„Professor Umbridgemustseeyou.”
“乌姆里奇教授要见你。”Cedricjustattended class, prepareshas the lunch the time, was blockedbyFilchinentrance hall.塞德里克刚上完课,准备去吃午饭的时候,在门厅处被费尔奇拦住了。„What does Umbridgelook forCedricto make?”
“乌姆里奇找塞德里克做什么?”SideCedricseveralfriendlook angrily atFilch, noweveryoneknows that staredbyUmbridge, nogood deed.塞德里克身旁的几名朋友都怒视费尔奇,现在大家都知道被乌姆里奇盯上,准没什么好事。„Comeswithme.”
“跟我来。”Filchhas not paid attention tootherperson of badvision, bringsCedrictoward the Umbridgeofficein the past.费尔奇没理会其他人不善的目光,带着塞德里克朝乌姆里奇的办公室过去。Cedricturned headto shoot a look atownfriend, shrugged the arm, followedFilchto leave the entrance hall.塞德里克扭头瞥了一眼自己的朋友,耸了耸肩膀,跟随费尔奇离开门厅。„Damntoad, what can wemake?”
“该死的癞蛤蟆,我们必须做点什么?”Althoughontheirmouthssaidlike this, knowsoneselfmustmakeanythingto helpCedricget ridtroublesome, butactuallyno oneputs in the actionfor this reason.
虽然他们嘴上这样说,也知道自己必须做些什么帮助塞德里克摆脱麻烦,但却没人为此付出行动。Perhapstheydo not know that shouldmakeanything, perhapstheydo not dareto makeanythingfrom the start.
也许他们也不知道该做什么,也许他们压根不敢做什么。
Before arriving at the Umbridgeofficedoor, the expression on Cedricface was still very calm, hehasto anticipatetoarrivalof this day, afterFilchknockedthreedoorsgently, in the door that hethensince the opposite partyopenswalks.
走到乌姆里奇的办公室房门前,塞德里克脸上的表情仍然很平静,他早就对这天的到来有所预期,在费尔奇轻轻敲了三下门后,他便从对方推开的门里走进去。Umbridgesitson the chair after desk, does not know that is writinganything. AfterCedricwalks, sheputs downquill pen, looked upCedric, showed the signboard-typesmile, raised the handpoints atoppositechair saying: „Sits, Mr.Cedric.”乌姆里奇坐在办公桌后的椅子上,不知道在写什么。在塞德里克走进去后,她才放下羽毛笔,抬头看了眼塞德里克,露出招牌式的微笑,抬手指着对面的椅子说:“坐吧,塞德里克先生。”Cedricsizes up the Umbridgeofficesecretly, thisishisfirst timecomes tohere. In the officeis floodingwith the agecompletelyincompatiblepink colordecoration of Umbridge, the trays of variouskittieswere placedon the rack, has the young girlstylevery much.塞德里克偷偷打量起乌姆里奇的办公室,这还是他第一次来这里。办公室里充斥着与乌姆里奇的年龄完全不匹配的粉色装饰,各种猫咪的托盘被摆放在架子上,很有少女风格。
The owner in office is actually an oldsorceress.
只是,办公室的主人却是个老巫婆。Cedriccanunderstand why suddenlyUmbridgelikedusing the audio singing of young girlto speak, originally the opposite partyhas had a young girlheart.塞德里克忽然能够理解乌姆里奇为何喜欢使用少女的尖锐声音说话了,原来对方一直拥有一颗少女心。However, thinks that the Umbridgepresentage, makeshimfeel the nausea.
不过,想到乌姆里奇现在的年龄,着实让他感到恶心。On the tablefollowingwall, is sewing a thickandsolidiron bolt, threeBroomstickby the iron chainbunchoniron bolt, andcages.
在桌子后面的墙上,钉着一根粗大、结实的铁栓,三把飞天扫帚正被铁链子捆在铁栓上,而且上了锁。CedricrecognizesthatisPotter'sFirebolt, sweeps awaywithWeasley Brotherstwofive-star, was luckyUmbridgeperhaps„help”, Hufflepuffcandefeat the Gryffindorteamin the followingcompetitionagain, however, Cedricactuallyhappy.塞德里克一眼就认出那是波特的火弩箭,与韦斯莱兄弟的两把横扫五星,多亏了乌姆里奇的“帮助”,也许赫奇帕奇能在接下来的比赛中再次打败格兰芬多队,然而,塞德里克却高兴不起来。„professor, whatmatter do youaskmeto have?” After the expression on Cedricreorganizationface, opens the mouthto askdirectly.
