DLAT :: Volume #6 Volume 6

#1130: July 13


LNMTL needs user funding to survive Read More

What kind of?” “怎么样?” „Very charming.” “很帅气。” Daisy is looking Albert that wears the black formal clothes, showed a gratified smile. 黛西望着穿上黑色礼服的艾伯特,露出了一个欣慰的笑容。 That is good.” Albert takes up wand and pocket watch on table, opened shot a look at the eye above time, lifted the foot to walk outward, inquired: Right, how the girls that side prepared.” “那就好。”艾伯特拿起桌上的魔杖与怀表,打开瞥了眼上面的时间,抬脚朝外走去,询问道:“对了,姑娘们那边准备得怎么样了。” Patient, the girls put on make-up always to need long time.” Daisy said mystically: Izabel affirmed that hopes oneself can, when most attractive marries you.” “耐心点,姑娘们化妆总需要很长时间。”黛西神秘地说:“伊泽贝尔肯定希望自己能够在最漂亮的时候嫁给你。” I first meet Mr. and Mrs. Flamel.” The Albert nod showed the understanding, the woman liked attractive this is a very normal matter, especially in marrying at this matter, this was Albert is also willing to spend the reason that the time and energy held this wedding. “那我先去接勒梅夫妇。”艾伯特点头表示理解,女人喜欢漂亮这是件很正常的事,特别是在结婚这种事上,这也是艾伯特愿意花时间与精力举办这场婚礼的原因。 Does not use, Mr. and Mrs. Flamel had come, Mr. Sylas is receiving them.” Maugue walked, said to Albert with a smile: You first pass with them greet, Mr. Flamel as if gave you to bring anything, planned to give you personally.” “不用了,勒梅夫妇已经过来了,塞拉先生正在接待他们。”莫格走了过来,笑着对艾伯特说:“你先过去跟他们打声招呼,勒梅先生似乎给你带了什么,打算亲手交给你。” Albert a little surprise, but follows Maugue toward putting up big tent in the past. 艾伯特有点诧异,但还是跟着莫格朝搭起的大帐篷过去。 After going out of a distance, Maugue asked suddenly: Britain that side matter, you should know!” 在走出一段距离后,莫格忽然问道:“英国那边的事,你应该知道吧!” Un, knows.” The Albert nod said: I at that time also there.” “嗯,知道。”艾伯特点头说:“我当时也在那儿。” You should not take risk.” Maugue frowns to say. “你不该冒险的。”莫格皱起眉头道。 I want the life to be peaceful, must give them a warning.” Albert said superficially, „. Moreover, I do not hope oneself marry was disturbed.” “我想要生活安宁,就得给他们一点警告。”艾伯特轻描淡写地说,“而且,我也不希望自己结婚的时候被人打搅。” Here is very safe, but cannot relax vigilantly.” Maugue actually also approves the viewpoint of Albert, asked: How that side Britain to arrange?” “这里很安全,但还是不能放松警惕。”莫格其实也认同艾伯特的观点,又问道:“英国那边安排得怎么样了?” Britain that side old friend, Tiberius will inform them to go to the Hogwarts convergence, is led them to come by Dumbledore.” Albert has made the arrangement, was not worried that can meet anything to trouble. 英国那边的老朋友,提贝卢斯会通知他们去霍格沃茨汇合,然后再由邓布利多带他们过来。”艾伯特早就做了安排,并不担心会遇到什么麻烦。 Maugue naturally knows the arrangement of Albert, but he a little worried can leave accidentally/surprisingly. 莫格自然知道艾伯特的安排,但他还是有点担心会出意外。 After all, Britain that side guests are many, the population more than one, the whereabouts is very difficult to hide, god knows can direct You-Know-Who. 毕竟,英国那边的宾客人数不少,人数一多,行踪就很难隐藏起来,天知道会不会把神秘人引过来。 After You-Know-Who suffers a loss, will obviously not consider as finished like this. 神秘人吃亏后,显然不会就这样算了。 Don't worry, I made a volume very big box, enough holds Britain that side guest, I want some people to track even, Dumbledore, definitely can still easily throw off the tracer very much.” Albert was not worried that Britain that side issue, Fred, George and Lee Jordan will also take Felix Felicis, to guarantee that the entire flow can conduct smoothly, this is also Albert prepares the Felix Felicis reason ahead of time. “不用担心,我制造了一个容积很大的箱子,足够容纳英国那边的宾客,我想就算有人跟踪,邓布利多独自一人,肯定也能够很轻易地甩掉追踪者。”