„Heis very angry!”
“他很愤怒!”Harryopens the eyesuddenly, pulls back itselfin the currentrealitysuddenly. At this moment, heis sittingon the armchair of Dumbledoreoffice, butDumbledorebends downto visithim.哈利突然睁开眼睛,把自己猛然拉回当前的现实中。此刻,他正坐在邓布利多办公室的扶手椅上,而邓布利多则俯身看着他。„Voldemortexperiencestoo the aggrievedmattertonight.”
“伏地魔今晚遇到太多憋屈事了。”Dumbledorewieldswandlightly, changesonecup of Butterbeerto giveHarrybaseless, the smileanswers, „after all, planned the plan of more than half a yearto be givento destroybyyou, Ithink that hewas definitely angryvery much. However, Harry, Ihopeyoucanseal upyourbrain.”邓不利多轻挥魔杖,凭空变出一杯黄油啤酒递给哈利,微笑地解释道,“毕竟,谋划大半年的计划被你给破坏了,我想他肯定很生气。不过,哈利,我还是希望你能够封闭自己的大脑。”„Thiswas not an easymatter, Albertsaysright, InotalentonOcclumency.”Harrydid not think that canfeel the Voldemort'smoodishow the Dreadfulmatter, at leasthecanobtainmanyusefulinformation.
“这并不是件容易的事,艾伯特说得没错,我在大脑封闭术上没什么天赋。”哈利不觉得能够感觉到伏地魔的情绪是多么糟糕的事,至少他能从中获得不少有用的信息。„Thatisheis disinclinedto teachyou, speaks thoughtlesslyexcuse that finds.” The Dumbledorecomfort said that „, so long asyoustudyattentively, can always learn, thisdepends onyouto treat the attitude of thismatter.”
“那是他懒得教你,随口找的借口。”邓布利多安慰道,“只要你用心去学,总能学会的,这取决于你对待这件事的态度。”„Perhaps, but the fellowrarelylies.”
“也许吧,但那家伙很少说谎。”Harryhas detected itselfnotalentonOcclumency.哈利早就察觉到自己在大脑封闭术上没什么天赋。„Perhapswas the time.”Dumbledoresaidsuddenly: „Perhaps, Ishouldtell you thing that youneedto know.”
“也许是时候了。”邓布利多忽然说:“也许,我该将你需要知道的东西告诉你了。”„Thatprediction?”
“那个预言?”HarrydrankButterbeer, askedcuriously.哈利喝了口黄油啤酒,好奇地问道。Heguessesright, Dumbledorereallyknows the content in Prophecy Record.
他猜得没错,邓布利多果然知道预言球里的内容。„Right, is relatedwiththatprediction,” the Dumbledorenod said that „such that such asyouthink, Itrulyknow the prediction the completecontent.”
“对,跟那个预言有关,”邓不利多点头说,“就如你所想的那样,我确实知道预言的全部内容。”„Is this really okay?”Harryproposedowndoubts, „, ifVoldemortcontinuedto peep atmybrain, perhapsreallycanunearththispart the memory.”
“这样真的好吗?”哈利提出自己的疑惑,“如果伏地魔继续窥视我的大脑,说不定真能够挖掘出这部分的记忆。”„Possibly, buthewill not do that.”
“可能,但他不会那样做。”„Why?”
“为什么?”„StillremembersQuirrell?”Dumbledoreexplained: „Burning hot of yourSpirittootoVoldemort, likeon the iron that the handplaced the burning red.”
“还记得奇洛吗?”邓布利多解释道:“你的灵魂对伏地魔来说太炙热了,就像把手放在烧红的烙铁上。”„Butpreviouslyhe can still monitoryouthroughmyeye.” The Harryremindersaid.
“可先前他仍然可以通过我的眼睛监视你。”哈利提醒道。„Yes, he is actually hopesIgave upandsacrificingyou, butyouhave overcomeVoldemortto exertinyourinfluence.”Dumbledoresaidcalmly: „NowIcanfeel that typepeeped at the feelingto vanish, Voldemortgave upobviously.”
“是的,他其实是希望我放弃、牺牲你,但你已经克服了伏地魔施加在你身上的影响。”邓布利多平静地说:“现在我能感觉到那种窥视感消失了,伏地魔显然放弃了。”„Thatis the Felix Feliciseffect.”