“教授,你找我有什么事情吗?”塞德里克整理脸上的表情后,直接开口问道。„Iheardsomerumorsrecently, wantsto chat something withyou.”Umbridgeis staring atCedric, on the face was still the falseforced smilein the past: „Right, what did youwantto drink?”
“我最近听到一些风声,想跟你聊一些事。”乌姆里奇盯着塞德里克,脸上依然是往常虚伪的假笑:“对了,你想要喝什么?”„What?”InCedricheartsuddenlyoneraised, secretly thought/passage: Reallycame?
“什么?”塞德里克心中忽然一凸,暗道:果然还是来了吗?„Whatwantsto drink, Mr.Diggory?” The smile on Umbridgefaceis brighter, „tea, coffee, pumpkin juice?”
“想喝什么,迪戈里先生?”乌姆里奇脸上的笑容更灿烂,“茶,咖啡,南瓜汁?”„Thenontea with milk!”Cedricsaidwithout hesitation.
“那就奶茶吧!”塞德里克不假思索道。Hearssuchreply, Umbridgedoes not know why alwaysfeltsomeare uncomfortable, butshewieldsoneselfwand, changescup of tea with milk that toCedricbrave the steam.
听到这样的回答,乌姆里奇不知道为何总感觉有些不舒服,但她还是挥动自己的魔杖,给塞德里克变出一杯冒着热气的奶茶。Cedricis staring atfronttea with milk, knowsowneight partscould not hide, thentook up the tea with milkto drinkone, the expressionsaidstiffly: „The flavor of thiscup of tea with milkis really a long story.”塞德里克盯着面前的奶茶,知道自己八成躲不过去了,便拿起奶茶喝了一口,表情僵硬地说:“这杯奶茶的味道实在是一言难尽。”„What?”
“什么?”Umbridgehas not respondedsuddenly.乌姆里奇一时间没反应过来。Cedricdrinking the teacupputs down, startsownperformance: „Thiscup of tea with milkare very difficultto drink, makingmefeelsomesuspectnauseas.”塞德里克把喝过的茶杯放下,开始自己的表演:“这杯奶茶很难喝,让我感觉有些犯恶心。”Umbridgeselects the eyebrowslightly, after looking the eyewas drunk uppart of tea with milk, withonetypenot onlysinister and smilelooks atCedrickindly, asks, „Ido hear«A Guide to Self-Protection»inyou?”乌姆里奇微微挑眉,看了眼被喝掉一部分的奶茶后,用一种既阴险又亲切地笑容看着塞德里克,开口询问道,“我听说《自卫指南》就在你哪儿?”„«A Guide to Self-Protection»?”Cedricsaidcalmly,„Ihad truly readthatbook.”
“《自卫指南》?”塞德里克平静地说,“我确实曾经看过那本书。”„Once?”
“曾经?”Umbridgecomplexiongloomy.乌姆里奇的脸色阴沉了下来。„Right, once. Iseethatbookon the librarytable, looked, putit.”Cedricexplainedunemotionally: „ Thisiseveryone'scustomin private,
“对,曾经。我在图书馆的桌上看到那本书,看完后就把它重新放回去了。”塞德里克面无表情地解释道:“这是大家私下的规矩,Fordoes not makeUmbridgeknow that waswhotook awaythatbook. ” „Custom that whowantsto come out?” The Umbridgecomplexionis very unattractive.
就是为了不让乌姆里奇知道是谁拿走了那本书。”“谁想出来的规矩?”乌姆里奇脸色很不好看。„Does not know.”Cedricshook the headto say.
“不知道。”塞德里克摇头说。„Therefore, youdon't knowthatbooknowinwhom?” The Umbridgecomplexionwas blacker.
“所以,你现在也不知道那本书在谁哪儿?”乌姆里奇脸色更黑了。„Does not know, the person who only thentakes away the bookknows.”
“不知道,只有拿走书的人知道。”
After shortsilence, Umbridgeopens the mouthto ask: „Does Mr.Cedric, how manyyouknowaboutDumbledore's Army?”
短暂的沉默后,乌姆里奇又开口问道:“塞德里克先生,伱对邓布利多军了解多少?”„Understandssome, in the HogwartsschoolspreadsvariousrumorsaboutDumbledore's Army.”Cedriclooks atUmbridge, continued: „Somepeoplesaid,Dumbledore's Armyis the organization that Anti-Toad Allianceestablishes, itsgoalis to expel the schoolUmbridge.”