艾伯特并不担心英国那边的问题,弗雷德乔治李·乔丹也会服用福灵剂,以确保整个流程能顺利进行,这也是艾伯特提前准备福灵剂的原因。 As for coming from the guests in other countries, I have made House-elf Dobby help receive, before that I will use Felix Felicis to House-elf, I think that should not have any major problem.” Albert side inquired Maugue, how did your side prepare?” “至于来自其他国家的宾客,我已经让家养小精灵多比去帮忙接待,在那之前,我会给家养小精灵使用福灵剂,我想应该不会有什么大问题。”艾伯特侧头询问莫格,“你那边准备得怎么样了?” Has prepared.” Maugue says with emotion in a soft voice, you can always in good order the matter arranging, is actually very suitable to become the leader.” “都已经准备好了。”莫格轻声感慨道,“你总能井然有序地把事情给安排好,其实很适合成为领导者。” Albert looks for Dumbledore ahead of time taking advantage of Hogwarts' House-elf, conducts a big cleaning to the manor, food that Aurors enjoyed yesterday is also House-elf prepares ahead of time. 艾伯特提前找邓布利多霍格沃茨的家养小精灵,对庄园进行一次大清扫,就连昨天傲罗们享用的食物也是家养小精灵提前准备的。 At this moment, House-elf have helped place wedding, in kitchen busy, prepares for the forthcoming wedding banquet. 此刻,家养小精灵们已经帮忙安置好了婚礼现场,正在厨房里忙碌,为即将到来的婚宴做准备。 If they arranges, pours also has the means that will be will be quite troublesome. 如果是他们来安排的话,倒也不是没办法,就是会比较麻烦。 just forget it, I am quite lazy, does not like minding others' business.” 还是算了吧,我比较懒,也不喜欢多管闲事。” After entering the large-scale tent, Albert saw three people that in the corner is chatting, walk hastily notify Mr. and Mrs. Flamel and Sylas. 走进大型帐篷后,艾伯特一眼就看到角落里正在闲聊的三人,连忙走过去跟勒梅夫妇与塞拉打招呼。 Two old people wear very official silk long gown, smiles is greeting with Albert, is Sylas this old person is a little on the contrary constrained. 两位老人穿着很正式的丝绸长袍,微笑着跟艾伯特打招呼,反倒是塞拉这位年迈的老人有点拘束。 Nicolas smiled was saying, we gave you to prepare a gift.” 尼可微笑着说,“我们给你准备了一份礼物。” Opens has a look.” “打开看看吧。” Perenelle gives Albert fine wooden box. 佩雷纳尔把一个精致的木盒子递给艾伯特 This is......” “这是……” After Albert opens, 艾伯特打开后, In the discovery unexpectedly is two rings, obviously is Nicolas helps them build specially, the appearance is very simple, above besides some mysterious traces, without other decorations, but Albert sees the magic trace on the ring, as if has any mysterious effect. Nicolas said mystically: We executed loving magic above.” 发现里面居然是两枚戒指,显然是尼可专门帮他们打造的,模样很朴素,上面除了一些神秘的纹路外,没其他装饰,但艾伯特在戒指上看到魔法痕迹,似乎有什么神奇的效果。尼可神秘地说:“我们在上面施了爱的魔法。” That is incomparably mysterious magic, it, our sentiments after experiencing the long years still had not faded.” Perenelle blinks toward Albert. “那是一种无比神奇的魔法,也正是它,我们的感情在经历过漫长的岁月后仍然没有褪色。”佩雷纳尔艾伯特眨了眨眼。 Looks very mysterious.” “看上去很神奇。” Sylas moves out of the way the vision from the ring, inquired, „your side did prepare?” 塞拉从戒指上挪开目光,询问道,“你那边准备好了吗?” Does not have the issue, all defer to the plan, moreover we will take Felix Felicis.” Albert asked with a smile: „Can you come?” “没问题,一切都按照计划进行,而且我们会服用福灵剂。”艾伯特笑着问道:“你们要来点吗?” just forget it, Felix Felicis this type of thing is very rare, you keep to use!” Sylas beckoned with the hand the rejection. 还是算了,福灵剂这种东西很稀有,你还是留着自己用吧!”塞拉摆手拒绝了。 