“那是福灵剂的效果。”„ButVoldemortdoes not know,hebelievesoneselfjudgment.”Dumbledoresaidin a soft voice,„thisis the arrogance of talent.”
“但伏地魔不知道,他更相信自己的判断。”邓布利多轻声说,“这算是天才的傲慢。”„Albertalsosuch?”
“艾伯特也那样?”HarryrecallsAlbert that oneselfknow, discovered that thissayingbut actuallyalsoreallyright, Albert has been very self-confident.哈利回忆自己认识的艾伯特,发现这话倒还真没错,艾伯特一直都很自信。Dumbledorestands up, before arrivingPhoenixroostsnear the wood radicalblackcabinet, from the cabinettakes out the shallowbottomPensieveto placein front ofHarry's, andextractsseveralwisps of silverideologicaltextile fibersto admitinPensievefromownbrain.邓布利多站起身来,走到凤凰栖木旁边的黑色柜子前,从柜子里取出浅底的冥想盆放在哈利的面前,并从自己的脑子里抽出几缕银色的思想纤维放进冥想盆里。
The liquid in Pensievestartsto revolve, a person's shadowappearson the water surface, Harryrecognizedthatperson, Sybill Trelawney.冥想盆里的液体开始旋转起来,一個人影出现在水面上,哈利认出了那人,西比尔·特里劳妮。divinationprofessor in Pensieveis falling into a strangecondition, Harryhad seen, sheis givingpeople the prediction.冥想盆里的占卜教授正陷入一种诡异的状态,哈利曾经见过,她正在给人预言。„Has the person who conquers the Dark Lordenergyapproached...... born inonethreetimesoncebeat the Dark Lord'sfamily...... born in the seventhmonth...... the Dark Lordmarktakeshimashispowerful enemy, buthehad the energy that Dark Lorddid not understand...... to dieinanotherhand, because the twopersoncannotlive, only thensurvived...... thatto have when the person who conquered the Dark Lordenergywill finishin the seventhmonthwas born......”
“拥有征服黑魔头能量的人走近了……出生在一个曾三次击败黑魔头的家庭……生于第七个月……黑魔头标记以他为其劲敌,但是他拥有黑魔头所不了解的能量……一个必须死在另一个手上,因为两个人不能都活着,只有一个生存下来……那个拥有征服黑魔头能量的人将于第七个月结束时出生……”Inoffice a deathly stillness.
办公室里一片死寂。„Therefore, IcankillVoldemort?”
“所以,我必须杀死伏地魔?”Harrytakes the leadto breaksilent, looks upDumbledore.哈利率先打破沉默,抬头看着邓布利多。„Thiswas not an easymatter, Voldemortmaybe fiercer than me, perhapsIshouldgiveAlbertthisBoy-Who-Livedtitle, perhapshehad the meansto killVoldemort.”
“这可不是件容易的事,伏地魔可比我厉害多了,也许我应该把这个救世主头衔让给艾伯特,他说不定有办法弄死伏地魔。”Vision that afternoticingDumbledorecasts, Harryshrugs saying that „good, Icrack a joke, does Voldemortknowthisprediction?”
在注意到邓布利多投来的目光后,哈利耸了耸肩道,“好吧,我就开个玩笑,伏地魔知道这个预言?”
„ It is not right, Voldemortdefinitelyknows that hassuch a prediction,
“不对,伏地魔肯定知道有这样一个预言,Andknows the generalcontent, otherwisehewill not killme, butheshouldnot know the completecontent, thereforehewantsto obtainthatProphecy Record, butthatthinghad been givento destroybyme. ” „Front yes, heknows a smallpart.”
并且知道大概内容,否则他不会来杀我,可他应该不知道全部内容,所以他才希望得到那颗预言球,不过那玩意已经被我给毁了。”“是的,他知道前面一小部分。”„At that time, Isawone to be the divinationclassprofessorapplicant, Ithink that youshouldknow, was good atdivinationWizardbeing fewtruly, but the applicantby chancewasthatverywell-known, the great-great-granddaughter of talentveryhighprophet. Althoughin my opinion, shehas not inheritedthatdivinationtalent, butstemming from the politeness, Isawone sideher.”
