AfterUmbridgesent off, Aurorsrelaxes, then urged byYaxley , to continue thoroughcourtroomseizingto intrude the Ministry of Magic'sevil person, however the matteris not smooth.
在乌姆里奇被送走后,傲罗们纷纷松了口气,然后便在亚克斯利的催促下,继续深入审判室抓捕闯入魔法部的恶徒,然而事情并不顺利。Looks by the channel that a not being able to meltdarknesscover, the Aurorsattemptis usedvariousmethods, is actually missing unable to scatterat presentthisthickbeing able to meltdarkness.
望着被一片化不开的黑暗所笼罩的通道,傲罗们尝试使用各种方法,却失踪无法驱散眼前这片浓的化不开的黑暗。Finallyundercombining threats with inducements of Death Eater, has tobrace oneselfto proceedbehindto clash, finallydoes not know that steps onto the slipperything, losesunexpectedlybalancedfallsdirectlyon the ground.
最后在身后食死徒的威逼利诱下,只得硬着头皮往前冲,结果也不知踩到湿滑的玩意,竟然失去平衡直接摔在地上。Thisfalls, butpainstakingly others.
这一摔,可苦了其他人。Listenscalling out in alarmandscream that in the darknessis transmitting, is waiting for the Death Eatercomplexion of result is not quite attractivepatiently.
听着黑暗中传来的惊呼与尖叫,正耐心等待结果的食死徒们脸色都不太好看。Theylook at each other in blank dismay, no oneis willingto crash in the frontthatdarkness.
他们面面相觑,没有人愿意冲进前方那片黑暗。Whomheredoes not haveis a fool, clear(ly)knows that fronthasin the situation of trap, but also the ironhits, thatactuallystupid.
这里没谁是傻子,明知道前方有陷阱的情况下,还头铁撞上去,那究竟得有多愚蠢。Aurorhas not truly resulted inelects, butDeath Eateris not, is not naturally willingto go to„bringing death”.傲罗确实是没得选,但食死徒可不是,自然不愿意去“送死”。„What to donowshould?”
“现在该怎么办?”
The Macnaircomplexionis very unattractive, the enemyonlyused a smallmethod, divertsthemeasily.麦克尼尔脸色很不好看,敌人仅使用了点小手段,就轻而易举牵制住他们。„Or...... waitsagain? Theycannot escapein any case.”WhomThicknessedoes not haveto be willingadventurevery muchclearly, thenproposed.
“要不……再等等?反正他们也逃不掉。”辛克尼斯很清楚没谁愿意冒险,便提议道。„It is not good, thisclarifieswantsto delay the time, the matter that no matter the enemywantsto handle, should notmakethemachieve wishes.”
“不行,这摆明就是想拖延时间,不管敌人想做的事情,就不该让他们如愿。”AlthoughYaxleydoes not know why insidethatgroup of fellowswantto delay the time, but the experiencetoldhimnot to let the opposite partyachieve wisheswell.亚克斯利虽不知道里面的那群家伙为何想拖时间,但经验告诉他最好别让对方如愿。Actually, thisis only a simpletrap.
其实,这只是个简单陷阱。Firstistowardchannelneighborhoodbiglubricating oil , after usingmagicset upseveralbillet steeliron sheets, towardwherethrowssomespecially-madesmoke bomb.
就是先往通道里弄一大片润滑油,又使用魔法立了几块钢铁片后,往哪儿扔些特制的烟雾弹。In the undergroundgloomytreacherousenvironment, does not sliporhitscarefullydirectlyin the iron sheet is also very normalmatter, moreoverthissoundisveryscary.
在地下阴森诡谲的环境下,一个不小心滑倒或直接撞在铁片上也是很正常的事情,而且这动静还是挺唬人的。WhenDeath Eaterin a variety of ways, finallyafterthatdarkregion, actuallywith astonishmentdiscovered that theircarefularrangement the prisonemptiedunexpectedly, invadedMinistry of Magic'sWizard is also missingcompletely, is left overrevolvingSneakoscopeonly, as well asonSneakoscopeis sending out„fool”unceasingly the Umbridgeperson of cryoccasionally.
等食死徒们通过各种方式,终于通过那片黑暗区域后,却惊愕地发现他们精心布置的监狱居然空了,原先入侵魔法部的巫师也全部失踪了,唯独剩下一个正在旋转的窥镜,以及窥镜上正不断发出“傻瓜”叫声的乌姆里奇人偶。Thissimplyis the nakedtaunt.
这简直就是赤裸裸的嘲讽。„Damn!”
“该死!”Yaxleyfelt that a chestsadness, draws outwandto breakthatdamnSneakoscopeandaboveUmbridgepersondirectlyoccasionally.亚克斯利感觉胸口一阵沉闷,直接拔出魔杖砸碎那该死的窥镜与上面的乌姆里奇人偶。However, howtheyhave not thought that thing is also a trap.