“了解一些,霍格沃茨学校里流传各种关于邓布利多军的谣言。”塞德里克看着乌姆里奇,继续说:“有人说,邓布利多军是反癞蛤蟆联盟成立的组织,其目的是为了将乌姆里奇赶出学校。”
The smile on Umbridgefacedisappearedthoroughly, the Cedricthatwords, without doubtweretoheroneinsult, butsheactuallycannotbe angry, becausedrankVeritaserumCedriconlyto speak the truth.乌姆里奇脸上的笑容彻底消失了,塞德里克刚才的那番话,无疑是对她的一种侮辱,但她却不能生气,因为喝了吐真剂的塞德里克只说实话。„Alsosomepeoplesaid,Dumbledore's Armyis the organization that Dumbledoreestablishes, thisorganizationis absorbing the Hogwarts'studentto join, andtaught how theyuse the magicfight, itsgoalis the planis usedto overthrow the rule of currentMinister for MagicFudge. Everyonesaid that Dumbledoreis located inForbidden Forest the headquarterssomewhere, but the special detailsno oneknows.”
“又有人说,邓布利多军是邓布利多成立的组织,这组织正吸收霍格沃茨的学生加入,并且教导他们如何使用魔法战斗,其目的是打算用来推翻现任的魔法部长福吉的统治。大家都说邓布利多把总部设在禁林某处,但具体情况没人知道。”„Has the studentto join?”Umbridge suggested that „for examplePotter?”
“有学生加入吗?”乌姆里奇暗示道,“例如波特?”„No.”Cedricshook the head saying that „everyonethinksthatwas the rumor.”
“没有。”塞德里克摇头说,“大家都认为那是流言。”„Continue.”Umbridgesaidunemotionally.
“继续。”乌姆里奇面无表情地说。„Alsosomepeoplesaid,Dumbledore's Army is actually the group that the studentsformspontaneously, because the Defence Against the Dark ArtsprofessorProfessor Umbridgething is extremely really disappointing, thesewantto obtain the students of outstandingresultin the followingimportanttestto join, it is saidcalled‚Defense Association’......”
“还有人说,邓布利多军其实是学生们自发成立的团体,因为黑魔法防御教授乌姆里奇教授的东西实在太过差劲,那些想要在接下来的重要考试中取得优秀成绩的学生都纷纷加入,据说叫‘防御协会’……”„Youthink that thismatteris relatedwithAlbert Anderson.”Umbridgehitsto block the wayagain.
“你认为这件事跟艾伯特·安德森有关。”乌姆里奇再次打断道。„Doesn't matter, Albertis very busy, when myprevioustimetoheconsults " A Guide to Self-Protection » aboveknowledge, byhimis given the rejection.”Cedricshakes the headto say.
“没关系,艾伯特很忙,我上次向他请教《自卫指南》上面的知识时,被他给拒绝了。”塞德里克摇头道。„What is hebusy at?”Umbridgeaskedvigilantly.
“他在忙什么?”乌姆里奇警惕地问道。„Mustgraduate, Albertis making the best use of the timeto readsomebook collections in Restricted Section.”Cedricsaidcalmly: „HecanborrowinRestricted Section the randombooks.”
“要毕业了,艾伯特正在抓紧时间看完禁书区里的部分藏书。”塞德里克平静地说:“他能借阅禁书区里任意的书籍。”„Power that whogives.”
“谁给的权力。”„Headmaster Dumbledore.”Cedricsaid, was silent.
“邓布利多校长。”塞德里克说完后就沉默了。„Youcanwalk.”
“你可以走了。”Umbridgesizes upCedricup and down, determinedoneselfcannot askagain after otheranswers, made the opposite partyleave.乌姆里奇上下打量塞德里克,确定自己再也问不出其他答案后,就让对方离开了。Looks the door that is closing, the Umbridgebrowtightwrinkle, the intuitiontellsher, Cedricis possibly lying, butUmbridgeactuallycould not see where the opposite partylay.
望着重新关上的房门,乌姆里奇的眉头紧皱,直觉告诉她,塞德里克可能在说谎,但乌姆里奇却看不出对方哪儿说谎了。
...... Does Veritaserumhave the issue?