“当时,我去见一个想做占卜课教授的申请人,我想你应该知道,真正擅长占卜的巫师非常少,而申请人恰巧是那个非常知名的、天分很高的先知的玄孙女。尽管在我看来,她一点儿也没有继承那份占卜天赋,但出于礼貌,我还是去见了她一面。”Dumbledoreis looking atPensieve, falls into the shortrecollection.邓不利多望着冥想盆,陷入短暂的回忆。
„ ButIhave a dreamhave not thought,Iwill hear some valuableprediction. Verypitifully, inHog's Headthatplace, youcannotcount on that the talkcankeep secret, has a personto hide outside listens secretly, althoughhewas soon discovered, andwas thrown the bar.
“但我做梦也没想到,我会听到一些很有价值的预言。很可惜,在猪头酒吧那种地方,你不能够指望谈话能够保密,有个人躲在外头偷听,尽管他很快就被人发现,并被扔出酒吧。„Wholistened secretlythisprediction.”Harryaskedsuddenly, „was thatfellowdefinitelyDeath Eater, Peter Pettigrew?”
“谁偷听了这次预言。”哈利忽然问道,“那家伙肯定是个食死徒,小矮星彼得?”„Ialsothink that youwill attach great importance topredictinginsidecontent.”Dumbledoreselects the brow tip.
“我还以为你会更重视预言里面的内容。”邓不利多微挑眉梢。Discovered that Dumbledoredid not plan after the fellow who toldhimto listen secretly the predictionwhowas, Harrynarrowed the eyeslightly, no longercontinuedto go into seriously, becauseheknows that Dumbledoreeight partswill not say, ifwere really necessary, mayspend somegalleonsask the Alberthelpto lookgreatlythatfellow.
发现邓不利多不打算告诉他偷听预言的家伙是谁后,哈利微微眯起眼睛,不再继续深究下去,因为他知道邓布利多八成不会说,而且如果真有必要,大可花点加隆找艾伯特帮忙将那家伙找出来。„Therefore, Voldemortafterhearingprediction, runsto killme.”Harrycannot bearspit the mortise.
“所以,伏地魔在听到预言后,就跑来杀我。”哈利忍不住吐槽道。„Yes, buthefailed, becausehehas not heard the followingprediction, Voldemortneverknows that attacks you are a verydangerousmatter, otherwiseheshouldnot braveto attack you energy transfertoyourdanger, butshouldwait forpatiently, waitsto havemoreinformationto begin.”
“是的,但他失败了,因为他没听到后面的预言,伏地魔从来不知道攻击你是件很危险的事情,否则他应该不会冒着把能量传输给你的危险去袭击你,而是应该耐心等待,等掌握更多的情报在动手。”„Perhaps, heisfearedprobablystartedlate, nowkilled, did not haveso manyto be troublesome.”Harrycanunderstand that actually the Voldemort'sideological mode, shuts off the dangerin the cradle, directlyfaced the dangerto be much safer.
“也许,他大概是怕下手晚了,现在把人杀了,就没有那么多麻烦了。”哈利倒是能够理解伏地魔的思维模式,将危险扼杀在摇篮里,原本直接面对危险要安全得多。„ewantsto predict the energy that Dark Lorddoes not understand, makingVoldemortfeel the threat.”Dumbledoreanswered, „Voldemortbrowsedinmanyaspects, perhapshewill not predict, buthas definitely understood the prediction, whensomepeopletoldhim the prediction, perhapshewill not be seriousthatpredictionfrom the beginning, after the partial content that butpredictedbecame, Voldemortcould not bear...... himnot allowto predictagainabsolutelyreal, thereforehetook the action.”
“莪想预言中黑魔头所不了解的能量,让伏地魔感受到了威胁。”邓布利多解释道,“伏地魔在很多方面都有涉猎,也许他不会预言,但肯定了解过预言,当有人告诉他那个预言的时候,或许他一开始不会将那个预言当回事,但预言的部分内容成真后,伏地魔就再也忍不住了……他绝对不会允许预言成真,所以他采取了行动。”„Do Ihavethattype of thing?”Harryaskedcuriously.
“我有那种东西吗?”哈利好奇问道。„Youhave certainlyHarry.”
“你当然有哈利。”„Courage?”
“勇气?”„No, lovesHarry.”Dumbledoresaidtemperately.
“不,是爱哈利。”邓布利多温和地说。„Love?”Harrymuttered, „was really unreadable.”