然而,他们怎么都没想到,那玩意也是个陷阱。
The nextquarter, thenhasa lot offireworksto bravesuddenlyfrom the surroundings, is flooding the surroundingbigpiecespace, a series ofdeafening the fireworks that flip-flopin the sound, blasts outconstitutesdragon.
下一刻,便有大量的烟花忽然从周围冒出来,充斥着周围大片空间,一连串震耳欲聋的噼啪声中,炸开的烟花构成一头火龙。Thatdragonopeningmouth, just likewickedbeastthrowstoward the people.
那火龙张大嘴巴,宛如恶兽般朝众人扑去。Afterward, a more radicalexplosionresoundsin the surroundings, dyed a blacknesstoeveryonewhile convenient.
随后,更加剧烈的爆炸在周围响起,顺便给所有人都染了一身漆黑。No, thatmaynot onlybe a blackness, byunlucky fella that the fireworksexplosionaffects, in the eveninghas problems, finallyhas togo toSt Mungo'smagicscabshospitalhealingto present the inflamedskin disease.
不,那可不仅仅是一身漆黑,被烟花爆炸波及的倒霉蛋,当晚就出了问题,最终只得去了圣芒戈魔法伤疤医院治疗自己出现红肿的皮肤病。According topassing on a messageshortly afterYaxley was also hospitalized, hisfailuremadeVoldemortveryunsatisfied, bracing oneselfwhereaboutsDark Lordreporttime, was sufferedunbearablybycruciatus curse.
据传言亚克斯利不久后也住院了,他的失败令伏地魔很不满意,硬着头皮去向黑魔王汇报的时候,被钻心咒折磨得够呛。
If notYaxleydisplays the organizational ability, perhapsVoldemortgave uphimdirectly.
如果不是亚克斯利展现组织能力,伏地魔说不定就直接放弃他了。Naturally, possiblyisVoldemortalreadyunmannedavailable.
当然,也可能是伏地魔已无人可用。Whatsituationafter allDeath Eateris, his isn't Dark Lordpossiblyalso clear?
毕竟食死徒是什么情况,他这位黑魔王又怎么可能不清楚呢?If to ordinaryWizard, naturallygoes smoothly everywhereby the Death Eaterprestige, buttheyface is actually the helper who undergoes the Albertcarefultraining, finallynaturallydoes not makepeoplepleasant.
如果是对上普通巫师,凭借食死徒的威名自然无往不利,但他们面对的却是经过艾伯特精心训练的帮手,结果自然不让人如意。ThisalsomakesVoldemortdecide on to trainsubordinateDeath Eater, is the Yaxleyreason that hestillleft behindis defeatedunceasingly.
这也让伏地魔打定要重新培养麾下的食死徒,也是他仍然留下不断失败的亚克斯利的原因。AlthoughAlbert not the clearVoldemortplanmakesanything, butalsohadownspeculationthrough the Snape'splan.艾伯特虽然不清楚伏地魔打算做什么,但也通过斯内普的计划有了自己的推测。At this moment, theywhenare enjoying the hotcocoain the shelter, as fortheselucky fellows who were saved, is receivingeveryone'sattendance, butnoteveryoneis also willingto accepttheirrescues, evensomepeopleloudlyquarrelwithoneselfchild, thinks that theywere hit by the unexpected misfortunecompletely.
此刻,他们正待在庇护所里享受着热可可,至于被救出来的那些幸运儿,正受到大家的照顾,但也并非所有人都愿意接受他们的救助,甚至有些人跟自己的孩子大吵了一架,认为他们完全就是遭受了无妄之灾。„Don't youhave a look?”Shannalistens tooutsidesound, the appraisalto look atAlbertto ask,„had the regretto rescuethem?”
“你不去看看吗?”珊娜听着外头的动静,评价地看着艾伯特问,“有没有后悔将他们救出来了?”„Thisdoes not haveactually.”
“这倒是没有。”Albertshoots a look atQuest that the eyejustcompleted, saidhonestly,„Iwill not regretbecause ofthismatter. After alltheyrisked neckto join the association, the life-savingshouldbeItoothermembers'commitments, howto doas forthemfinallydoes not closemymatter.”艾伯特瞥了眼刚完成的任务,老实地说,“我可不会因为这种事而后悔。毕竟他们冒着生命危险加入了协会,救人应该算是我对其他成员的承诺,至于他们最后会怎么做就不关我的事了。”„Does not seem like the words that youcanspeak.”
“真不像是你会说的话。”Alberthas not answeredthisissue, butheactuallyhasoneselfanswer.艾伯特没回答这个问题,但他其实有自己的答案。In the final analysis, withoutHogwartsgreat war that the demonreformeddied a largecrowd, butHogwartsdecisive battle that now the demonreformsfrigid, hereally was not quite clear, buttheywanted, becausethatso-calledprediction and so-calledmagical worldpeacewent all out, Albertdid not mind that providedsomelimitedhelp, had the Questrewardlet alone, had the advantage in otheraspectstohim.