Today, you are a lead, does not need to accompany us specially.” “今天,你才是主角,不用特意陪着我们。” How I first had a look at the girls that side to prepare.” Albert took the ring to get out of the way. “那我先去看看姑娘们那边准备得怎么样了。”艾伯特拿着戒指走开了。 They are very outstanding, making me see beforehand us.” Nicolas muttered. “他们都很优秀,让我看到以前的我们。”尼可喃喃道。 I think, they will cross very happily.” Perenelle whispered. “我想,他们会过得很幸福。”佩雷纳尔轻声低语。 Is a very good successor.” Sylas smiled was saying. “是个很棒的继承人。”塞拉微笑着说。 When Albert goes to the room time of girls, by Nia blocking outside. 艾伯特前往姑娘们的房间时候,被妮娅给拦在了外面。 You should patient.” Puts on Nia that rests the skirt is stopping up when the entrance place, smilingly said, later saw can feel pleasantly surprised.” “你应该耐心点。”穿着件睡裙的妮娅正堵在门口处,笑眯眯地说,“待会看到时才能感受到惊喜。” Good, how haven't you dressed up?” “好吧,那你怎么还不去打扮呢?” Time also early, moreover Katherine is also dressing up, after she dresses up, will be one's turn me.” Nia lifted the private seal the chest that poked Albert, reminded again: You should wait for now patiently.” “时间还早,而且卡特里娜也在打扮,等她打扮好后才会轮到我。”妮娅抬手戳了戳艾伯特的胸口,再次提醒道:“你现在应该耐心等待。” Albert put out a hand to rub the Nia's hair saying: I have to remind you, now already eight points, but you also wear the pajamas unexpectedly.” 艾伯特伸手揉了揉妮娅的头发说:“我不得不提醒你们,现在已经八点了,而你居然还穿着睡衣。” Repugnant, do not mess up my hair.” Nia opens out the hand of Albert, complained: You should go to be busy at your matter now.” “讨厌,别弄乱我的头发。”妮娅拨开艾伯特的手,抱怨道:“你现在应该去忙自己的事。” Good!” Albert got out of the way reluctantly. “好吧!”艾伯特无奈地走开了。 Has exchanged Katherine that the white bridesmaid takes to walk from the room, looks back that Albert is departing, asked puzzled: How don't you make him go in?” 已经换上白色伴娘服的卡特里娜从房间里走出来,望着艾伯特离去的背影,不解地问:“你怎么不让他进去?” Should first let the Albert patient waiting, now makes him see, was too cheap he.” Nia turns head to size up Katherine ritual skirt, asked curiously, my is also the same?” “应该先让艾伯特耐心等待,现在就让他看到,实在太便宜他了。”妮娅扭头打量着卡特里娜身上的礼裙,好奇地问,“我的也一样吗?” Design is similar, but is not quite same.” “款式类似,但不太一样。” ...... …… I dislike this thing.” “我讨厌这玩意。” Fred with the help of Madam Weasley, is reorganizing formal clothes to the whole body mirrors, while complained: I married, does not do these repugnant positive results absolutely.” 弗雷德韦斯莱夫人的帮助下,一边对着全身镜整理身上的礼服,一边抱怨道:“等我结婚了,绝对不搞这些讨厌的名堂。” Ok, when the time comes, you like putting on anything to put on anything, even the light buttocks that is still being your matters.” Madam Weasley helps Fred reorganize the good tie, puts out a hand to pat the fold reminder on shoulder saying that „, but, you best a bit faster, I think that you definitely do not hope is late at the Albert wedding! Moreover, you did not say that today has important Quest?” “行,到时候,你们爱穿什么就穿什么,就算光着屁股那也是你们的事。”韦斯莱夫人弗雷德整理好领带,又伸手拍去肩膀上的褶皱提醒道,“不过,你们最好快点,我想你们肯定不希望在艾伯特的婚礼上迟到吧!而且,你们不是说今天有重要的任务吗?” Time is very sufficient, has a half hour from the scheduled time.” George takes communication bookmark to enter: When Lee Jordan asked us, he has contacted others.” “时间还很充足,距离预定的时间还有半小时。”