Chapter 1372pays silent tribute for threeseconds
第1372章默哀三秒„Can Wizarding Warfinishfinally?”
“巫师战争终于要结束了吗?”Albertthatpairenlivenshandonfairfleshmischievously, askedin a soft voice, „whysaidlike this?”艾伯特那双调皮活跃在白皙的肌肤上的手一顿,轻声问道,“为什么这样说?”„Ifwere notthisWizarding Warmustfinish, youwill perhaps not chooseatthis timecause heavy losses tothatcrowd of Death Eater.” After Izabelhear of Albertspoke thoughtlesslychattedseveralimportant matters of Magical Britain, thenhadsuchpremonition.
“如果不是这场巫师战争要结束了,你恐怕不会选择在这时候重创那群食死徒。”伊泽贝尔听艾伯特随口聊起英国魔法界发生的几件大事后,便有了这样的预感。Izabelis an intelligentwoman, mustbe keener than mostWizardatmany things. Moreover, shenot onlyunderstandson the Albertflesh every inchs, understandshisconductattitude.伊泽贝尔一直是个聪明的女人,在很多事上比多数巫师都要更敏锐。而且,她不仅了解艾伯特身上的每一寸肌肤,也了解他的行事作风。„Withoutis so quick, probablyone year or so. After problem solve of Horcrux, the waralsobasicallywas near the end.”
“没那么快,大概还有一年半载。等魂器的问题解决后,战争也基本接近尾声了。”„Thatwas also quick.”
“那也很快了。”Izabelis holding the hand of Albert, placedonownthighlightly.伊泽贝尔拉着艾伯特的手,轻放在了自己的大腿上。„Yes, was quick.”Albertmuttered: „After the warended, wecan the life that goes backto want.”
“是啊,很快了。”艾伯特喃喃道:“等到战争结束后,我们就可以回去过自己想要的生活了。”„Katherineshouldverybe happy,shedid not likeremaining...... to be honest, I am very accidental/surprised, youwill mindunexpectedly.”Izabelis staring at the Alberthandsomeface, remindedwith a smile, „the thing that do not letsneaked offfrom the palmslit.”
“卡特里娜应该会很高兴,她一直不喜欢留在……老实说,我真的很意外,你居然会介意。”伊泽贝尔盯着艾伯特英俊的面庞,笑着提醒道,“别让到手的东西从手掌缝隙里溜走了。”„Iam only...... a littlefeel helpless.”
“我只是……有点不知所措。”Albertdoes not wantto discuss that thisawkwardissue, shifts the topicstiffly, „recently the Britainestimatewanted is not peaceful, does not know how longthistimetheywill be insane.”艾伯特不想讨论这个尴尬的问题,僵硬地转移话题,“最近英国估计又要不太平了,也不知道这次他们会疯多久。”„Dear, youare really lovable.”
“亲爱的,你真可爱。”Izabelhandful of the face of Albert, kissed: „Tonight is very long, werestlateragain, will also be all right to doin any casetomorrow!”伊泽贝尔捧住艾伯特的脸,吻了上去:“今夜还很长,我们待会再睡,反正明天也没什么事要做!”„Ireallydid not mind,youareknow.”Albertemphasizedagain.
“我真并不介意,你是知道的。”艾伯特再次强调道。„ButIminded, mother is a case, she is actually hopessomepeopleinheritMacdowellthissurname, this is also one of her defaultreasons.”Izabelsmilinglysaid,„she is actually very satisfied with you.”
“但我介意,妈妈就是个案例,她其实是希望有人继承麦克道尔这个姓氏的,这也是她默认的原因之一。”伊泽贝尔笑眯眯地说,“她对你倒是很满意。”„BecauseIam outstandingenough.”Albertmuttered.
“因为我足够优秀。”艾伯特咕哝道。„Naturally, that is also one of the reasons.”Izabelturns over/stands upto rideonAlbert, bends downto gathernear the ear of Albert the head, withhaving the sound of residual heatwas saying, „, but, the man, alwaysneedsto be satisfied, especially the sidegathers roundhas the attractivemiss, Imustfirstfeedyou.”
“当然,那也是原因之一。”伊泽贝尔翻身骑在艾伯特身上,俯下身将脑袋凑到艾伯特的耳边,用带着余温的声音说,“不过,男人嘛,总需要得到满足的,特别是身边围着有漂亮的姑娘,我总得先喂饱你。”„Youshouldtomeconfident.”Albertselects the eyebrowsay/way.