说到底,没有魔改过的霍格沃茨大战死了一大批人,而如今魔改过的霍格沃茨大决战会有多惨烈,他还真就不太清楚,但他们愿意因为那所谓的预言、所谓的魔法界和平去拼命,艾伯特也不介意提供些有限的帮助,更何况还有任务奖励,对他也还有其他方面的好处。After all, helater must continueto liveinmagical world, onegroup of people on one's own side, work can also facilitatemany, butthisbatch of Defense Associationmemberwithout a doubtis a person on one's own side.
毕竟,他以后也还要继续在魔法界生活,有一批自己人,做事也能方便很多,而这批防御协会的成员毫无疑问就是自己人。However, as he expected, thisexchangeis not like that smooth, especiallyobjectownfamily member, itselfreceives the air/Qifieldsuppression, thereforeAlbertthensawshortly after the firstwhole faceruns the person who depressedaskshimto pour out.
不过,就如他所料的那般,这场交流并不顺利,特别是对象还是自己的家人,本身就受到气场压制,所以没多久艾伯特便见到第一个满脸郁闷跑来找他倾诉的人。„Heis very tenacious, my father.”Angelinais very depressed.
“他很固执,我的父亲。”安吉丽娜很郁闷。„Theyare worried aboutyou.” The Albertcomfortsaid,„after allrevolts againstYou-Know-Whoto needto risk neck, Isaidright, Mr.Johnson.”
“他们只是担心你而已。”艾伯特安慰道,“毕竟反抗神秘人需要冒着生命危险,我说的对吧,约翰逊先生。”
The planlooked forJohnson that Albertdoes accountsto stareslightly, has not thoughtprobably the Albertair/Qifieldis so strong.
原本打算来找艾伯特算账的约翰逊微微愣了下,大概没想到艾伯特气场如此强。„Mr. Anderson, Ihope......”
“安德森先生,我希望……”„Shut upfather, youhave no rightto make the decisionforme, youthink that Ishouldsurrenderto submit to You-Know-Who?”Angelinais staringownfatherdiscontentedly, complained, „youhad not realized that alreadywithout enough time.”
“闭嘴爸爸,你无权替我做决定,还有你认为我应该向神秘人投降臣服吗?”安吉丽娜不满地瞪着自己的父亲,抱怨道,“难道你还没意识到吗,已经来不及了。”„Yes, without enough time, ifwere grasped, will turn into the foolbecause ofbrutalinterrogating and torturingprobably.” The Albertnodechoesto say.
“是的,来不及了,要是被抓的话,大概会因为残酷的拷问而变成傻子吧。”艾伯特点头附和道。Saying, hegivesJohnson a document first unfamiliar road, „has a look atthis, perhapsitcanhelpyouknowat present the Ministry of Magic'sreal situation.”
说着,他把一份文件递给约翰逊先生道,“看看这个吧,也许它能帮你了解眼下魔法部的真实情况。”„Thisis......”
“这是……”„Thisafter all is a war, the admitting defeatwords, can only allow to be oppressed.”Albertremindedwell-meaning, „thereforebestnot harbor the impracticalfantasy, ifyoudo not wantto participateto revolt againstYou-Know-Who, Icanhelpyouarrange a place, after youcanwait till the warended, return toBritain.”
“这毕竟是一场战争,认输的话,就只能任人宰割了。”艾伯特善意地提醒道,“所以最好还是别抱有不切实际的幻想,如果你不想参与反抗神秘人的话,我可以帮你安排一个地方,你们可以等到战争结束后再返回英国。”„Angelina can also......”
“安吉丽娜也可以……”„Helpis never free.”Albertdestroysfrontthismiddle-aged manto fantasizetranquillyimpractically.
“帮助从来不是无偿的。”艾伯特平静地打碎面前这中年男子不切实际的幻想。„Wedo not haveso manyenergyto take care of others, can only the ignorestheyhelp oneself. Iftheyare willingto have a look at«A Guide to Self-Protection» that Iwritecarefully, the situationshouldbe insufficienttooDreadful.”
“我们没那么多精力去照顾其他人,只能放任他们自救了。如果他们愿意仔细看看我写的《自卫指南》的话,处境应该不至于太糟糕。”„With all due respect, youdo not seem to clearly recognizeyoursituation.”Albertpoint(s) the main pointdirectly, not onlyactuallyMr.Johnson, otherstandin the gentlemen who out of the doorlistens secretly are the same.
“恕我直言,你似乎没认清楚自己的处境。”艾伯特直接点出要点,其实不只是约翰逊先生,还有其他站在门外偷听的先生们都一样。Theyhad tied uponthischariot, already the opportunity without gotten out, to get outforcefully, it is estimated thatwill be plunged to death!
他们都已经被绑在这架战车上了,已经没有下车的机会了,要是想强行下车的话,估计会被摔死吧!This is also the reason that Albertkeeps, hemusthelpthemclearly recognize the reality, to be honest, convincingothers is really a loathfulwork.
这也是艾伯特留下来的原因,他必须帮他们认清现实,老实说,说服别人着实是份令人讨厌的工作。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1428: The vehicle door has welded