DSE :: Volume #3

#273: protective talisman?


LNMTL needs user funding to survive Read More

Newest website: A very big form blocked the sunlight suddenly. 最新网址:一个很高大的身影突然挡住了阳光。 Just sprinkled the water in the open area before door, is carrying Shirley that the spatial basin preparation is going back to stare, raised the head, saw in the reversed light calmly stood in oneself front Inquisitor. 刚刚在店门前的空地上洒完水,正拎着个空盆准备回去的雪莉愣了一下,抬起头,在逆光中看到了正静静站在自己面前的审判官 " .... fuck!! " She calls out in alarm subconsciously makes noise, but then responded suddenly, hurried cough to cough two, a face is organizing the language tight, " volume, that you ..... you .... " 「....卧艹!!」她下意识地惊呼出声,但紧接着便猛然反应过来,赶紧嗽了两下,一脸紧张地组织着语言,「额,那个,你..…您.…」 Vanna wrinkled under the eyebrow slightly, why does not know, she always thought that this short emaciated girl was noticing the own time seems intense, previous oneself and Heidi come this Antique Store time is so, the present is so. 凡娜微微皱了下眉,不知为何,她总觉得这个身材矮小瘦弱的女孩在看到自己的时候显得过于紧张,上次自己海蒂来这间古董店的时候就是如此,现在还是如此。 However she has not thought, after all for various reasons, she after this classification person saw oneself " intense response " actually has been used to it very much. 不过她并没有多想,毕竟由于各种各样的原因,她对这种别人见到自己之后的「紧张反应」其实已经很习惯了。 " I remember that you call Shirley, " Vanna opens the mouth with a smile, tries to make this short person girl relax with the smile, " so should not be anxious, I am only stroll. " 「我记得你是叫雪莉,」凡娜笑着开口,试图用笑容让这个矮个子女孩放松下来,「别这么紧张,我只是来逛逛。」 Shirley hurries to stand, the stiff solid ground is nodding: " Eh...... yeah! Good, that welcome visits ....... " 雪莉赶紧站直,僵硬地点着头:「额...…哎!好的,那欢迎光临.……」 Vanna shakes the head reluctantly, crosses was still tying tight Shirley, aligns looks curiously here Nina slight nod greets, then walks toward present Antique Store directly. 凡娜无奈地摇了摇头,越过了仍然紧绷着的雪莉,又对正好奇地看着这边的妮娜微微点头打了个招呼,便径直向眼前的古董店走去。 Opens the front door, the clear bell collision sound broke the silence of Antique Store first floor, Vanna took a step to step into the shop, the vision went to the form after counter. 推开大门,清脆的铃铛碰撞声打破了古董店一楼的寂静,凡娜迈步踏入店内,目光则投向柜台后的身影。 The next second, she somewhat knits the brows surprisedly. Calms down, how considers should open the mouth. 下一秒,她有些惊讶地皱了皱眉。定了定神,斟酌着应该如何开口。 " Good, Ms. Shirley! " 「好的,雪莉女士!」 Is saying, she while subconsciously and sized up that young Inquisitor two. 一边说着,她一边下意识地又打量了那位年轻的审判官两眼。 Sound that after hearing the door transmitted orally, the blonde man after counter then raised the head, looked at Duncan one that walked curiously, he showed a light smile, the voice gently and magnetism: " Welcome, when can have a look? " 在听到店门口传来的动静之后,柜台后的金发男子便抬起头来,好奇地看了正走进来的邓肯一眼,他露出一个淡淡的笑容,嗓音轻柔而略带磁性:「欢迎,当得看看?」 Some Duncan in a daze, why do not know, he always thought that this presents the fresh face in Antique Store does not seem to should appear in this place, but the next second, he thought that opposite party mysterious elegant makings seem conforming to Antique Store present .... Atmosphere. 邓肯有些愣神,不知为何,他总觉得这个出现在古董店中的新面孔似乎不该出现在此地,但下一秒,他又觉得对方这神秘典雅的气质似乎正符合古董店所呈现出来的....氛围。 