SouthFrance, someunmannedsea area, launches the activityto float the board the windsurfingto floatpeacefullyin the sea level.法国南部,某片无人的海域,一艘展开活动浮板的风帆船正安静地漂浮在海面上。On the seat of deckrest area, a young man who wears the swimming trunksis staring atcrystal ball that on the table the white fogis winding arounddedicated, as to seeanythingfromcrystal ball.
甲板休息区的座位上,一名穿着泳裤的年轻男子正专注地盯着桌上白雾缭绕的水晶球,似乎想从水晶球里面看出点什么。In a minute, the young manas ifreallylooks atanything, sighedgently, mutters: „Did matterreally happen?”
片刻,年轻男子似乎真瞧出点什么,轻轻叹了口气,喃喃道:“事情果然还是发生了吗?”„What's wrong, dear.”
“怎么了,亲爱的。”
A gentlesoundfromresoundsbehind, the cabingatewas shoved open, puts onIzabel of swimsuitto walkfrominside, is fluttering a basiniced watermelon.
一个温柔的声音从身后响起,船舱的门被人推开了,穿着泳衣的伊泽贝尔从里面走出来,身后还飘着一盆冰镇西瓜。Shehandsin front ofthatbasinwatermelonAlbert, inquiredcuriously: „What did youpredict?”
她把那盆西瓜递到艾伯特面前,好奇询问道:“你又预言到了什么?”„Some not goodmatterhappened.”Alberttakes up a watermelonat will, after bitingone, will look atputs onIzabel of swimsuit.
“一些不好的事发生了。”艾伯特随意拿起一块西瓜,咬了一口后,将视线转向穿着泳衣的伊泽贝尔。„Not goodmatter?”
“不好的事?”Izabellookstocrystal ball, whatactuallycannotseefromcrystal ball, immediatelymoves the visiontoAlbert, „actuallywhat happened?”伊泽贝尔看向水晶球,却未能从水晶球上看到什么,随即又将目光挪向艾伯特,“究竟发生了什么事?”„Oneselflook!”
“自己看吧!”Albertlifted the handto bumpundercrystal ball, the white fog in crystal ballstartedto seethe, presents a burned blackpalm, thatwasDumbledoreis sizing up the picture of oneselfburned blackpalm.艾伯特抬手碰了下水晶球,水晶球里的白雾开始翻腾,出现一只焦黑的手掌,那是邓布利多正在打量自己焦黑手掌的画面。„This...... isn't the Dumbledore'ssituationveryas if good?”
“这……邓布利多的情况似乎很不好?”Izabelstares at the Dumbledore'spalmto frownslightly, althoughshedid not knowaboutdark magic, but how that onlyburned blackpalmsaw that the resemblesloses the vitality, completenecrosis.伊泽贝尔盯着邓布利多的手掌微微皱起眉头,尽管她对黑魔法并不了解,但那只焦黑的手掌怎么看都像失去生机,完全坏死了。„Perhapswassomevirulentcurse.”Albert is very helpless, „Dumbledore...... is dyingprobably, Ihave remindedhimobviouslymore than once.”
“恐怕是中了某种恶毒的诅咒。”艾伯特对此很是无奈,“邓布利多大概……快死了吧,我明明不止一次提醒过他了。”Shoulddo, hedid, but the effectis not big. Staresas for the entire journey, is helpingDumbledoreavoid the dangerdirectly?
该做的,他都做了,但效果不大。至于全程盯着、直接帮邓布利多避开危险?Thatwithout doubtis a quitelaughablematter.
那无疑是件相当可笑的事情。Perhaps, istherefore, predicted that does not have is so easyto change.
也许,正是因此,预言才没那么容易改变吧。„Was Dumbledoredying?”
“邓布利多快死了吗?”
The response of Izabelis tranquil, sheveryearlyguesses correctlythismatter, butlistens toAlbertto sayfrom the mouthtodaypersonally.伊泽贝尔的反应还算平静,她很早就猜到这件事,只是今天才听艾伯特从嘴里亲口说出来而已。„Probablyinrecentlythisandtwoyears.”Albertmoved out of the wayto place the palm on crystal ballto say.
“大概在最近这一、两年内。”艾伯特挪开放在水晶球上的手掌说。„What to dothat should You-Know-Who?”Izabelsits downonnearbychair, puts out a handto grip tightly the hand of Albert, the whole facewas worrying that asked.
“那神秘人该怎么办?”伊泽贝尔在旁边的椅子上坐下,伸手紧紧握着艾伯特的手,满脸担忧地问道。It is well known, You-Know-Whois afraidDumbledore, because ofhavingDumbledore, presentmagical worldcanbe so tranquil, ifDumbledoredied, but alsowhocanstandto resistYou-Know-Who?
众所周知,神秘人害怕邓布利多,也正因有邓布利多在,现在的魔法界才能如此平静,如果邓布利多死了,还有谁能够站出来对抗神秘人呢?Depends uponBoy-Who-Lived in Harry PotterthisLegend?