“你应该对我有信心。”艾伯特挑眉道。„Iam certainly confidenttoyou, butIdo not have the confidenceto others.”In the eye of Izabelflashes throughhaze, shelearned of not a goodnewsrecently.
“我当然对你有信心,但我对其他人没信心。”伊泽贝尔的眼里闪过一丝阴霾,她最近得知一个不好的消息。„Alwaysfelt that youhave anything to hide the truth fromme.” The Albertdoubtsaid.
“总感觉你有什么事瞒着我。”艾伯特狐疑地说。„It is not I am hiding the truth fromyou.”
“不是我瞒着你。”Izabelstops up the mouth of Albert, preparesto continueto discussothermatterswithhim.伊泽贝尔重新堵住艾伯特的嘴巴,准备跟他继续探讨其他事。Next day, young coupleandin the pastlike that veryearlythengetting out of bedmorning exercise.
第二天,年轻夫妻和往常那般,很早便起床晨练了。Afterfinishingbreakfast, Albertpreparesto go to the Defense Associationheadquarters.
在结束早餐后,艾伯特准备前往防御协会总部。Katherinegazes atthatsay/wayvanishingback, takes a fresh looktoIzabel of face glowing with health, muttered: „Time Turnerdoes not giveyouto uselike this.”卡特里娜注视那道消失的背影,重新看向容光焕发的伊泽贝尔,咕哝道:“时间转换器不是给你们这样用的。”„Thiswar might endinrecentoneyear, when the time comesyoucanhandle the matter that oneselfwantto handle.”Izabelreturnedinjustforce-fedAlice the stroller.
“这场战争很可能会在最近一年内结束了,到时候你就可以去做自己想做的事情了。”伊泽贝尔把刚被喂饱的爱丽丝放回婴儿推车里。„Similardialogue, wedo not know that has saidmanytimes.”Katherineselects the brow tipreminderto say.
“类似的对话,我们已经不知道说过多少次了。”卡特里娜微挑眉梢提醒道。„Wehave truly chattedmanytimes.”
“我们确实聊过很多次了。”Izabeldoes not care, mentioned the bigevent that yesterday eveningAlbertmentionedwithownyounger sister.伊泽贝尔也不在意,跟自己的妹妹说起昨晚上艾伯特说起的大事件。„Isn't this good deed?”
“这不是好事吗?”Katherinealsothinks that Death Eaterwill mixthatmiserably, is completely the ghost who Albertdoes.卡特里娜也认为食死徒会混得那么惨,完全就是艾伯特搞的鬼。„To younot necessarily.” The Izabelremindersaid.
“对你来说就未必了。”伊泽贝尔提醒道。„Reallymakesmebe startled.”Katherineselects the brow tip, asked that „thislikeyourstyle, what happened?”
“真让我吃惊。”卡特里娜微挑眉梢,反问道,“这可不像你的风格,发生什么事了吗?”After all, withoutwhomdoes not likekeeping everything for oneself, Izabelis naturally no exception.
毕竟,没谁不喜欢吃独食,伊泽贝尔自然也不例外。„Recentlydiscoveredmade the personnottoohappybigsecret.” The expression on Izabelfaceis quite complex.
“最近发现一件令人不太愉快的大秘密。”伊泽贝尔脸上的表情相当复杂。
The bigsecret of Albert not clearIzabelmouthisanything, after hejustarrived at the Defense Associationheadquarters, Shannathenbroughtto walk introublesome.艾伯特也不清楚伊泽贝尔嘴里的大秘密是什么,他刚到防御协会总部后,珊娜便带着麻烦找上门了。„Therefore ,thesewere keptWizard of anothershelter, is very unsatisfiedaboutownsituation?”Alberthas therefore not beensurprised, the personis a verycomplexlifeform, especiallyafterknowingoneselfwas treatedspecially.
“所以说,那些被留在另外一处庇护所的巫师,对自己的处境很不满意?”艾伯特并未因此而感到意外,人是一种非常复杂的生物,特别是在知晓自己被人特别对待后。„Right, they...... do not know good from badvery much.”Shannaconsideredunder the word usagesimply.