难道……吐真剂有问题?Umbridgeis staring athalfcup of tea with milk, frownsslightly.乌姆里奇盯着半杯奶茶,微微皱起眉头。Finally, shecalledHouse-elf, makingherdrinkthathalfcup of after the tea with milk that addedVeritaserum, inquired that House-elfseveralissues, determined after Veritaserumwas truly effective, madeHouse-elfleave.
最后,她叫来家养小精灵,让她喝下那半杯加了吐真剂的奶茶后,询问家养小精灵几个问题,确定吐真剂确实有效后,才让家养小精灵离开。„Was I am oversensitive?”Umbridgemuttered.
“难道是我多心了?”乌姆里奇喃喃道。IfAlberthere, will definitely complain the UmbridgePotionslevel, unexpectedlydoes not know that Veritaserumalsohas the antidote.
如果艾伯特在这里,肯定会吐槽乌姆里奇的魔药学水平,居然不知道吐真剂也是有解药的。Naturally, possiblyisUmbridgedoes not think that Cedricwill prepare the antidoteahead of time, andtakesunderhernosequietly.
当然,也可能是乌姆里奇不认为塞德里克会提前准备解药,并且在她的眼皮底下悄无声息地服用。Cedricactuallyin the antidote that on the roadtakes, thiswas luckyAlbertwill preserve the Felix Feliciswayto carry forward.塞德里克其实是在路上服用的解药,这多亏了艾伯特将保存福灵剂的方式发扬光大。Cedricwas calledto go to the news of officebyUmbridge, quickspreadin the Hogwartscastle, thismatterimmediatelycauses the disaffection of Hufflepuffstudents.塞德里克被乌姆里奇叫去办公室的消息,很快就在霍格沃茨城堡里传开了,这件事立即引起赫奇帕奇学生们的不满。IfAlbertis the Gryffindor Houseface, thatCedricwas the Hufflepuffface, the Umbridgeapproachhit the face of HufflepuffHousewithout doubt.
如果说艾伯特是格兰芬多学院的脸面,那塞德里克就是赫奇帕奇的脸面,乌姆里奇的做法无疑是打了赫奇帕奇学院的脸。Thisnewsmayhave a scareHermione, indeterminingCedrichas not triggeredherto executeafter the curse on list, relaxes.
这消息可把赫敏吓了一跳,在确定塞德里克没触发她施在名单上的诅咒后,才松了口气。„How do youachieve?”Harryaskedunemotionally.
“你是怎么做到的?”哈利面无表情地问。As a result to unrequited loving of Cho Chang, the relations of HarryandCedricis not top-rated. However, after having eatenCalming Draught, he can still maintain the calmness in surface.
由于对秋张的暗恋,哈利与塞德里克的关系并不算太好。不过,吃过镇定剂后,他仍然能够维持住表面上的冷静。„Veritaserum's antidote.”
“吐真剂的解药。”Cedricin the DAmember, stillhad very bigweight/quantity, at least the Hufflepuffstudentsapprovehimvery much.塞德里克在DA成员中,仍然有很大的分量,至少赫奇帕奇的学生都很认同他。Duringseparates the practice the team, besidesHarry, CedricandWeasley Brotherswill also help the belt/bringpersonrespectively, speeds upeveryoneto grasp the efficiency of incantationbythis. Otherwisewantsto complete«A Guide to Self-Protection» in a short time the content, andmakeseveryonebe under the sufficienttrainingis a verydifficultmatter.
在将队伍分开练习期间,除了哈利外,塞德里克与韦斯莱兄弟同样会分别帮忙带人,以此加快大家掌握咒语的效率。否则想要在短时间内学完《自卫指南》里的内容,并且让大家得到充足的训练是件很难的事。„Veritaserum's antidote?”Hermionestares the bigeyeto ask, „can youmixVeritaserum's antidote?”
“吐真剂的解药?”赫敏瞪大眼睛问道,“你能调制吐真剂的解药?”„Naturallycannot, beAlbertgivesmyantidote.”Cedricshakes the head saying that „youleavecounted on, histhereVeritaserumantidotehas not remainedmany.”
“当然不能,是艾伯特给我的解药。”塞德里克摇头道,“你们别太指望,他那儿的吐真剂解药也没剩多少了。”
„ If the toadusesVeritaserumforothermembers, DAstillhad the risk of exposition.