Duncan feels strangely, his instinct feeling this attractive young woman seems like some being out of sorts feelings at present, but whenever he wants to gather the attention to pay attention to this issue, will then forget the own thought immediately, that makes him speak appears usually is slower than: " I...... have a look. I and other good. ..... Are you new? My previous time comes time has not seen you. " 邓肯感觉怪怪的,他本能地感觉眼前这位漂亮的年轻女子好像有些违和感,但每当他想要集中注意力关注这个问题,便立刻会忘记自己的念头,那让他说话的时候都显得比平时慢:「我......只是看看。我等一下就好。请问.....你是新来的吗?我上次来的时候还没见过你。」 She thought that oneself just entered the shop, but the young man after counter is talking with oneself. 她觉得自己刚刚走进店铺,而柜台后的年轻男性正在与自己交谈。 In a moment ago, her then sensation to the appearance of Duncan, but to confirm that Inquisitor purpose in coming, he waited intentionally for several minutes in second floor, at this time discovered that the opposite party probably and has no goal, he walked. 在刚才,她便感知到了邓肯的出现,只是为了确认那位审判官的来意,他故意在二楼多等了几分钟,这时候发现对方好像并没什么目的,他才走了下来。 Why will have that situation? A chaos numbness and dizziness are flooding her mind, making her thought off and on, she remembers indistinctly oneself saw anything a moment ago probably, or thought of anything, confusion complete coverage that but comes this flash oneself saw all that knows. 为什么会发生那种情况?一种混沌的麻木感和眩晕充斥着她的头脑,让她的思维都断断续续,她隐约记得自己刚才好像是看到了什么东西,或者是想到了什么事情,但突然而来的混乱完全覆盖了这一瞬间自己所见所知的一切。 " Issue? " Shirley raised the eyebrow, " what issue? " 「问题?」雪莉扬了扬眉毛,「什么问题?」 Does not explain, but this young Inquisitor gave her feeling ..... to be similar in her thought to hide a person at this moment, in the look hid another eye, she talked with oneself here, but her consciousness deep place seems actually hiding other anything. 说不明白这是怎么回事,但这位年轻审判官此刻给她的感觉.....就仿佛她的思维中又藏了一个人,眼神中又藏了另一双眼睛,她在这里与自己交谈,但她的意识深处却仿佛隐藏着别的什么东西。 " , This I have the impression, " the Vanna look nods as usual, and has a point expression suddenly, " this Body Protection Talisman is I gives to Mr. Morris- Moreover over the two days I delivered one. " 「哦,这我有印象,」凡娜神色如常地点了点头,并带着一点恍然的表情,「这护身符是我送给莫里斯先生的—-而且这两天我又送出去一个。」 In early morning sunlight, has never seen the blonde man is sitting behind the counter, this is one very ..... the handsome gentleman, brings as if not to belong to this place, even is not the graceful and mysterious makings of this time, the side face seems exuding a cool brilliance in the sunlight. 在清晨的阳光中,一位从未见过的金发男子正坐在柜台后面,这是一位很.....英俊的男士,带着仿佛不属于这个地方,甚至不属于这个时代的优雅与神秘气质,侧颜在阳光中仿佛泛着一层凉爽的光彩。 Shirley in hearing Duncan the back of the body of words moves slightly. Right, sham. 雪莉则在听到邓肯的话之后心中微微一动。啊,没错,赝品。 Alice stood happily 爱丽丝高兴地站了起 Come, after complying with one, then moved toward another side of the staircase big stove, Shirley arrived in front of Duncan, actually saw many Inquisitor to greet with this with a smile: " Long time no see, Miss Inquisitor. " 来,答应一声之后便走向了楼梯另一侧的大火炉,雪莉则来到邓肯面前,笑着与这位其实见过不多面的审判官打着招呼:「好久不见了,审判官小姐。」 Is saying, she while has turned around, took Body Protection Talisman to get down after behind shelf, demonstrates in Duncan at present. 一边说着,她一边转过身,从身后的货架上又拿了个护身符下来,展示在邓肯眼前。 Here chocked up seemed like the quite plain mysterious thing all kinds, then must the gentleman who had the mysterious graceful makings sat behind the counter. 这里摆满了各式各样看上去颇为古朴神秘的事物,便应当有一位具备神秘优雅气质的男士坐在柜台后面。 