Chapter 787givesin the arrangement
第787章给安排上Easter after the vacationended, in the castlecoversondepressedatmospheresilently. Moststudentsuse the Eastervacationindoing in a hurry the holiday task, cannot extract the timereviewterminal examinations, justcrossed the Eastervacation, theydiscoveredsuddenly the terminal examinationsonlyremained the lastmonthtooneself, was at heart more depressed.
复活节假期结束后,城堡里就悄然无声地笼罩上一股沉闷的气氛。大部分学生都把复活节假期用在赶做假期作业上,根本就抽不出时间复习期末考试,刚过完复活节假期,他们猛然发现期末考试离自己只剩最后一个月了,心里就更郁闷了。Not only the end of the periodtests, the Quidditchfinals of GryffindorteamandSlytherinteam, asalso the end of Eastervacationwas imminent, thisfinals that decided the Quidditchchampion, after the vacationendedfirstto startin the weekend.
不仅期末考,格兰芬多队与斯莱特林队的魁地奇决赛,也随着复活节假期的结束而迫近,这场决定魁地奇冠军的决赛,将在假期结束后的第一个周末开始。On the eve of the competition, the atmosphere in Gryffindorcommon roomis very depressing, in the noisyenvironmentpassesis being anxiousandanxious.
比赛前夕,格兰芬多公共休息室里的气氛很压抑,嘈杂的环境里透着焦躁与不安。
The playersare sittingon the armchair of loungecorner, is drinkingButterbeer, whileis eating the desserts on table, was discussing the tactic that tomorrow may use, howas well asaims at the Slytherinteamto carry out the weaknessattack.
球员们正坐在休息室角落的扶手椅上,一边喝着黄油啤酒,一边吃着桌上的甜品,讨论着明天可能会用到的战术,以及如何针对斯莱特林队进行弱点打击。Defeats the Slytherinteamto be insufficientmerely, theymustleadabove the Slytherinteam50minute/share, is holdingGolden Snitch to win the finalQuidditchtrophy, thereforeAngelina, AliciaandKatiethreeSeekerbecome the key point of thisdiscussion.
仅仅只是打败斯莱特林队还不够,他们必须领先斯莱特林队五十分以上,在抓住金飞贼才能夺取最终的魁地奇奖杯,所以安吉利娜、艾丽娅和凯蒂三位找球手成为本次讨论的重点。Fred and GeorgethinksWoodneglected a matter, theythink that the Slytherinteamwill usevariousdespicablemethodsto preventthemto winabsolutely, thereforeshoulduseTransylvanian Tackleto conduct the forceful blow, does not needto be politetothem.弗雷德与乔治则认为伍德忽视了一件事,他们认为斯莱特林队绝对会使用各种卑劣的手段阻止他们获胜,所以应该使用特兰西瓦尼亚假动作进行有力回击,根本就不需要对他们客气。
When AlbertbringsTomgoes downstairsto let in fresh air, naturallycanfeeleveryone'sanxiety, but something are very difficultto understand,finallyalso can only induceitinto the so-calledatmosphere, evenHermionewas also infectedto put down the books in handbythistype of atmosphere.艾伯特带汤姆下楼放风时,自然能感觉到大家的焦虑,只是有些东西很难理解,最终也只能将其归纳为所谓的气氛,连赫敏也被这种气氛感染而放下手里的书本。„Myhaving no waycentralizedspiritstudies.”Hermionegatherssubmits a written statement, is teasingAlbert of catto saytoside.
“我没法集中精神念书。”赫敏合上书,对旁边正逗猫的艾伯特说。„Herewas too noisy, ifshouldreturn to the dormitory?”Alberttouched the smallhead of Tomto saygently.
“这里太吵了,如果就应该回宿舍?”艾伯特轻轻抚摸汤姆的小脑袋说。„No, is notthisreason.”Hermioneshakes the head saying that „Ifelt I am very agitated, but alsosomewhatsmallanxious.”
“不,不是这个原因。”赫敏摇头道,“我感觉自己很烦躁,还有些小紧张。”„Isn'tyouplays the game, whatto be anxious?”
“又不是你上场比赛,紧张什么?”„Ihope that HarrycandefeatMalfoy, was the Gryffindorteamwon the champion.”HermionehopesCrookshankssuddenlyin the side. ShereachesTom the hand, flexure the Tomearroot, saidtoAlbert: „Ifloses to the Slytherinteam, loses toMalfoythatperson, Iwill not definitely be able to bear.”