“对,他们很……不知好歹。”珊娜简单斟酌了下用词。„Thisexplained that theyhave no longer neededto look.”Albertputs downquill pen, raised the headsaidtoShanna,„letremain behind the person in shelterto come back, Iestimated that followingthis period of timeMagical Britainwas not quite safe, does not needto continueto stay outside.”
“这说明他们已经不再需要照顾了。”艾伯特放下羽毛笔,抬头对珊娜说,“让留守庇护所里的人回来吧,我估计接下来这段时间英国魔法界不太安全,没必要继续留在外面了。”„Will theydie?”
“他们会死吗?”Shannaunderstands the meaning of Albert, whatevertheyrun its own course.珊娜明白艾伯特的意思,任由他们自生自灭。After all, theyare not the nannies, every so oftenneedsto makethemgofacingthesebrutalrealitiespersonally.
毕竟,他们可不是保姆,很多时候需要让他们亲自去面对那些残酷的现实。Butthisoftenwill diea group ofpeople, becauseDeath Eateris not the goodstubble, notto the opportunity that theywill regret.
而这往往会死上一批人,因为食死徒也不是善茬,不会给他们后悔的机会。„Therefore, wedid give upthemlike this?”
“所以,我们就这样放弃他们了?”In the Neville'seyefullispuzzledandpuzzled, lookshelplesslythatseveralpreviouslycompliedto join the Defense Associationpersonto leave the shelter.纳威的眼里满是困惑与不解,眼睁睁地看着那几个先前答应加入防御协会的人离开庇护所。„Weare nottheirnannies.”Kennethsaiddesolately,„canremindtothemiswebiggestgood intentions, do not count onownyouconvincedothers, especiallybeforefacingbrutalreality.”
“我们可不是他们的保姆。”肯尼思冷淡地说,“能给他们提醒已经是我们最大的善意了,别指望自己你说服别人,特别是在面对残酷的现实前。”Saying, himis then makingHannahcallotherto accept the asylumto look atthatseveralpeople of fateWizardto the window.
说着,他便让汉娜招呼其他接受庇护的巫师到窗户边看那几人的下场。„Whydoes not savethem.”
“为什么不救他们。”Looks that severalunlucky fella that justwent outwas then bravedDeath Eater that takes downto drag awaydirectlybaseless, finallylooks at the eyeto staredogdullWizard unable to bearask.
看着刚出门便直接被凭空冒出来的食死徒放倒拖走的几名倒霉蛋,看得目瞪狗呆的巫师们终于忍不住质问道。„Ihave remindedthem, buttheyare determined dead, how did youcallmeto stophim?”Kennethwas sayingunemotionally the exasperatingwords, makingsurroundingWizardincomparablystarehimannoyedly.
“我已经提醒过他们了,但他们执意要去死,你们叫我怎么阻拦他?”肯尼思面无表情地说着会气死人的话,让周围的巫师都无比恼火瞪着他。„Youshould notbe angrytome, butisthis/shouldis angryabout the enemy, becauseonly then the cowardwill venton the person on one's own sideangrily.”Kennethtakes a fast look around30severalpeopleon the scenedesolately, the remindersaid,„youwere the adults, some of our judgments, we can only select the suggestiontoyou, listens tothatisyourmatter, ifencountered the dangerbecause ofownchoice, do not count on that somepeoplewill take riskto saveyou, dyingthat is purelygets what one deserves, likethatseveral, youralsolet alone we were callousa moment ago, thinkscarefullyIwarneda moment ago, theyresulted to suicidecompletelyanxiously, what can Ihavemeans?”
“你们不该对我生气,而是该对敌人愤怒,因为只有懦夫才会将愤怒发泄到自己人身上。”肯尼思冷淡地扫视在场三十几人,提醒道,“你们都是成年人了,有自己的判断,我们只能给你们点建议,听不听那是你们自己的事情,如果因自己的选择遇到生命危险,也别指望有人会冒险去救你们,死了那是纯属活该,就像刚才那几个,你们也别说我们冷酷,仔细想想我刚才的警告,他们完全是急得去寻死,我能有什么办法?”„Will theyreally die? Should notagain......”
“他们真的会死吗?不应该是被重新……”„You-Know-WhoandDeath Eaterhad been enraged, Iestimatedtheirseveralbyinhumaninterrogating and torturingaftersufferingcandie.”