“爱?”哈利咕哝道,“真是让人难以理解。”„Yourmothertosaveyousacrificed itself, thisis the lovestrength.”Dumbledoresaidin a soft voice, „, but a Voldemortpointlove, has not had.”
“你的母亲为了救你牺牲了自己,这就是爱的力量。”邓布利多轻声说,“而伏地魔没有一点爱,一点都没有。”„Hemayreally be a pitiful creature.”Harrymuttered.
“他可真是个可怜虫。”哈利咕哝道。„Yes, heis very pitiful, is actually not worthsympathizing.”
“是的,他很可怜,却不值得同情。”„But, Ithought the predictionis very far-fetched, Neville is also at the end of July, hisfamily member is also the Order of the Phoenixmember, althoughIdo not know that theycandefeatVoldemortthreetimes, butIthought that my father cannot, hererefers todefeating the Voldemort'sconspiracyprobably.”
“不过,我还是觉得预言很不靠谱,纳威也是七月底,他的家人也是凤凰社成员,虽然我不知道他们能不能三次击败伏地魔,但我觉得我的父亲大概不能,这里大概是指挫败伏地魔的阴谋。”„Moreover, Voldemortalsobelievesunexpectedlysuchfar-fetchedprediction, is he an idiot? Anybrainnormalfellowknows that Sybill Trelawneyis a swindler, otherwisefierce does Prediction Masterpossiblysogo down in the worldtoimpoverishedgoing toHog's Headthatdamned place? Mustknow that Albertmakes a prediction, is the prices that over a hundredgalleonsstart.”
“而且,伏地魔居然还相信这么不靠谱的预言,他是白痴吗?任何脑子正常的家伙都知道西比尔·特里劳妮是个骗子,否则一个厉害的预言大师怎么可能如此贫困落魄到去猪头酒吧那种鬼地方?要知道艾伯特给人做次预言,都是上百加隆起步的价格。”ComplainedfacingHarry's, Dumbledorefell into the shortsilenceagain.
面对哈利的吐槽,邓布利多再次陷入短暂的沉默。„Hedoes not know that predictionisSybilldoes, perhapstold the person who hepredictednot to know.”Dumbledoresaidin a soft voice: „Thismatteris possibly relatedwithme, becausein the Voldemort'scognition, thispredictionisIfinds the personto do, perhapshemisunderstandsformeis tryingto find the personto cope withhim. However, youhave not a little spoken incorrectly, at that timehad the twochildto conform tothatprediction.”
“他不知道那个预言是西比尔做的,也许告诉他预言的人也不知道。”邓布利多轻声说:“这件事可能跟我有关,因为在伏地魔的认知中,这个预言是我找人做的,也许他误解为我正在试图找人对付他。不过,有一点你没说错,当时有两个孩子符合那个预言。”„IwithNeville?”SomeHarrysurprise, buthad doubtsat heart, „, but did Voldemortselectme? Orheactuallywantsto give the twopeoplegets rid ofentirely, but am Ionlythattake the leadbyunlucky fella that heselects?”
“我跟纳威?”哈利有些诧异,但心里更疑惑了,“而伏地魔选中了我?或者说他其实想要把两个人都给统统干掉,而我只是那个率先被他选中的倒霉蛋?”„Voldemortchoosesyou, likely isbecauseyouaremixed blood, is likehim.”Dumbledoreexplained: „According tohiscreed, only thenWizard of purebloodserieshas the value of existence.”
“伏地魔选择你,很可能是因为你是混血,跟他一样。”邓布利多解释道:“按照他的信条,只有纯血统的巫师才有存在的价值。”„Heismixed blood, hepretends that oneselfispureblood?”Harrywantsto complain the Voldemort'svalues. „Ifreallyonly thenWizard of purebloodserieshas the value of existence, whyhe himselfdoes not die.”