“我希望哈利能够打败马尔福,为格兰芬多队赢得冠军。”赫敏忽然希望克鲁克山就在身边。她把手伸向汤姆,挠着汤姆的耳朵根,对艾伯特说:“如果输给斯莱特林队,输给马尔福那种人,我肯定会受不了的。”„YoushouldbelieveHarry, believeseveryone, theyhave been trainingdiligently, go all out to achieve the success of competition.”Albertcomfortsto sayin a soft voice, „. Moreover, PotterhasFirebolt, completesteamrollMalfoyonBroomstick.”
“你应该相信哈利,相信大家,他们一直都在努力训练,拼命想要获得比赛的胜利。”艾伯特轻声安慰道,“而且,波特有火弩箭,在飞天扫帚上完全碾压马尔福。”„You are very actually calm.”Hermionefelt that Albertdoes not care abouttomorrow the result of Quidditchcompetitionvery much.
“你倒是很淡定。”赫敏感觉艾伯特并不是很在意明天魁地奇比赛的胜负。„BecauseIbelieve that Harrywill bring the victoryforGryffindor House.”Albertsaidcalmly.
“因为我相信哈利会为格兰芬多学院带来胜利。”艾伯特平静地说。„, Almostforgot that youcanpredict the result of the competition.”Hermionemutteredlow voice, „looked like, finallyshouldbeGryffindorwins.”
“哦,差点忘记你能预言比赛结果。”赫敏小声咕哝道,“看来,最后应该是格兰芬多赢了。”Whydoes not know, the Hermione'smoodimprovedall of a sudden.
不知道为什么,赫敏的心情一下子变好了。„Right, your will Crookshankscatch the mouse?”Albertthought that Hermioneseemed like the brainto make upanything, changed the topicto ask.
“对了,你的克鲁克山会抓老鼠吧?”艾伯特觉得赫敏似乎自己脑补了什么,岔开话题问道。Hermionedoubtsis looking atAlbert, does not understand that hementionsthismatterto makeanything, thenhecontinuedpeacefully.赫敏疑惑的望着艾伯特,不明白他提这件事做什么,便安静地等他继续说下去。„The Hagrid'shutas ifhasmanymice, hisprevioustimelooks formetaking advantage ofTom, said that is to make Tomhelpcatch the mouse.”Albertcontinued, „, but, myTomwill not catch the mouse.”
“海格的小屋似乎有很多老鼠,他上次找我借汤姆,说是让汤姆帮忙抓老鼠。”艾伯特继续说,“不过,我的汤姆不会抓老鼠。”„Your won't Tomcatch the mouse?”Hermioneis very difficultto imagine a catnot to understandunexpectedlycatches the mouse.
“你的汤姆不会抓老鼠吗?”赫敏很难想象一只猫居然不懂得抓老鼠。„Tomwill only act like a spoiled bratto sellto sprout/moewithmeall day.”Albertputs out a handto selectgentlyon the head of Tom, disregardsitsprotest, puts out a handto touchto the Tompuffybelly, „, but, thisenough, Idid not needTomto catch the mouseto me, Ihave raiseditin any case, raises the significance of petto care about the companion.”
“汤姆只会整天跟我撒娇卖萌。”艾伯特伸手轻轻点在汤姆的脑袋上,无视它的抗议,又伸手摸向汤姆肥嘟嘟的肚子,“不过,对我来说这样就够了,我不需要汤姆会抓老鼠,反正我会一直养它,养宠物的意义更多在意陪伴。”Hermionethought that AlbertTomwas providedto abandonbyhim, butis a little undeniable, Tomis more lovable than herCrookshanks, moreoveris good atsellingto sprout/moeto act like a spoiled brat, thishas very strongattractionto the girls. Naturally, Hermioneactuallyalsoagrees withAlbertthat: Raises the significance of petto care about the companion.赫敏觉得艾伯特的汤姆被他给养废了,但有一点不可否认,汤姆比她的克鲁克山要可爱,而且更擅长卖萌撒娇,这点对姑娘们来说有很大的吸引力。当然,赫敏其实也同意艾伯特的那句:养宠物的意义更多在意陪伴。„When can Hagriduse the cat?”Hermione asked that „, or did Ipull out a timeto deliverto helpCrookshankscatch the mouse?”
“海格什么时候要用到猫?”赫敏问道,“要不我抽个时间把克鲁克山送过去帮忙抓老鼠?”„Next timeIwill bump intoHagridto askagain his matter, the catcatches the mouseafter alltime may make a mess the Hagrid'shut.”
“下次我碰到海格再问他这件事,毕竟猫抓老鼠的时候可能会把海格的小屋搞得一团糟。”„Do not worry, Crookshanksis very intelligent.”Hermionedoes not know where fishesCrookshanks, is suitable for the wooltohim, whilesaid: „Somedays, whichIwill have sent toHagridyou, when the time comesmustmeticulouslycatch the mouse.”