依靠哈利·波特这位传说中的救世主吗?Do not crack a joke, even ifAlberthas saidHarry PotterisBoy-Who-Lived, butthatBoy-Who-LivedwhethercandefeatYou-Know-Who, perhaps must get a bigquestion mark.
别开玩笑了,哪怕艾伯特一直说哈利·波特是救世主,但那位救世主是否能够打败神秘人,恐怕还得打上一个大大的问号。Thismatter might falltoAlbertonfinally, becausehealmostafterDumbledoredies, mayexistencewithVoldemortupfrontresistanceonly.
这件事最终很可能会落到艾伯特头上,因为他几乎是在邓布利多死后,唯一有可能跟伏地魔正面对抗的存在。However, Izabelactuallydoes not hope that ownhusbandtakes risk, even ifsheis very confidenttoAlbert, actuallydoes not hopearrivalof that day.
然而,伊泽贝尔却一点都不希望自己的丈夫去冒险,哪怕她对艾伯特很有信心,却也不希望那一天的到来。„WeshouldbelieveDumbledore, hewill giveto arrangeallthingsbeforedying.”Albertputs down the watermelon, builds the handgentlyon the back of the hand of Izabel, heguessed correctlyprobablyIzabelis thinkinganything, the comfortsaidin a soft voice: „Iam notBoy-Who-Lived, will not arriveto selectwithYou-Know-Whostupidonly, defeatingYou-Know-Whois the Harry Potter'smatter, weshouldbelievehim, has also believedHarry PotterlikeDumbledore.”
“我们应该相信邓布利多,他会在死前把所有事情都给安排好的。”艾伯特放下西瓜,把手轻轻搭在伊泽贝尔的手背上,他大概猜到伊泽贝尔在想什么,轻声安慰道:“我可不是救世主,也不会蠢到去跟神秘人单挑,打败神秘人是哈利·波特的事,我们应该相信他,就像邓布利多也一直相信哈利·波特。”„You run more than oncewith the You-Know-Whoduel.”Izabellooks up the eye of Albert, cannot bear the complaintsay,„the Gryffindor'sstudentlikes the adventurefrom the bone.”
“你已经不止一次跑去跟神秘人决斗了。”伊泽贝尔抬头看着艾伯特的眼睛,忍不住埋怨道,“格兰芬多的学生从骨子里就喜欢冒险。”„No, thatdid not call the adventure, Iwill callDumbledoregenerally, conducted justganging up ontoYou-Know-Who.”Albertreceivescrystal ball, shakes the headto investigate the correct path, „. Moreover, youshouldalsoknow,Iactuallyveryfear death.”
“不,那不叫冒险,我一般都会叫上邓布利多,对神秘人进行正义的群殴。”艾伯特收起水晶球,摇头纠正道,“而且,你应该也知道,我其实还是挺怕死的。”
„ Ihopeactuallyyoureallyfear death, not onlythisforme,
“我倒是希望你真的怕死点,这不仅是为了我,Ourfuturechildren. ” Izabelcloselygrips the hand of Albert, placesonitownbellygently. „Did youbosomon?”
还有我们未来的孩子。”伊泽贝尔紧紧握住艾伯特的手,将它轻轻放在自己的肚子上。“你怀上了?”„Does not know.”
“不知道。”„Doesn't know?”
“不知道?”„Wewould the child.”Izabelplacesinonebottle of sun block lotionsAlbert, changed the topic, „firsthelpsmescratch the sun block lotion.”
“我们总会有孩子的。”伊泽贝尔把一瓶防晒霜放在艾伯特手里,岔开了话题,“先帮我擦防晒霜吧。”Saying, is then drawingAlbertto go tothat side the parasol, House-elfhas deliveredtwoglasses of watermelon juices.
说着,便拉着艾伯特去了遮阳伞那边,家养小精灵已经送上了两杯西瓜汁。„Whenyoulikedsunning, carefullyoneselftanning.”Alberttoward the handneighborhoodsomesun block lotions, after making an effortrubbed, helpingIzabelvariousbodyplacesgivecarefullysmudged, helikesthisprocess, ortheylikethisprocess.
“你什么时候喜欢晒太阳了,小心把自己给晒黑了。”艾伯特往手里弄了些防晒霜,用力搓了搓后,帮伊泽贝尔把身体各处都给仔细涂抹了一遍,他喜欢这个过程,或者说他们都喜欢这个过程。„Ok, was one's turnyou, fell face down.”Izabelsitsfrom the deck chair, puts on the sun block lotiontoAlbert, while said that „youshoulddrop outallworrieswhile the present, relaxeswell, the nervehas tied tightis not the good deed.”
“好了,轮到你了,趴下吧。”伊泽贝尔从躺椅上坐起来,一边给艾伯特涂防晒霜,一边说,“你应该趁现在抛下所有烦恼,好好放松一下,一直神经紧绷可不是什么好事。”„Ido not havenervecontinuouslyto tie tight!”