“他自己就是混血,难道他假装自己是纯血?”哈利很想吐槽伏地魔的价值观。“如果真只有纯血统的巫师才有存在的价值,他自己为什么不去死。”Dumbledorehas not cared aboutHarry'sto complain, said,„is very unfortunate, Voldemortfirstselectedyou, andpaid the heavy pricefor this reason, thereforeVoldemortrecognized that youarethatperson in prediction, afterVoldemortattacksyouare defeated, the official recordmade the label.”邓布利多没在意哈利的吐槽,自顾自地说,“很不幸,伏地魔先选中了你,并为此付出了沉重的代价,所以伏地魔认定你就是预言中的那个人,而且在伏地魔袭击你失败后,官方记录重新做了标签。”„AfterVoldemortwas defeated for severalhours, histhesesupportersare still getting off scot-free, theyare the crueldesperados, Iwill thinkthemsoon, will after clarifyVoldemortwill go to the Potterhome , the missingnews, yoursituationwill be more dangerous than others,”Dumbledorewill continue: „WhatI must first consider is to make yousurvive, becauseIdo not believe that Voldemortwill die, hehas the vastmagicknowledge, method that alwayssomecanmaintain life. In fact, hehas not truly died, a day that should still have.”
“在伏地魔被打败几个小时后,他的那些支持者还在逍遥法外,他们都是残暴的亡命之徒,我想他们用不了多久,就会弄清楚伏地魔去波特家后失踪的消息,你的处境比其他人更危险,”邓布利多继续说:“我首先要考虑的是让你生存下来,因为我并不相信伏地魔会就此死去,他拥有广博的魔法知识,总有些能够保命的方法。事实上,他确实没死,仍然会有回来的一天。”„The sacrifice of yourmother, making the blood relationshiptieIbestchoice,”Dumbledorelooks at the Harry'svision, explainedcalmly: „Therefore, Ichooseto letyourmother's sister's husbandandmaternal aunt, rather thanotherWizardfamiliesfosteryou, Ithink that youdefinitely have similardoubts.”
“你母亲的牺牲,使得血缘纽带成为我最好的选择,”邓布利多看着哈利的目光,平静地解释道:“所以,我选择让你姨父、姨妈,而不是其他的巫师家庭抚养你,我想你肯定也有类似的疑惑。”„Right.”Harrysaidwithout hesitation,„theydislikeme, Ialsodislikethem, beforegoing toHogwarts, mylifeDreadful, Ihad a dreamvery muchat that timewantto leavethathome.”
“对。”哈利不假思索道,“他们讨厌我,我也讨厌他们,在前往霍格沃茨前,我的生活很糟糕,那时候我做梦都想离开那个家。”„Sorry, Iknow that manyWizardfamiliesare not only gladto adoptyou, but also is also willingto treat asownsonto fosteryou, butIneedyoufar away frommagical world, far away fromall these, growssmoothly.”Dumbledoreslightlysaidguilty, „, althoughyourchildhoodpossiblycrosses not happily, butyou are also at least living, likely an ordinarychild, rather thanlikeJames, was spoiledlikely the princekin. In fact, youshouldseemanysimilarcases.”
“抱歉,我知道很多巫师家庭不仅仅乐意收养你,而且也愿意把你当作自己的儿子来抚养,但我需要你远离魔法界,远离这一切,顺利成长起来。”邓布利多略显愧疚地说,“尽管你的童年可能过得并不愉快,但至少你还活着,像个普通的孩子,而不是像詹姆那样,像个被宠坏了的小王子。事实上,你应该见过不少类似的案例。”„Draco Malfoy, Dudley.”Harrycurls the lip, from the Snape'smemory, heknows that whatgoodsownfatheris, to be honest, hedid not likethat timeJamesvery much.
“德拉科·马尔福,还有达力。”哈利撇了撇嘴,从斯内普的记忆里,他知道自己父亲是个什么样的货色,老实说,他很不喜欢那时候的詹姆。„I , at the reopening ceremonyseesyou, youare at least healthy, are energetic, butyourfollowingperformancemademebeproudforyousimilarly, youpreventedVoldemortto robPhilosopher's Stone, delayedhimto restore the magic powertime.”
“我在开学仪式上重新见到你的时候,你至少还算健康,有活力,而你接下来的表现同样令我为你感到骄傲,你阻止了伏地魔抢走魔法石,拖延了他恢复魔力的时间。”„At that time, Isaidtomyself,you were too young, cannotknowthese, becausetheseregardingbig or small the childlikeyouare not unacceptable.”
“当时,我对自己说,你还太小了,不能知道这些,因为那些对于像你这样大小的孩子来说是无法接受的。”Harryfalls into the shortsilenceagain, hecanfeelDumbledoreto guidehisgrowthsilently, at leastPhilosopher's Stonetimedefinitelyissuch.哈利再次陷入短暂的沉默,他能够感受到邓布利多一直在默默引导他的成长,至少魔法石的时候肯定是那样。
A simpleexperiment, succeededwithout a doubt.