“神秘人与食死徒都已经被激怒了,我估计他们几个会遭到非人的拷问与折磨后才能死去。”„Can't youlittlesaytwo?”Hannahlooks atwhole facepalethatcrowd of grownWizard, saidlikechildcomforting,„thisshelteris very safe, has been protectedbyFidelius Charm, Death Eater cannot come.”
“你就不能少说两句吗?”汉娜看着满脸苍白的那群成年巫师,像小孩子般安抚道,“这处庇护所很安全,一直都被赤胆忠心咒保护着,食死徒是进不来的。”„Shouldmakethemclearly recognize the reality, thisis the war, is not every family, Iestimatedanother sidedoes not listen to advicewill be more, dying will also be more miserable.”Kennethshot a look at a Hannahreminder saying that „child who , youhave not graduated.”
“就该让他们认清现实,这是战争,不是过家家,我估计另一边不听劝的会更多,死的也会更惨。”肯尼思瞥了汉娜一眼提醒道,“还有,你才是还没毕业的孩子。”Then, thenturned arounddirectly.
说完,便直接转身走了。Youmoresaid,theirmoreis not willingto listen. Only thenyoulook cold and indifferenttothem, theymeetto try hardto look for the answer, was accepted the realitybyoneself.
你越说,他们就越不愿意听。只有等你对他们爱答不理,他们才会自己努力去寻找答案,让自己去接受现实。Thisis the suspect who Albertalwayssaidis inexpensive.
这就是艾伯特总说的犯贱。SometimesKennethreallythought that Albertlooks atverythoroughly.
有时候肯尼思真觉得艾伯特把人看得很透彻。„The rest, firstgot betterwellsaidagain.”Hannahspoke thoughtlesslycomforting saying that „at leastheredid not haveDementor, will not makeyouhave an empty stomach.”
“好好休息,先把身体养好再说。”汉娜随口安抚道,“至少这里没有摄魂怪,也不会让你们饿肚子。”
The peoplelook at each other in blank dismay, suddenlybecomesveryconfused.
众人面面相觑,忽然变得很迷茫。In fact, such asKennethexpectslike that outsideanothershelteris having a cruelslaughter.
事实上,如肯尼思所料的那般,另一处庇护所外面正发生一场残忍的屠杀。After the Defense Associationmemberreceives the news that the headquartersspread, according to the conventiongavealsoin the restlessWizardfinalreminder and advice, thenevacuatedwith the help of House-elfdirectly.
在防御协会的成员收到总部传来的消息后,按照惯例去给了还在闹腾的巫师们最后的提醒与忠告,便直接在家养小精灵的帮助下撤离了。Wizard that partiallydoes not listen to advicejustleftthisDreadfulshelter, was sneak attackedbyDeath Eaterdirectly.
部分不听劝的巫师刚离开这处糟糕的庇护所,便直接遭到食死徒的偷袭。Thatcrowd of Death Eaterhave not caughtAzkaban, butworks as the surface of sheltersurvivordirectlyto usecruciatus curseto sufferthemlethal, the viewtempts the preyto swallow the baitin this cruelmethod.
那群食死徒并未将人抓回阿兹卡班,而是当着庇护所幸存者的面直接使用钻心咒将他们折磨致死,视图以此残暴的手段来引诱猎物上钩。Thisa series oftragedies, turn into Wizard's Lookout the next dayfinallyare less thanfiveminutes of broadcast, probablyonly then the litigantcanrealizetrulybrutality that in the Lee Jordanbrieflanguagedescribed.
这一连串的悲剧,最终在第二天变成巫师瞭望站里不到五分钟的广播,大概只有当事人才能真正体会到李·乔丹简短语言中描绘的残酷。„...... Very regrettable, yesterday, 28Wizarddid not listen to the advice, insists onshelter that leftplaces, unfortunatelywas eaten the ambush of Dark Wizard, died a tragic deathat the scene, makinguspay silent tribute for threesecondsforpeople of dyinginthis......”
“……很遗憾,就在昨天,有28名巫师不听劝告,执意离开身处的庇护所,不幸惨遭食黑巫师的埋伏,当场惨死,让我们在此为死去的人们默哀三秒……”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1370: Pays silent tribute for 3 seconds