乔治拿着通讯书签走进来说:“李·乔丹问我们什么时候出发,他已经联络上其他人了。” „After ten minutes, in the Hogwarts set.” Fred takes up to plan the good flow sheet, they will only need to conduct according to the above step will not make a mistake, does not need to be worried that can meet anything to trouble greatly, the Albert association/will will arrange in good order the matter, moreover they will have Felix Felicis and Dumbledore this twofold safeguard, from the start will not need to be worried that can have problems. “十分钟后在霍格沃茨集合。”弗雷德拿起规划好的流程表,他们只需要按照上面的步骤进行就不会出错,并不需要担心会遇到什么大麻烦,艾伯特总会把事情安排得井井有条,而且他们还有福灵剂邓布利多这两重保障,压根不用担心会出问题。 „Does Bill go?” George side asked Madam Weasley. 比尔去吗?”乔治侧头问韦斯莱夫人 He accompanies Fleur to go together.” The Madam Weasley nod said: Has prepared, on you.” “他陪芙蓉一起去。”韦斯莱夫人点头说:“已经准备好了,就等你们了。” We first!” Fred and George goes downstairs, saw that Bill and Fleur are speaking, is having the breakfast the Ron whole face to be complex, Ginny somewhat envies. “那我们就先出发了!”弗雷德与乔治下楼的时候,看到比尔芙蓉在说话,正在吃早餐的罗恩满脸复杂,金妮则是有些羡慕。 „The matter of Ministry of Magic order, remembers to ask, gives me an answer.” Mr. Weasley who was eating the thing raised the head to say suddenly. 魔法部订单的事,记得问下,给我个答复。”原本正在吃东西的韦斯莱先生忽然抬头说道。 To be honest, this matter makes him very puzzled. 老实说,这件事让他很纠结。 After all, side is own work, side is own son, which is good because of the decision-making power of this matter in Albert, otherwise he does not know how long must intertwine. 毕竟,一边是自己的工作,一边是自己的儿子,好在这件事的决定权在艾伯特哪儿,不然他不知道要纠结多久。 I remember that asked.” The George reminder said, „the father, the 30% discount you estimated do not count on.” “我会记得问的。”乔治提醒道,“不过爸,七折你估计是别指望了。” „!” “出发吧!” Four manpower holding hands, Apparition rushes to the Hogwarts' main entrance. 四人手牵手,幻影显形赶往霍格沃茨的正门。 The school front door opens wide directly, is building a tent beyond entrance nearby hundred meters, where one group of people gather, how chirp how not to know that is chatting anything. 学校大门直接敞开,在门口附近百米外搭着个帐篷,一群人聚在哪儿,唧唧咋咋不知道在聊什么。 Four people walk toward that side, Fred after seeing Angelina, is smiling asking, „were person in attendance?” 四人朝那边走去,弗雷德在看到安吉丽娜后,微笑着问道,“人都到齐了吗?” Also no.” Angelina sizes up Fred up and down, said, you wear this formal clothes look very charming.” “还没。”安吉丽娜上下打量弗雷德,笑着说,“你穿上这套礼服看上去很帅气。” Nearby several girls in giggle have been smiling. 旁边的几位姑娘一直在咯咯笑着。 You are also very attractive, later must dance with me.” Fred smilingly asked, right, when we did marry?” “你也很漂亮,待会一定要跟我跳舞。”弗雷德笑眯眯地问,“对了,我们什么时候结婚呢?” You very think to be actually beautiful.” The face of Angelina brushed one to be red, other surroundings people started to create a disturbance blindly. “你想得倒是挺美。”安吉丽娜的脸刷得一下就红了,周围其他人开始瞎起哄。 We can the 1~2 year on, Bill get married at this time next year. Un, can consider first to become engaged.” Fred said earnestly, you can first consider, does not need to worry to answer.” “我们可以在等上一两年,比尔明年这时候就结婚了。嗯,可以考虑先订婚。”弗雷德认真地说,“你可以先考虑一下,不用着急答复。” „Should this be proposes?” Alicia bumped own good friend with the shoulder, chuckled. “这应该算是求婚吧?”艾丽娅用肩膀碰了碰自己的好友,咯咯笑了起来。 What were you chatting a moment ago?” George changed the topic, so as to avoid Angelina is too awkward. “你们刚才在聊什么?”乔治岔开了话题,免得安吉丽娜太尴尬。 Yesterday matter.” Diggory then said, Albert guessed correctly, therefore......” “昨天发生的事。”