Openscompared withcelebration banquetwithDefense Associationafterward, Order of the Phoenixhereatmospheremustmissonmany. Theyare holding the temporaryconference, discussionyesterday evening'sthatrelief operations.
与防御协会事后开庆功宴相比,凤凰社这边的氛围就要差上不少。他们正在召开临时会议,讨论昨天晚上的那场救援行动。Without the means that uses the AlbertmanufactureinGeorgeportkey(s), approach that fivefamily memberssend off, brings very big impact on them.
没办法,在乔治使用艾伯特制造的门钥匙,将那五名家属送走的做法,还是给他们带来很大冲击。Has the experience of previousWizarding War, the Order of the Phoenixmember is very clearis impossibleto count on that allWizardstandto revolt againstYou-Know-Whobravely, buttheyhave not thoughtwill haveportrait/people looks likethatfivefamily members unable to withstandlike that is abovetheirexpectationscompletely, letsgoto rescuetheirpeopleto feel discomfort.
有上次巫师战争的经验,凤凰社的成员心里都很清楚不可能指望所有巫师都勇敢站出来反抗神秘人,但他们也未曾想过会有人像那五名家属那般不堪,完全超乎他们的预料,让前去营救他们的众人都感到不太舒服。„Thatis the most realsituation, experiencesfirst timeWizarding Waryou should clearlyto be very right, mostWizardarecould not count on that theydid not becomeourenemiesto be good.”Moodyis very unsatisfiedto the depressingatmosphere that the surroundingsfill.
“那才是最真实的情况,经历过第一次巫师战争的你们应该很清楚才对,多数的巫师是指望不上的,他们不成为我们的敌人就已经不错了。”穆迪对周围弥漫的压抑气氛很不满意。Thatfivepeople of approach, trulyaffectedeveryone'smood, making the lifehavemeto go all out to defeatYou-Know-Who, actuallymakingMagical Britainregain the peaceforwhat?
那五人的做法,确实影响到了大家的情绪,让人生出一种我拼命想要打败神秘人,让英国魔法界重新恢复和平究竟是为了什么?In any casedefinitelynotforthatgroup of rebels, cowards and fugitive, they are not wortheveryonesuchdoing.
反正肯定不是为了那群叛徒、懦夫与逃亡者,他们不值得大家那样做。„Youdo not needto comfortus, thatseveralpeople of behaviortrulymakes one sick. To be honest, Ievensuspected that theywere controlledbyimperius curse.” The Digglewhole faceshuts out, „Ido not think that theyare worth taking riskto rescue, ifIknowinitiallytheyaresuchperson, definitelygave updirectly.”
“你不用安慰我们,那几人的行为确实令人作呕。老实说,我甚至怀疑他们被夺魂咒所控制。”迪歌满脸嫌弃,“我不认为他们值得我们冒险援救,如果当初我知道他们是那样的人,肯定直接放弃了。”„GoodDiggle, theyare notsoldiers, youcannot......”
“好了迪歌,他们并不是战士,你不能……”„No onefrom the beginningis a soldier, comesMuse.”Siriushitsto block the way, „Idare saying that fivepeoplemustreallybyAlbertgiving up, soondying a tragic deathinsomegloomycorner.”
“没人从一开始就是战士,来姆斯。”小天狼星打断道,“我敢说那五人要真被艾伯特给放弃了,用不了多久就会惨死在某个阴暗的角落里。”„Heisintentionally.”
“他是故意的。”„What.”
“什么。”„Imeant that Andersonisintentionally.”Moodysaidassuredly: „Heas ifwantsmorepeopleto launch, youshouldlisten to the tonight'sradio, thatfivepeoplebecame the reversetuartcase, is usedto remindeveryonedo not believe the Death Eaternonsense.”
“我是说安德森是故意的。”穆迪非常笃定地说:“他似乎想要拉更多人下水,你应该听过今晚的广播了吧,那五人都成了反面桉例,用来提醒大家不要相信食死徒的鬼话。”„Ido not think that whatissuethisdoes have?”Hermioneinterrupted, „hedid not wantusto fight single-handedly, was very difficultto defeatYou-Know-Whodepending onOrder of the Phoenix, wepartner who neededto have a common goal.”
“我不认为这有什么问题?”赫敏插嘴道,“他只是不希望我们孤军奋战,光凭凤凰社是很难战胜神秘人的,我们需要更多志同道合的伙伴。”„Ourtrulyneedmorepartners.”Siriusapproves the Hermione'swordsactuallyvery much.