“如果癞蛤蟆对其他成员使用吐真剂的话,DA仍然有暴露的风险。CedricsaidAlberttotwo peoplesimplytohisthreepropositions.塞德里克向两人简单说了艾伯特给他的三个提议。„First is more credible, wenot possibleto distributeVeritaserum's antidoteto everyone, as formemory charm...... , if not excel, bestnot to abuse.”Hermionesaidimmediately: „So long asthereforefinds the opportunitydraggingtime, reinforcesanddisturbsto others is the bestresult.”
“第一個要靠谱些,我们不可能给每个人分发吐真剂的解药,至于遗忘咒……如果不擅长的话,最好别乱用。”赫敏立即说道:“所以只要找个机会拖延时间,给其他人增援、捣乱是最好的结果。”„Thisis possibleto look forFred and George, theyexcel atthisaspect.”Harryagreed the Hermione'sproposition, „startsto get togetheras soon as possiblenext time, mustmakeeveryoneenhance vigilance!”
“这可能得去找弗雷德与乔治,他们更擅长这方面。”哈利同意了赫敏的提议,“尽快开始下次聚会,必须让大家提高警惕!”„Should betteruse the Veritaserummatterto holdto the studentUmbridgedoubtful.”Hermioneadded.
“最好把乌姆里奇疑似对学生使用吐真剂的事情捅出来。”赫敏补充道。
......
……„Ithought that the toadis doing, unexpectedlydaresto useVeritaserumto interrogate and torture the Hogwarts'student.”Whenonherbology class, Georgefinds timeto tellAlbertthisnews.
“我觉得癞蛤蟆就是在作死,居然敢使用吐真剂拷问霍格沃茨的学生。”在上草药课的时候,乔治抽空告诉艾伯特这个消息。„Real?”Shannastares the bigeye.
“真的吗?”珊娜瞪大眼睛。„Some time ago, Cedricwas calledin the Defence Against the Dark Artsofficeto drink teaby the toad.”Georgelowered the sound saying: „Noweveryoneworries that was calledto drink teaby the toad.”
“不久前,塞德里克就被癞蛤蟆叫去黑魔法防御办公室里喝茶。”乔治压低声音说:“现在大家都担心被癞蛤蟆叫去喝茶。”„Thismatter, doesn't Dumbledoremanage?”Shannais not really ableto understand how dare the toadforis so unscrupulous.
“这种事,邓布利多不管吗?”珊娜实在无法理解癞蛤蟆为何敢如此肆无忌惮。„Does not have the evidence.”
“没有证据。”„Evidence?”
“证据?”„The world of adultimaginesbrutallycompared withyou, in order to reach the goalresorts to all meansis very commonmatter. To be honest, if necessary, Idid not suspect that shewill usecruciatus curseto interrogate and torture the student.”Albertprocessesleisurelybeginsheadplant.
“成年人的世界远比你们想象得更残酷,为了达到目的不择手段是很寻常的事情。老实说,如果有必要的话,我一点都不怀疑她会使用钻心咒拷问学生。”艾伯特慢条斯理地处理着手头上的植物。„Paid attention, the gentlemen, the ladies, youmustspeed up the progress, Albertwas aboutto complete.”Professor Sproutpassed by, opens the mouthto remind.
“注意了,先生们,女士们,你们得加快进度了,艾伯特都快完成了。”斯普劳特教授路过的时候,开口提醒到。„Will toadalso usecruciatus curse?”Georgewas skeptical, the toaddisplayedtoodisappointingly.
“癞蛤蟆还会使用钻心咒?”乔治对此表示怀疑,癞蛤蟆表现得太差劲了。„Cruelperson, usuallycanusecruciatus curse, thatismostdark magicsources of forces.”Alberthas taken down a brownsmall ballfrom the tree, thisthingcalled the explosionfruit, will have the explosionafter the maturity, anddisseminated the seedbythis, had the quitestronglethalityto the ordinaryzoology and botany, mustpickbefore the maturity, before picking, mustuseFreezing Charmto explode the fruit jellyto live.
“残忍的人,通常都能够使用钻心咒,那是绝大多数黑魔法的力量源泉。”艾伯特已经从树上取下一颗棕色小球,这玩意叫爆炸果,在成熟后会产生爆炸,并且以此散播种子,对普通动植物都有比较强的杀伤力,得在成熟前采摘,采摘前得使用冰冻咒将爆炸果冻住。Inexploding bonbons in Honeydukes Candy Shop, increased the microexplosionfruitextract.蜂蜜公爵糖果店里的爆炸夹心软糖里面,就添加了微量的爆炸果提取物。„Ithought that shouldmakeherbe hospitalized, everyonehas the enjoyableday.”Georgeis looking atAlbert, hoping the opposite partycanmake the suggestiontothem.
