DLAT :: Volume #6 Volume 6

#1431: Fortress


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 1433 fortress 第1433章堡垒内部 Thump thump thump! 咚咚咚! Out of the door resounds rapidly knock suddenly. 门外骤然响起一阵急促地敲门声。 What's the matter?” “怎么回事?” In the jet black bedroom, after the positive phase supports the attentive fervor, Izabel of aftertaste lowers the sound to ask, intimate time was disturbed, without doubt is a not that pleasant matter. 漆黑的寝室里,正相拥温存激情后余韵的伊泽贝尔压低声音问,亲热的时候被人打扰,无疑是件不那么令人愉快的事情。 Should has any important matter.” “应该是出什么要紧事了。” Albert kissed under wife's forehead lightly, opens out the bed sheet to sit. He puts out a hand toward the darkness in a move, near the wall on the clothes rack cape automatic Accio, threw over at will on the body. Albert takes up the nightstand wand arrives at the door, puts out a hand to turn the door knob. 艾伯特轻吻了下妻子的额头,拨开床单坐起来。他伸手往黑暗里一招,墙边衣架上斗篷自动飞来,被随意披在身上。艾伯特拿起床头柜边的魔杖走到房门边,伸手去扭门把手。 Outside no one. 外面没人。 Under his line of sight moves, falls to the metal bookmark on floor on. 他视线下移,落到地板上的金属书签上。 What matter?” “什么事?” The Izabel slightly anxious sound from conveys behind, since they live after this ship, never meets like today the urgent matter. 伊泽贝尔略显不安的声音从身后传来,自从他们住在这艘船上后,从未遇到像今天这样的紧急事件。 Famous association members were missing suddenly.” “有名协会成员忽然失踪了。” Albert takes up the communication bookmark, swept content on the bookmark, the tone especially tranquil, some as if people are missing are only an insignificant minor matter. 艾伯特拿起通信书签,扫了眼书签上的内容,语气格外的平静,仿佛有人失踪只是一件微不足道的小事。 Missing, is the rebel?” “失踪,是叛徒吗?” Izabel feels very surprisedly, her too clear Albert was Defense Association paid many. 伊泽贝尔感到十分惊讶,她太清楚艾伯特防御协会付出了多少。 „It is not, eight parts was given the pit by his father.” “不是,八成是被他爹给坑了。” Albert sighed lightly, the communication bookmark will give Izabel that put out a hand after the bed sheet, wielded the atlas that under wand drew on baseless, he planned that through tracing magic locked the Kevin · Thompson's general position directly. 艾伯特轻叹了口气,将通信书签递给从被单里伸出手的伊泽贝尔后,又凭空挥了下魔杖招来的图册,他打算通过追踪魔法直接锁定凯文·汤普森的大概位置。 Only with several minutes, Albert then found the Kevin · Thompson's name on the map, the position that but is not quite wonderful. 仅用几分钟,艾伯特便在地图上找到凯文·汤普森的名字,但所在的位置不太妙。 By his father pit?” “被他爹坑了?” After Izabel looks at the content on communication bookmark, suddenly was silent. 伊泽贝尔看完通信书签上的内容后,忽然沉默了。 Was given the pit by his father. Oh, is incurable, is goes to find the person probably, finally by Death Eater seizing, is brought to the You-Know-Who den now.” Albert takes up the communication bookmark, sends this message to another side George, hopes that they can sleep calmly and steadily. “被他爹给坑了。唉,已经没救了,大概是出去找人,结果被食死徒给逮住的,现在已经被带到神秘人的老巢。”艾伯特拿起通信书签,给另一边的乔治发送这个消息,希望他们能安稳睡个觉。 „Did you want in the past that side?” “你要过去那边吗?” Izabel puts out a hand to hold in the arms the neck of Albert to ask. 伊泽贝尔伸手搂住艾伯特的脖子问。 Did not go, goes not to have, we continued to sleep, tomorrow will pass under again comforting their mood.” “不去,去了也没有,我们继续睡觉,明天再过去安抚下他们的情绪。” Albert has taken off the cape, puts out a hand to hug Izabel to lie down in the bedding. 艾伯特已经脱下斗篷,伸手搂着伊泽贝尔躺回被窝里。 