迪戈里接着说下去,“艾伯特是不是猜到了,所以才……” Yesterday, the Death Eater attack wedding matter gave to have a scare everyone obviously. 昨天,食死徒袭击婚礼现场的事情显然把大家都给吓了一跳。 However, everyone more curious Albert united Ministry of Magic to punch that group of fellows unexpectedly ruthlessly, this let their ten decomposition air/Qi without doubt. 不过,大家更好奇艾伯特居然联合魔法部把那群家伙狠狠揍了一顿,这无疑让他们十分解气。 Right Diggory, when do you marry the autumn?” Fred asked suddenly. “对了迪戈里,你跟秋什么时候结婚呢?”弗雷德忽然问道。 This......” the Diggory cheeks rises red, the stutter said, „the present married also too early.” “这个……”迪戈里脸颊涨得通红,结巴地说,“现在结婚还太早了。” „, You did not look that early Albert do not get married.” Fred said grinningly, perhaps, you can consider first to become engaged. Un, when the time comes you can ask me to become the best man.” “不早了,你看艾伯特不就要结婚了。”弗雷德笑嘻嘻地说,“也许,你们可以考虑先订婚。嗯,到时候你可以请我当伴郎。” Let's talk about it later, anyone of you, when Albert best man?” Diggory notices the autumn to look at his look, puts out a hand to grab the hand of autumn hastily, starts to ponder over the matter of engagement at heart. “到时候再说吧,你们谁当艾伯特的伴郎呢?”迪戈里注意到秋看他的眼神,连忙伸手抓住秋的手,心里开始琢磨订婚的事。 two person together?” 两个人一起?” Does not know, possibly plays a finger guessing game when the time comes, or gives you this important Quest.” Fred changed the topic to ask, „many had not arrived.” “不知道,也可能到时候猜拳,或把这个重要任务让给你。”弗雷德岔开了话题问,“还有多少了没到。” Should draw near, but also remains for a half hour.” “应该都快到了,还剩半个小时。” „Did you see Dumbledore?” George looks all around has not seen Dumbledore, I thought that we should discuss with him, Albert said Dumbledore can lead us to go to France.” “你见到邓布利多了吗?”乔治环顾四周没看到邓布利多,“我觉得我们应该跟他商量一下,艾伯特邓布利多会带我们前往法国。” Can go abroad?” Hermione asked curiously. “要出国吗?”赫敏好奇问道。 Right, when is not quite safe in Britain, you should also read yesterday's newspaper.” “对,待在英国不太安全,你应该也看过昨天的报纸了。” „But how we go to France, uses portkey(s)?” “可我们怎么前往法国,使用门钥匙吗?” I do not feel like.” George pointed at that side several old people saying that they were not suitable so to toss about, perhaps was uses the box to shift, such possibly quite convenience , was quite not detected easily.” “我感觉不像。”乔治指着那边的几位老人说,“他们可不适合这般折腾,也许是使用箱子转移,那样可能会比较方便,也比较不容易被人察觉。” In brief first mentioned by name, determined that many people, I asked Professor McGonagall, looked at the Dumbledore that side is what situation.” “总之先点名,确定来了多少人,我去问一下麦格教授,看邓布利多那边是什么情况。” When Lee Jordan takes inventory the population, Fred runs to look for Hagrid taking advantage of the washbasin, the George half step welcomes Professor McGonagall that walks to towards. 李·乔丹去清点人数的时候,弗雷德跑去找海格借水盆,乔治快步迎向朝这边走来的麦格教授 professor, you know that which Professor Dumbledore did go?” George asked beyond the shadow. 教授,你知道邓布利多教授去哪儿了吗?”乔治开门见山地问道。 Does not know, how?” The Professor McGonagall doubts asked. “不知道,怎么了吗?”麦格教授疑惑地问。 Albert told us, Dumbledore can lead us to go to wedding.” George answered, „, therefore everyone came the Hogwarts set.” 艾伯特跟我们说,邓布利多会带我们去婚礼现场。”乔治解释道,“所以大家才来霍格沃茨集合。” If Anderson has the urging, Dumbledore should quick arrive, I think that he possibly first went to Ministry of Magic.” Professor McGonagall looks all around, the discovery invited guest are really many, has not lacked the beforehand colleague. “如果安德森有叮嘱的话,邓布利多应该很快就到了,我想他可能先去了趟魔法部。”