“我们确实需要更多的伙伴。”小天狼星倒是很认同赫敏的话。„Albertsucceeded, more and more Wizardare willingto joinus, otherwisetookyesterday eveningmatter, we even for thishelpless.”
“艾伯特成功了,越来越多巫师愿意加入我们,否则就拿昨天晚上的事情来说,我们甚至对此无能为力。”Arthurdid not thinkactuallythathaswhatissue, becausehisveryclearonlyOrder of the Phoenixis unable to resistwithDeath Eater, on the contraryis the appearance of Defense Association, makingthemhaveto resist the Death Eaterstrength.亚瑟倒是不觉得那有什么问题,因为他很清楚单凭凤凰社根本无法跟食死徒对抗,反倒是防御协会的出现,让他们拥有对抗食死徒的力量。„Thesestudentsworshiphimvery much.”Good·Jonessaidsuddenly.
“那些学生都很崇拜他。”海丝佳·琼斯忽然说。„Ithought that thisis not the majorproblem, likesuch that Anderson said that no onecanstay outto watch the fun.”Siriusdoes not wantHarryto fight single-handedly, why the Magical BritainpeaceneedsHarryto lift upalone, but others cansee a playinsidesafely.
“我觉得这不是什么大问题,就像安德森说的那样,没有人可以置身事外看热闹。”小天狼星不希望哈利孤军奋战,凭什么英国魔法界的和平需要哈利独自扛起,而其他人可以安全地在旁边看戏。
Are thesepeoplereallyworththemusing the lifeto save?
那些人真的值得他们倾尽性命拯救吗?Siriusfeltoneselfnotlike thatgreat.小天狼星觉得自己没那般伟大。„ActuallyIreallycannot comprehendyou to expressanything.”MadameWeasleyis confused.
“我真搞不懂你们究竟想表达什么。”韦斯来夫人一头雾水。„Hismethodwas too radical.”Moodysaid.
“他的方法太激进了。”穆迪说。
His sayingbrings inmanysurpriseactually the vision, obviouslyhas not expected„radically”thiswordto bravefrom the Moodymouth.
他这话倒是引来很多诧异的目光,显然都没料到“激进”这个词会从穆迪嘴里冒出来。„That likely dyingmanypeople, manypeople.”
“那很可能会死很多人,很多人。”
The peoplelook at each othermutually, falls intoshortlysilent.
众人相互对视,都陷入短暂沉默。„Death”thistopic is always very serious.
“死亡”这话题总是无比沉重。„DefeatsYou-Know-Who, winningthisWizarding Warwas notmost important?”
“打败神秘人,赢得这场巫师战争难道不是最重要的吗?”Hermionepurses the lips, finallycould not bear the opens the mouth.赫敏抿了抿嘴,终于忍不住开口了。
„ Warwherehas the non-deceased person, wealmostpaidallfor this reason, Ido not thinkin any case, becauseareso-calledmudblood, shut indamnAzkabanbyMinistry of Magic, youhave gone toAzkaban, hadmanymuggleborn wizard unable to waitto rescuecompared withanyoneclearlydiesin the damnprison.
“战争哪有不死人的,我们几乎为此付出了一切,反正我是不想因为自己是所谓的泥巴种,就被魔法部关进该死的阿兹卡班,你们都去过阿兹卡班,比谁都清楚有多少麻瓜巫师等不到救援就死在该死的监狱了。
” „Hermione.”
”“赫敏。”Ronlooksveryanxious.罗恩看上去很不安。„Yes, winningthiswarwas most important, formsOrder of the PhoenixfromDumbledoreto the present, somecountlesspeoplehad sacrificedfor this reason, wemustwin!”Kingsleyhas mixed feelingsespecially, hecomparesheremost peopleto knowmany.
“是的,赢得这场战争最重要,从邓布利多组建凤凰社到现在,已经有无数人为此而牺牲了,我们必须赢!”金斯来心情格外复杂,他比这里多数人知道得更多。Initially, the plan of Scrimgeour, Kingsley is one of the coreparticipants.
当初,斯克林杰的计划,金斯来便是核心参与者之一。WhyhisalsoveryclearMoodyremindedeveryone, buttheyactuallydid not havetoomanychoices, defeatingYou-Know-Whowasmost important, as forwhetherwas used, hedid not careactuallyvery much.
他也很清楚穆迪为何提醒大家,但他们其实没太多的选择,打败神秘人才是最重要,至于是否被人所利用,他其实不是很在乎。In the final analysis, confidence level of both sidesis not high, matter that alsodoes not have the means.
