:「好哎!」
" Gives a presentto useto the colleague, " Shirleyis serious, " alsohas the young peopleto give to the lover...... "
「给同事送礼用,」雪莉一本正经,「还有年轻人送给恋人的...…」AfterwardIraised the head, the visioncrossedstreet, crossed the city, looksto the harbor.
随后我抬起头,目光越过了门外的街道,越过了城区,望向港口。
" Dropdrop " the trumpettransmitsfrom the distant placeroadsidesuddenly. Saying, shethenpulled outpulling outon the body, fishes outtwoface valuetenZola'sbillsto placeon the counterfrom the pocket.
一阵「滴滴」的喇叭声突然从远处路旁传来。说着,她便在身上掏了掏,从口袋中摸出两张面值十索拉的钞票放在柜台上。
" One -and-a-half hours? " Duncanis somewhat surprised, " Ialsothought.....justover the past 20 minutes. "
「一个半小时?」邓肯有些惊讶,「我还以为.....刚过去20分钟。」
" Integrityoperation, " Shirleylets go, words that " certainlymustsell, eastthis
「诚信经营,」雪莉一摊手,「肯定要卖的话,这东westinitial costfourZola, buildsoneset of healthhealthcaretheory18, makes contact with the historical storyagain22, youmustpull out44 to match the butternutwoodenbox——boxto pledge that in six monthsdoes not fall the colorin addition to youto open700ticket. "
西原价四索拉,搭一套养生保健理论十八,再搭上历史故事二十二,你要掏四十四就能给配个白胡桃木的盒子——盒子承诺半年内不掉色另外还能给你开个七百的票。」Duncanblinks, thisnoticesto stopin the vehicle of roadside, andremembered the matter that today'sStorm Cathedralarrived , the hurryinghalf stepwalked, opened the doorto board.邓肯眨眨眼,这才注意到停在路边的车子,并想起了今天风暴大教堂抵达的事情,赶紧快步走了过去,开门上车。ThisgirlnamedVannahas not returned to the shop, at this timeinplaces the thingtoward the shelfonwhilelooks at that sidecautiously.
这个名叫凡娜的女孩还没回到店里,这时候正在一边往货架上摆放东西一边小心翼翼地看着那边。
" Youwantto be many, " saw an uneasygirl, in the expressionbringsreluctantly, " Iinvestigatedothermatter, are not related withyou. "
「你想多了,」看了一眼惴惴不安的女孩,表情中带着无奈,「我来调查别的事情,跟你没关系。」
" Interest? " Gawked,
「兴趣?」才愣了一下,Responded, looksinstantaneouslywith astonishment, " wait/etc, youmustgo..... "
反应过来之后瞬间面露惊愕,「等等,您难道要去.....」
" Initial costfourZola- Whatotherthanksyourcoordination, as well asthanksa moment ago the entertainment of thiscup of tea. "
「原价四索拉--其余的是感谢您的配合,以及感谢刚才这杯茶水的招待。」
" , It is not graspsmyon the line, " Vannarelaxes, butcannot beartalk over, " feelsyoustrangelytoday, speechalsowith pauses. " The mobile phone userpleaseglance overto read, on the palmreadis more convenient.
「哦,不是来抓我的就行,」凡娜松了口气,但紧接着又忍不住念叨起来,「感觉你今天怪怪的啊,说话也有一搭没一搭的。」手机用户请浏览阅读,掌上阅读更方便。
To display comments and comment, click at the button