一个简单实验,毫无疑问成功了。Harrydoes not havethereforeto be angry, perhapsisbecausehehas experiencedreason, possiblywas the Felix Feliciseffectstillalso.哈利却没因此而感到愤怒,也许是因为他已经经历过的缘故,也可能是福灵剂的效果仍然还在。„Perhaps, whyyouoncewonderedInot to electto beyouprefect, Imustacknowledge that youhavetoomanyresponsibilityto needto undertake. Ioncetold myselftime and time again, you were too young, finds the excusetooneselfunceasingly.”In the Dumbledore'seyeis flashing the gratifiedray: „Perhaps, mythanksAnderson, hemadeyougrowthoroughly, ina moment ago, merealized that youhave prepared, butI must tellyouthesesecretsas soon as possible, makingyouprovokethisheavy burden, rather thanyougraduatedfromHogwarts, becauseVoldemorthad reactivated, intimealsoalreadywithout enough time.”
“也许,你曾经纳闷为什么我没有把你选为级长,我必须承认你已经有太多的责任需要承担。我曾一次又一次地告诉自己,你还太小了,不断给自己找借口。”邓布利多的眼里闪着欣慰的光芒:“也许,我的感谢安德森,他让你彻底成长了起来,就在刚才,我意识到你已经做好准备了,而我也必须尽快将这些秘密告诉你,让你挑起这个重担,而不是等你从霍格沃茨毕业,因为伏地魔已经复活了,时间上也已经来不及了。”„But how IdefeatVoldemort, howto killhim, evenKilling Cursecannotachieve.”Harryaskedpuzzled.
“可我怎么打败伏地魔,怎么杀死他呢,连阿瓦达索命咒都没能做到。”哈利困惑地问道。„Do not worry, Iwill attend classtoyounext semesteralone, andteachesyou something.”
“别担心,下学期我会给你单独上课,并教你一些东西。”„Attends classalone?”Harryrelaxes, askedcuriously, „mister, whatyouwill teachme, cankillVoldemort'sfiercemagic?”
“单独上课?”哈利不由松了口气,好奇问道,“先生,你会教我什么呢,能杀死伏地魔的厉害魔法?”„Oh, thiskeeps secrettemporarily, Isuggested that youfirstdeal with the followingowlstestwith single-hearted devotion.”Dumbledoresaidsuperficially,„Iheard after you, wantsto becomeAuror.”
“噢,这个暂时保密,我建议你先专心应付接下来的owls考试。”邓布利多轻描淡写地说,“我听说你以后想成为一名傲罗。”„Thisis not easy.”Harrymuttered.
“这可不容易。”哈利咕哝道。„Youshouldtoyourselfconfident.”Dumbledoresaidsuddenly,„, right, a matter, Ithinkyouneedfriend, Harry. Youmight as wellrelentin front ofMr.Ron WeasleyandMissHermione Granger, youare hiding the truth fromthem such importantmatter, will hurttheirfeelings.”
“你应该对自己有信心。”邓布利多忽然说,“哦,对了,还有件事,我认为你需要朋友,哈利。你不妨在罗恩·韦斯莱先生和赫敏·格兰杰小姐面前松松口,你把这么重要的事情瞒着他们,会伤害他们的感情的。”„Can ItellSirius?” The Harrywhole faceanticipated that asked.
“我可以告诉小天狼星吗?”哈利满脸期待地问道。„Siriushas the rightto know.”Dumbledoresaid,„thismatterIwill tellhimpersonally.”
“小天狼星有权知道。”邓布利多说,“这件事我会亲自跟他说。”Harryrelaxes, saidtoDumbledore,„thatIfirstwalked.”哈利不由松了口气,对邓布利多说,“那我先走了。”Whenleaves the Headmasteroffice, Harrysaw that HermioneandRonare wavingtowardhim, Siriusstandsbehindtwo peoplesmilestowardhim.
在离开校长办公室的时候,哈利看到赫敏与罗恩正在朝他挥手,小天狼星就站在两人后面朝着他微笑。
( https://)
(https://)1secondremembers the apexnovel:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住顶点小说:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button