Today gives my feeling to be very strange, seeming like the spirit is somewhat absent-minded, the spoken language slightly is also agile, difference that but looks at compared with these surface energies, what is not right is she at this moment unstable " aura " . 今天给我的感觉很奇怪,看上去精神有些恍惚,言语也略显敏捷,但比起那些表面能看出来的异样,更不对劲的是她此刻不稳定的「气场」。 " It is not this type. " 「不是这种。」 " Mr. Duncan? I went upstairs to put the thing to go, quick came up, " Alice has not cared about a moment ago in a daze of opposite party what's the matter, so long as in any case talked to continue her to feel not to have the issue, " can go shopping? Has the scheduled commodity? I can help you look for 11, although not necessarily can find .... " 邓肯先生?我上楼放东西去了,很快就上来,」爱丽丝也没在意刚才对方的愣神是怎么回事,反正只要对话能继续下去她就觉得没问题,「要买东西吗?有预定的商品?我能帮您找找一一虽然不一定能找到.…」 " Came not a ordinary guest evidently, " elder sister of Shirley under to counter following puppet said, " I receive, person —— Alice that does not know, you make tea. " 「看样子来了一位不普通的客人,」雪莉对柜台后面的人偶下姐说道,「我来接待吧,不认识的人——爱丽丝,你去泡茶。」 Duncan startles to work as all of a sudden. 邓肯激灵一下子当得过来。 A new sales clerk, this has anything is not normal. 只是一位新来的店员,这有什么不正常的。 Inquisitor knits the brows, has not really detected what difference. Good straightforward speech. 审判官皱了皱眉,并未真的察觉出什么异样。好直白的发言。 He is saying, a few words have not actually said: The investigation turns over to the investigation, before you come, may have to think that Shirley has similar protective talisman of entire box! Moreover there is to sell so many! 他这么说着,却还有一句话没说出口:调查归调查,你来之前可有想到雪莉这边有整整一箱子的类似护符!而且还有卖出去了这么多! " .... " After Alice somewhat looks puzzled, suddenly stands Vanna when here is in a daze, the present situation as if surpassed Captain Duncan to explain own " to entertain guest standard flow " , this made her a little not know what to do all of a sudden, " can go shopping? " 「请问....」爱丽丝有些困惑地看着走进来之后突然就站在这里当得发呆的凡娜,眼前的情况似乎超出了邓肯船长交待自己的「招待客人标准流程」,这让她一下子有点不知如何是好,「是要买什么东西吗?」 But outside this Antique Store is the sham. 可这古董店外皆是赝品。 This gadget .... Really produced the results? oneself delivers conveniently " did gift " , really protect the self-awareness of this Psychiatrist unexpectedly? 这玩意儿....真的产生效果了?自己随手送出去的「礼物」,竟真的保护了这位精神医师的自我意识? The Duncan look somewhat looks that strangely at present this Antique Store is long , in shop " collection " treats as the action that the mass production goods take: " You has this protective talisman? " 邓肯眼神有些怪异地看着眼前这古董店长当得店里的「藏品」当做量产货拿出来的举动:「你这边有很多这种护符?」 The Duncan form appears in the staircase. " , Mr. Duncan not in? " Duncan looked at the scene in first floor curiously, had not found this Antique Store long form, " I and he knew. " 邓肯的身影出现在楼梯上。「啊,邓肯先生不在吗?」邓肯好奇地看了看一楼里的景象,没有找到这位古董店长的身影,「我和他认识。」 Next second, there is a gentle ocean waves sound to resound in the mind, in this ocean waves sound, she chaos was numb and dizziness feeling forgot thoroughly. 下一秒,又有轻柔的海浪声在脑海中响起,在这海浪声中,她连刚才的混沌麻木和眩晕感都彻底遗忘了。 But at this moment, sound of footsteps transmits from nearby staircase suddenly, happen to broke conversation between Duncan and Alice. 而就在这时,一阵脚步声突然从旁边的楼梯上传来,正好打断了邓肯爱丽丝间的交谈。 What does the key lie in? 关键在于什么? " As far as I know, Heidi once Body Protection Talisman from here, " Duncan said slowly, " before this Reality pollution disaster, she has worn it on the body. " 「据我所知,海蒂曾有一枚护身符来自这里,」邓肯慢慢说道,「在这场现实污染灾害之前,她一直把它戴在身上。」 " I entered a big box, delivers to sell along with other things by the present continually altogether goes out 71, " Shirley is nodding seriously, " are you also interested? " 「我进了一大箱,到现在连送带卖总共出去七十一个,」雪莉一本正经地点着头,「你也感兴趣?」 " Called my name on the line, " Duncan rubbed the forehead, " was sorry, suddenly the visit, actually I was some issues want to confirm. " 「叫我的名字就行,」邓肯揉了揉额头,「抱歉,突然来访,其实我是有些问题想要来确认一下。」 " Your meaning is .... " 「你的意思是....」 " Heidi thinks she had worn initially the protective talisman had the real asylum function, even helped her in initially thisdisaster, maintained the consciousness to be clear, " Duncan is saying complex, related to too the content of detail, " I have not thought that you gave protective talisman of Mr. Morris to be very likely once to be influenced by ..... transcendent strength initially, therefore came to investigate. Naturally, you do not use anxiously, from the current information, this not good effect. " 海蒂认为她当初佩戴过的这枚护符产生了切实的庇护作用,甚至帮助她在当初这场‘灾害,中维持了意识清楚,」邓肯复杂说着,没有涉及太细节的内容,「我认为你当初交给莫里斯先生的护符极有可能曾受过.....超凡力量的影响,故此前来调查。当然,你也不用紧张,从目前的的情报来看,这并非什么不好的影响。」 " , I am new, I called Alice, " Alice says immediately with a smile, she loathed very much to others reports the own name, " Mr. Duncan made me help look at the shop. " 「啊,我是新来的,我叫爱丽丝,」爱丽丝立刻笑着说道,她很厌恶向别人介绍自己的名字,「邓肯先生让我帮忙看店。」 Vanna does not seem to detect sizing up of Shirley, he is a little not familiar with opposite party so honestly doing business attitude ——, although she knows in this shop to have no real thing from the beginning from the start: " Eh .... 凡娜则似乎没有察觉到雪莉的打量,他只是有点不习惯对方如此坦诚的经商态度——虽然她从一开始就知道这店里压根就没什么真东西:「额.... I am not only investigate 不我只是来调查 Some situations. I want to ask these protective talisman concrete inventory channels, moreover is they whether once displayed what improper act, or purchases their people, whether had once fed back what situation? " 些情况的。我想问一下这些护符具体的进货渠道,另外就是它们是否曾表现出什么不当之处,或者购买它们的人,是否曾反馈过什么情况?」 Indistinct, Vanna detected probably some differences, this difference hidden, in Alice this acts with constraint actually in the slightly stiff movement, hidden in this perfect actually perfect smile, even hidden, in she spoke in no aura mobile words sound. 隐隐约约的,凡娜好像察觉了些许异样,这异样隐藏在爱丽丝这矜持却又略显僵硬的动作上,隐藏在这完美却又过于完美的笑容里,甚至隐藏在她说话间毫无气息流动的话语声中。 Some indistinct clues aim at this ordinary shop, direction in some intuitions make me come here, the experience and sense of smell of Inquisitor seem beating faintly, however Church had investigated through the official approach before, without discovering any abnormal, can support this time a reason that comes to investigate, as if only then of good friend " Body Protection Talisman " . 一些隐隐约约的线索指向这间平平无奇的店铺,一些直觉上的指引让我来到此处,审判官的经验和嗅觉似乎在隐隐跳动,然而之前教会通过官方途径进行过调查,没有发现任何异常,能够支撑她此次前来探查的理由,似乎就只有好友的这枚「护身符」。 Is oneself " sends out gift " this behavior, because this Psychiatrist " spiritual sense " too high? 自己「送出礼物」这个行为本身,还是因为这位精神医师本身的「灵感」过高? Vanna is gazing at the blonde man after counter. The mobile phone user please glance over to read, on the palm read is more convenient. 凡娜愣愣地注视着柜台后的金发男子。手机用户请浏览阅读,掌上阅读更方便。
To display comments and comment, click at the button