说到底,双方的信任度并不高,也是没办法的事。„Wecannotthink that allthingsareplanning of Anderson, thesethinkfellow who canstay out, after the situationexpandssimilarlywill also be curledgoes.”Kingsleychanges the topic: „Ithink when necessary, canconvincetheseAuror, theyhave not actually turned toYou-Know-Who, accommodates alongsidewantsto obtaingoodwageinMinistry of Magic.”
“我们不能认为所有的事情都是安德森的算计,那些自认为可以置身事外的家伙,在事态扩大后同样也会被卷进去。”金斯来岔开话题道:“我认为在必要的时候,可以说服那些傲罗,他们其实并未投靠神秘人,挂靠在魔法部只是想要获得一份不错的薪水而已。”„Can theywant? IfIamthey, is not definitely willingto be involved in thiswaragain.”
“他们会愿意吗?如果我是他们,肯定不愿意再卷入这场战争中。”„Theycanwant, don't forget, how manyDeath EaterAurorskilled, youreallythink that theseDeath Eaterwon't bear a grudge? Theyhave had no alternative.”Kingsleyalsosuspected that this is also planning of Albert, wins overone's own sideAuror, there is a reliableteammate, makes one feel at ease.
“他们会愿意的,别忘了,傲罗们杀了多少食死徒,你真认为那些食死徒不会记仇吗?他们已经别无选择了。”金斯来也怀疑这也是艾伯特的算计,将傲罗拉拢到己方这边,有如此可靠的队友,着实让人心安。„Iftheydon't want?”
“如果他们不愿意呢?”„Iftheydo not want, wecanadoptanothertypeto convince the method.”In the eye of Kingsleyis glittering the ray of danger.
“如果他们不愿意,我们可以采取另外一种说服方法。”金斯来的眼里闪烁着危险的光芒。„This......”
“这……”
The peopleknow the convincingmethod that Kingsleysaidwhatis, butreallycan do that?
众人都知道金斯来说的说服方法是什么,但真的要那样做吗?„Thismatter, Ithink that shouldpropagandizewell, making others give up the impracticalfantasy.”Kingsleyclenches teeth , to continue, „Ido not knowDeath Eaterwill also makeanythingto exceed the matter of bottom line, butIbelieve that similarmattercannotbe onlyfirst timeabsolutely.”
“还有这件事,我认为应该好好宣传一下,让其他人放弃不切实际的幻想。”金斯来咬了咬牙,继续说,“我不知道食死徒还会做出什么超越底线的事情,但我相信类似的事情绝对不会只是第一次。”Hehesitant, saidScrimgeourat first action that plannedto take.
他犹豫了一下,还是说出斯克林杰最初打算采取的行动。Hears the peopleon the sceneto be dumbfounded.
听得在场众人目瞪口呆。MobilizesentireMinistry of Magicto resistYou-Know-Whotogether?
动员整个魔法部一起对抗神秘人?Ifthatmatterreallyoccurrence, Death Eaterestimated that will have turned into the mouse of street.
如果那种事情真的发生,食死徒估计就会变成过街的老鼠了。„ThispropositionoriginalAndersonto the mentality that Scrimgeourprovides.”Moodyrecalls, „Dumbledorewill thinkthismeans likely dyingmanyWizard, thereforehehas not actually approved.”
“这提议原先的安德森给斯克林杰提供的思路。”穆迪回忆道,“邓布利多认为这办法很可能会死很多巫师,所以他其实没有赞同。”„Shortly in fact, Dumbledorediedafterward, shortly afterScrimgeourthenencountered the murder, thatplanthenwent bankruptthoroughly, butIIsuspectnow......”
“事实上,后来邓布利多死后不久,斯克林杰不久后便遭到了谋杀,那个计划便彻底破产了,但我现在我怀疑……”„ThatisScrimgeourthinks that Iat that timein the scene, perhapsMr. Andersontrulygavehim the help, butScrimgeouris noteasilyby the person the person who affectsto judge, let aloneheisMinistry of Magic'sMinister.”Kingsleyis unable to understand that Moodyis worrying aboutanything.
“那是斯克林杰自己想的,我当时就在场,也许安德森先生确实给了他一些帮助,但斯克林杰并不是个容易被人影响判断的人,更何况他已经是魔法部的部长了。”金斯来无法理解穆迪在担忧什么。
To display comments and comment, click at the button