“我没一直神经紧绷!”„Youdo not take the crystal ballforecasta moment agoin the future.”Izabelmade an effortto pinch a meat of Albertwaist, muttereddiscontentedly, „explainedyouhave been paying attention to the futurechange, has cared about the situationvery much the trend.”
“你刚才不就拿着水晶球预测未来。”伊泽贝尔用力掐了一下艾伯特腰部的肉,不满地咕哝道,“说明你一直关注着未来的变化,一直很在意局势的走向。”Albertstands up from failure, plannedoneselfspread the upfront, finallybyIzabelpreventing.艾伯特翻了个身,打算自己涂正面,结果被伊泽贝尔给阻止了。„Is lying downpeacefully.”Izabelpoked the Albertchesttastes, „, thereforeleavesalwaysworks as the foolme.”
“安静躺着。”伊泽贝尔戳了戳艾伯特的胸口道,“所以别老是把我当傻瓜。”„Whodaresto work as the foolyou.”Albert can only endure the pruritus, helplessexplained: „Onlycansay that thisis the common problem of prophet, whohopesoneselfcanhave the gloriousfuture, especiallyinthisturbulenttime, ifreallyhaswhat not goodmatterat leastus to run awayimmediately, orinforms others to run away.”
“谁敢把你当傻瓜了。”艾伯特只能忍着瘙痒,无奈解释道:“只能说这是预言家的通病,谁都希望自己能够有个美好的未来,特别是在这个动荡的时代,要是真发生什么不好的事至少我们能在第一时间逃走,或通知其他人逃走。”„Youknow,Ido not care aboutthis.”
“你知道,我不关心这个。”„What do youcare about?”
“那你关心什么?”„Ionlycare aboutyou.”
“我只关心你。”Izabeldoes not care aboutMagical Britainto turn intowhatappearancefrom the start, sheonlyhopes that Albertcanpassthiswarsafely.伊泽贝尔压根不在意英国魔法界会变成什么模样,她只希望艾伯特能安全度过这场战争。„Sorry, makingyoube worried.”
“抱歉,让你担心了。”„Actually, Ihope that wecanleaveEurope.”Izabelalmostpasteson the head the Albertfacequickly, saidin a low voice,„far away fromalldangers, onhas beenourlife, Ido not imagine mother suchto live, thatmakesmefeel the fear.”
“其实,我更希望我们能够离开欧洲。”伊泽贝尔几乎快把脑袋贴到艾伯特脸上,低声说,“远离所有的危险,过上属于我们的生活,我不想像母亲那样活着,那让我感到恐惧。”„Myhappylifejuststarted, youshouldknow,Itreasurecompared withanyonefrom......”
“我的美好人生才刚刚开始,你应该知道,我比谁都珍惜自……”Izabelstopped up the Albertwordswith the finger.伊泽贝尔用手指堵住了艾伯特的话。„What's wrong.”
“怎么了。”Shegathersnear the ear of Albert the lip, saidin a low voiceseveral, makinghisheartaccelerateto beat.
她把嘴唇凑到艾伯特的耳边,低声说了几句,让他的心脏不由加速跳动了起来。„What kind of?”Izabelasked.
“怎么样?”伊泽贝尔问道。Albertshakes the head, the lookis looking atIzabelcomplex, puts out a handto touchherhead, „does not needsuch, youshouldbelieveme, trusts an intuition of prophet, believes that mystrength and preparation, do not forgetmealsoto haveTime Turner.”艾伯特摇了摇头,神色复杂地望着伊泽贝尔,伸手摸了摸她的脑袋,“根本不需要那样,你应该相信我,相信一个预言家的直觉,相信我的实力与准备,别忘了我还有个时间转换器。”„Icertainly believeyou,”Izabeldefinitelysaid: „ButIneedto prevent the eventuality.”
“我当然相信你,”伊泽贝尔肯定地说:“但我需要预防万一。”„Provides against contingencies?”
“以防万一?”
The Albertexpressionis very complex, sighedlayer on layer/heavily. Heactually can also understandworry of Izabel, after alloneselfinVoldemort'smustkillin the list, will not treatlaw-abidingly by the family/home of Fidelius Charmprotection.艾伯特表情无比复杂,重重叹了口气。他其实也能理解伊泽贝尔的担忧,毕竟自己本身就在伏地魔的必杀名单里,而且不会安分待在被赤胆忠心咒保护的家里。„After returning toBritain, Iwill not run all over the placeeverywhere, will not be encountered the dangerbyoneself.”Albertkisseswife'sforehead, gaveownguarantee.
“回英国后,我不会四处乱跑的,不会让自己遇到危险。”艾伯特吻住妻子的额头,给出了自己的保证。
( https://)
(https://)1secondrecords the putting down the peninterestisland:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住笔趣岛:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1138: In order to guard against 11,000