麦格教授环顾四周,发现受邀的客人还真不少,其中还不缺乏以前的同事。 Long time no see Minerva.” Slughorn smiles is greeting with Professor McGonagall, Dumbledore person?” “好久不见了米勒娃。”斯拉格霍恩微笑着跟麦格教授打招呼,“邓布利多人呢?” „, Old buddy, never expected that you are willing to attend the wedding unexpectedly.” Dumbledore comes toward here with one group of getting old people. “哦,老伙计,没想到你居然愿意去参加婚礼。”邓布利多与一群上了年纪的老人朝这边过来。 He said that the wedding is very safe.” Slughorn gave a Dumbledore hug, to be honest, I by yesterday's newspaper scaring, this morning hesitant was very long.” “他说婚礼很安全。”斯拉格霍恩给了邓布利多一个拥抱,“老实说,我被昨天的报纸给吓坏了,今天早上犹豫了很久。” Do not be worried that side is very safe, heard they used Fidelius Charm for the manor, to guarantee that besides person who receiving to invite, others are unable to rush.” Dumbledore puts down the suitcase on hand, side inquires George, „were person in attendance?” “别担心那边很安全,听说他们对庄园使用了赤胆忠心咒,以确保除了受邀请的人外,其他人无法闯进去。”邓布利多放下手上的手提箱,侧头询问乔治,“人都到齐了吗?” Lee Jordan is taking inventory the population.” George answered, „my asked him to determine this matter.” 李·乔丹正在清点人数。”乔治解释道,“我这就去找他确定这件事。” Several have not come.” “还有几位没来。” Without a while, Lee Jordan takes writes down to look for Dumbledore, this is Britain was invited the list.” 没一会儿,李·乔丹拿着笔记来找邓布利多,“这是英国这边的受邀名单。” I think that they probably in Britain, not making others come, we should.” After Dumbledore turns on the box, launches together the downward gate directly. “我想他们大概不在英国,让其他人都过来吧,我们该出发了。”邓布利多打开箱子后,直接展开一道向下的门。 professor, before that we need to make everyone first wash the face, it can help us judge whether some people were taken the Polyjuice Potion camouflage or controlled by imperius curse.” 教授,在那之前,我们需要让大家先洗下脸,它能够帮助我们判断是否有人服用复方药剂伪装或者被夺魂咒控制。” Fred changes the wooden chair, places above a washbasin, George pulls out one bottle of golden medicament to sprinkle in the water. 弗雷德变出木椅,把一个水盆放在上面,乔治则掏出一瓶金色的药剂洒在水里。 What medicament is this?” Slughorn asked curiously. “这是什么药剂?”斯拉格霍恩好奇地问道。 Does not know, Albert said this type of liquid medicines can wash off most charms and magic camouflage, even imperius curse will still appear exceptionally responded.” George puts out a hand to mix the washbasin, took the lead to hold the water to rub own cheeks. “不知道,艾伯特说这种药水能够洗掉大部分的魔咒魔法伪装,就算是中了夺魂咒也会出现异常反应。”乔治伸手搅动水盆,率先捧起水搓了搓自己的脸颊。 Really is the extraordinary invention.” Slughorn sighs with emotion in a soft voice: If this medicament can relieve imperius curse.” “真是了不起的发明。”斯拉格霍恩轻声感慨道:“如果这种药剂能解除夺魂咒的话。” Does not know, perhaps this you asked Albert.” “不知道,这你恐怕得去问艾伯特了。” Ok, everyone came, washes the face going in inside, I can lead you to go to France.” Dumbledore referred to the staircase under direction answering. “好了,大家都过来吧,洗完脸就进去里面,我会带你们前往法国。”邓布利多指了指向下的楼梯解释道。 To be honest, was called to help make him by Albert very helpless. Is good also complies to tell him because of Albert some useful news as the return. 老实说,被艾伯特叫来帮忙让他很是无奈。好在艾伯特也答应告诉他一些有用的消息作为回报。 ( https://) (https://) 1 second records the putting down the pen interest island:. Cell phone version reading website: 一秒记住笔趣岛:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button