“别担心,克鲁克山很聪明的。”赫敏不知道从哪儿把克鲁克山捞过来,一边给他顺毛,一边说:“过些天,我会把你送去海格哪儿,到时候要认真抓老鼠哦。”„Ithink that Hagrid will be very definitely happy.”
“我想海格肯定会很高兴的。”
The corners of the mouth of Albertrevealwipe the lightsmile, hepreparesto givein the arrangementmousePeter.艾伯特的嘴角边露出一抹淡淡的微笑,他准备把耗子彼得给安排上。AfterAlbert the Buckbeakplotopening, has startedto get ready the surplusmattersarrangingclearly, so as to avoidlost control of the plot of being nosy, after allthatconcerns the Questreward of Albert, biggalleons, un, the pureness of Black, hehas not allowed the situationto be separated fromhiscontrolwhile convenientabsolutely.
在艾伯特把巴克比克的剧情给拆了后,就已经开始准备把剩余事给安排得明明白白,免得把狗拿耗子的剧情失控了,毕竟那关乎到艾伯特的任务奖励,还有一大笔加隆,嗯,顺带还有布莱克的清白,他绝对不允许情况脱离他的掌控。„Finallyfinished, reallydoes not understand why Woodmustspeakthesethingsbefore the competition.”FredfilledsmallButterbeertoward the mouth, cannot bearcomplain.
“终于结束了,真不明白伍德为什么要在比赛前讲这些东西。”弗雷德往嘴里灌了一小口黄油啤酒,忍不住抱怨道。Woodis increasing the pressure on themcompletely.伍德完全就是在给他们增加压力。„Butterbeer where youcome.”Roncannot bearask.
“你们哪来的黄油啤酒。”罗恩忍不住问道。„PreviousWizard's Cardcompetitiontimebuys, but also is left overonebarrel, after the plankeptand other teststo end, atcelebration.”Georgeanswered,
“上次巫师牌比赛的时候买的,还剩下一桶,原本打算留下来等考试结束后在庆祝的。”乔治解释道,
The means that Albertput forwardwere very effective, drankto selectButterbeerto add a between-meal snackagain, talked about a relaxedhappytopic, the whole personrelaxed, will not havethattremendouspressure..艾伯特提出的办法很管用,喝点黄油啤酒再加点零食,聊点轻松愉快的话题,整个人都放松了很多,不会有那么大的心理压力了。。As for the competition, theyactuallydo not approve the tactic of Woodexplanation, usingTransylvanian Tacklewithout doubtis the bestway, Albertapproveshistacticvery much. Intwinopinion, the Slytherinteamwill resort to all meansabsolutely, theydo not needTransylvanian Tackleto causethemfrom the startby the penalty kick, because the opposite partypossiblydoesalsoexcessivelycompared withthem.
至于比赛,他们其实是不怎么认同伍德讲解的战术的,使用特兰西瓦尼亚假动作无疑是最好的办法,就连艾伯特都很认同他的战术。在双胞胎看来,斯莱特林队绝对会不择手段,他们压根不需要特兰西瓦尼亚假动作会导致他们被罚球,因为对方可能做得比他们还过分。„Right, did youbet?”Fredsaidsuddenly,„wepressGryffindorto win.”
“对了,你下注了吗?”弗雷德忽然说,“我们都压格兰芬多获胜。”„Youdid not fear that velvets, orcomes back?”Albertshrugs saying that „the Slytherin'scredit is not quite in any case good, god knows after theycanlose, did not givemoney.”
“你就不怕赢了钱要不回来吗?”艾伯特耸了耸肩道,“反正斯莱特林的信用不太好,天知道他们会不会输了后就不给钱了。”„Kenneththatbastardsaid that youbettengalleons.”Georgenarrows the eyeslightly, as ifrealizedoneselfwere givento play.
“肯尼思那混蛋说你下注了十加隆。”乔治微微眯起眼睛,似乎意识到自己被人给耍了。„The fellowtakesyourgiven nameto be everywhere scary, wepressseveralsickleluckily, even ifreallyorcomes backstillto owemany.”Fred and Georgediscoveredoneselfbythatbastardflickering, the complexion is not quite attractive.
“那家伙拿着你的名号四处唬人,幸好我们就压几枚西可,就算真要不回来也亏多少。”弗雷德与乔治发现自己被那混蛋给忽悠了,脸色都不太好看。„Velvetsorcomes back?”NearbyRon'scomplexionis usually paler, he also bet, moreovergaveto presssickle in pocket.
“赢了钱会要不回来吗?”旁边的罗恩的脸色比平时还要苍白,他同样也下注了,而且还把口袋里的西可都给压上去了。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button