This matter cannot blame the Albert cold blood, because he truly has no means that even uses Time Turner not to have the means to convince Kevin to give up own father. 这件事不能怪艾伯特冷血,因为他确实没有任何办法,就算使用时间转换器也没办法说服凯文放弃自己的父亲。 Only if he uses magic to strike down Kevin intentionally, ties up strongly, then draws the hatred to oneself on? 除非他故意使用魔法凯文击倒,强硬将人绑回来,然后把仇恨拉到自己身上? But Albert never thinks oneself are the good person who anything rises above self. 艾伯特从不认为自己是什么舍己为人的好人。 Therefore, he will not make this foolish matter. 所以,他绝不会去做这种蠢事。 You seem depressed.” Izabel asked suddenly. “你似乎很郁闷。”伊泽贝尔忽然问。 I have reminded them actually, but many things are not the so-called prediction can change.” Albert self-ridicules saying that matter that but, that does not have the means that predicted that this type of thing is very difficult to believe.” “我其实提醒过他们,但很多事不是所谓的预言就可以改变的。”艾伯特自嘲道,“不过,那也是没办法的事,预言这种玩意本身就很难让人相信。” He only hopes that now a Thompson pitiful bitter experience, can remind to others, making them leave continues to make the foolish matter again. 他现在只希望汤普森一家的悲惨遭遇,能够给其他人提个醒,让他们别再继续做蠢事了。 If Albert expects, the Kevin · Thompson's fate is not quite good. 艾伯特所料,凯文·汤普森的下场不太好。 When he finally found the father with great difficulty, by imperius curse control the back thorn of Mr. Thompson. 当他终于好不容易找到自己父亲时,惨遭被夺魂咒控制的汤普森先生的背刺。 In Yaxley appears around his surface, Kevin thorough despaired, regretted why oneself must act presumptuously. 亚克斯利出现在他的面前后,凯文彻底绝望了,后悔自己为何要擅自行动。 However, in this world does not have the regret after the fact. 然而,这世界上没有后悔药。 Even if Kevin starts own brain, when tries to know all secrets that received exchange for itself and father life with oneself, actually still cannot obtain Voldemort's to agree, because the fellow since does not believe each few words that from the beginning they spoke, but is the plan directly uses Legilimency to glance through the Kevin memory. 哪怕凯文开动自己的脑子,试图用自己所知晓的所有秘密来换取自己与父亲生命的时,却仍然没能得到伏地魔的首肯,因为那家伙打从一开始就不相信他们说的每一句话,而是打算直接使用摄神取念翻阅凯文的记忆。 Extremely strong Legilimency, very probably turns into the bloody fool that Kevin directly. 太过强硬的摄神取念,很可能直接将那个凯文变成大傻瓜。 However, Voldemort does not care about Thompson fathers'and sons' life, before Kevin discards thoroughly, finally found the secret that oneself want to know. 不过,伏地魔不在意汤普森父子的死活,在凯文彻底报废前,终于找到自己想知道的秘密。 Defense Association headquarters in an abandoned village...... 防御协会的总部在一座废弃的村庄…… Then, did not have. 然后,就没了。 Voldemort has to strengthen the Legilimency strength again, collapses after Kevin thoroughly, he realized finally, from the start where front waste doesn't know the association headquarters? 伏地魔不得不再次加强摄神取念的力量,直到凯文彻底崩溃后,他终于意识到,面前这废物压根不知道协会总部在哪儿? What worse is, the exact locations of other association member not clear headquarters, did not seem clear where that mudblood hides. 更糟糕的是,其他协会成员似乎也不清楚总部的具体位置,更不清楚那个泥巴种躲在哪儿。 That damn mudblood protects obviously solid own den. 那个该死的泥巴种显然把自己的老巢严严实实地保护起来。 And...... 而且…… On detecting Kevin appears after the betrayal the label of gotten tracing incantation, Voldemort then directly Thompson father and son processing. 在察觉到凯文身上出现因背叛而被打上的追踪咒的标签后,伏地魔便直接将汤普森父子给处理掉了。 Voldemort does not have achieved nothing. 伏地魔也并非一无所获。 