“我觉得还是应该让她住院,大家才有舒心的日子过。”乔治望着艾伯特,希望对方能够给他们提些建议。„Someincantationscannotmix the use, will otherwise present not good effect.” The Albertpondermoment said that „naturally, somemedicament can also bigtosimilareffect.”
“有些咒语不能混合使用,否则会出现不太好的效果。”艾伯特沉思片刻说,“当然,有些药剂也能够大到类似的效果。”„Thisideais good.”Georgesaidwithout hesitation,„onDefence Against the Dark Artsprofessorstrange matter, is not strange.”
“这主意不错。”乔治不假思索道,“黑魔法防御教授身上出点怪事,一点都不奇怪。”„Do youreallyplansuchto do?”Shannais very difficultto understand that actuallythisworldwashowHogwartsis noteveryone'swarmfamily/home, shethought that the people in the whole worldbecameincomparableberserk.
“你们真打算那样做?”珊娜很难理解这世界究竟是怎么了霍格沃茨再也不是大家温馨的家,她觉得整个世界的人都变得无比疯狂。Umbridgeandbetween the studentsareDreadfultowishing one couldto kill the opposite party.乌姆里奇与学生们之间更是糟糕到恨不得弄死对方。„Whomakes the chaotictimesoonarrive.”
“谁让混乱的时代即将到来。”„Chaotictime? It seems likeourluckare not quite good.”Shannastopsbefore the entrance hall, looksis collecting the studentbeforenoticewall, showed the dislikeexpression, hadnewEducational Decree born without a doubt.
“混乱时代?看来我们的运气不太好。”珊娜停在门厅前,望着凑在布告墙前的学生,露出了厌恶地表情,毫无疑问又有新的教育令诞生了。„Ourluckare actually good, at leastwegraduatedfromHogwartspromptly.”Albertis looking atEducational Decree on noticewall, teasedwith a smile: „Ifnow makes one transcribeEducational Decree, definitelycompellinginsanely.”
“我们的运气其实不错,至少我们及时从霍格沃茨毕业了。”艾伯特望着布告墙上的教育令,笑着调侃道:“现在要是让人抄写教育令,肯定会把人给逼疯。”„Umbridgeplansto form the action group, said that anythingmaintainsHogwarts'to be steady, avoidshavingsomeclashes, is really disgusting!”Lee Jordandoes not know where braves, the whole facedislikesaid,„Idare saying that so-calledaction groupis the Slytherin Housestudent, the toadevenforgotoneself came from Ravenclaw House.”
“乌姆里奇打算组建行动小组,说什么维持霍格沃茨的平稳,避免发生一些冲突事件,真恶心!”李·乔丹不知道从哪儿冒出来,满脸厌恶地说,“我敢说那个所谓的行动小组都是斯莱特林学院的学生,癞蛤蟆甚至忘记了自己来自拉文克劳学院。”„Shehas made the Ravenclaw Housestudentremoving.”Albertremindedwell-meaning.
“她已经让拉文克劳学院的学生给除名了。”艾伯特善意地提醒道。To a series ofactions of toad, hehas not felt the accident/surpriseactually, the adultregards as important the advantages, in fact, he is also the same.
对癞蛤蟆的一系列举动,他倒是没感觉意外,成年人更看重利弊,事实上,他本人也一样。„Sheshouldbe punished!”
“她应该受到惩罚!”Onreturning to the common roomroad, Georgesaidsuddenly: „ If the toadcannot obtainto punish, shewill then only reach out for a yard after taking an inch.
在返回公共休息室的路上,乔治忽然开口说:“如果癞蛤蟆得不到处罚,她接下来只会得寸进尺。„What do youhaveto plan?”
“你有什么计划?”„Iwantto change the toadher.”Georgelowered the sound saying: „Naturally, canuse the incantationtohersecretly, making the toadsuffer from the seriousskin disease, has totreatinhospitalpassedover the following several months.”
“我想把她变出癞蛤蟆。”乔治压低声音说:“当然,也可以偷偷对她使用咒语,让癞蛤蟆患上严重的皮肤病,不得不待在医院里度过接下来的几个月。”
( https://)
(https://)1secondremembers the apexnovel:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住顶点小说:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1035: In doing on the road dashes about wildly