He has known that actually Albert was how the secret that vanished from Ministry of Magic mystically, knows how that fellow appeared in Hogwarts. 他已经知道艾伯特究竟是如何从魔法部神秘消失的秘密了,也知道那家伙是怎么出现在霍格沃茨 House-elf. 家养小精灵 That is by the little thing that he neglects. 那是被他所忽视的小东西。 Master, according to the Kevin · Thompson's memory, so long as we remove one by one, should not need to spend too for a long time, after all Britain is so big, the thoroughly abandoned village are not many.” Yaxley never forgets to demonstrate own value. “主人,根据凯文·汤普森的记忆,只要我们逐一排除,应该不需要花太长时间,毕竟英国就这么大,被彻底废弃的村庄并不多。”亚克斯利从未忘记展现自己的价值。 Next day, Albert just arrived at the Defense Association headquarters, then by association members encircling. 次日,艾伯特刚到防御协会的总部,便被协会成员给团团围住。 Peaceful!” “安静!” He has to scold loudly, after with the aim of making everyone thoroughly peaceful . 他不得不大声呵斥,以便让所有人彻底安静下来后。 Then, told this matter by Shanna to him. 然后,由珊娜给他讲述这整件事。 The primary cause was yesterday evening, Albert kept the preventive measure of headquarters to be triggered, that means that some people betrayed them. 主要原因是昨晚上,艾伯特留在总部的预防措施被人触发了,那意味着有人背叛了他们。 After an investigation, they discovered that Kevin · Thompson was missing, moreover his father Mr. Thompson was also missing suddenly. 在一番排查后,他们发现凯文·汤普森失踪了,而且他的父亲汤普森先生也忽然失踪了。 No one knows that actually in their brains to be thinking anything. 没人知道他们的脑子里究竟在想什么。 I also think the betrayal of your very angry Kevin.” Performance of some Shanna accidental/surprised Albert the tranquility, as if Kevin is only an immaterial fellow. “我还以为你会很愤怒凯文的背叛。”珊娜有些意外艾伯特的表现出来的平静,仿佛凯文只是个无关紧要的家伙。 Is why angry.” Albert looks all around the people on the scene, said in a soft voice, Kevin · Thompson wants to save his family member, that is all. Saves his family member?” “为什么要愤怒。”艾伯特环顾在场众人,轻声道,“凯文·汤普森只是想拯救他的家人,仅此而已。拯救他的家人吗?” However, Kevin failed, but also made contact with itself, even involves us.” “然而,凯文失败了,还搭上了自己,甚至牵连我们。” That is his choice, we have no right to interfere with him such to do.” “那是他的选择,我们无权干涉他那样做。” But...... that fellow betrayed us.” “可是……那家伙背叛了我们。” Oh.” Albert lifts the hand to press saying that „ you are actually angry, because Thompson Family's fate will not be probably good “唉。”艾伯特抬手压了压道,“你们其实无须愤怒,因为汤普森全家的下场大概不会太好 If they to maintain a livelihood to turn to You-Know-Who, perhaps will expose our positions.” Cedric thought of the prediction of Albert. “如果他们为了活命投靠神秘人,说不定会暴露我们的位置。”塞德里克想到了艾伯特的预言。 You-Know-Who may not have you to think like that benevolent, especially in this case.” Albert shakes the head saying that „, even if he wants to know anything, should still make Legilimency glance through from his head, even if they are also living, perhaps your this lifetime still in St Mungo's magic scabs hospital can see again to them.” 神秘人可没你们想的那般仁慈,特别是在这种情况下。”艾伯特摇头道,“就算他想知道什么,也会使摄神取念从他的脑袋里翻阅,就算他们还活着,你们这辈子恐怕也得在圣芒戈魔法伤疤医院里才能再见到他们了。” People look at each other in blank dismay, about the bitter experience of companion felt angry and helpless, they are unable to understand that the association's first personnel losses unexpectedly are this reason. 人们面面相觑,对同伴的遭遇感到愤怒与无奈,他们无法理解协会第一个减员居然是这个原因。
To display comments and comment, click at the button