Chapter 747magicmodel
第747章魔法模型
After receiving the letter, Albertdecided that Hunting LodgevisitsHagrid, increases the confidenceto the opposite party,......, he is mainly givesBuckbeakto makeseveralpictureswhile convenient, wantsto useProtean Charmto changeHippogriffis not an easymatter.
收到信件后,艾伯特决定去狩猎小屋探望海格,给对方增添信心,也顺便……嗯,他主要是去给巴克比克拍几张照片,想使用变形咒变出一只鹰头马身有翼兽可不是件容易的事。Albertfirstattemptstowood/blockheadtransform, changes the Buckbeakcontourmodel, at least the appearancecannotbe too manywith the main bodydifference, otherwisewas seen the flawvery mucheasily.艾伯特先尝试给木头变形,变出巴克比克的等高模型,至少模样不能与本体差太多,否则很容易被人看出破绽。Naturally, onlyhas the modelto be insufficient, needsto turn into the living creature the dyingthing, this is not too actually difficult, in the Third Yeartransformclassroom, Professor McGonagallteacheseveryoneto transform the incantation, isthatturns into the incantation of turtle the teapot.
当然,仅有模型还不够,需要把死物变成活物,这点其实也不算太难,早在三年级的变形课堂上,麦格教授就教过大家变换咒,就是那个把茶壶变成乌龟的咒语。But...... stillhad a majorproblem, a buildbiggerthing, incantationdifficultywill be higher.
但……仍然有个大问题,体型越大的东西,施咒难度就会越高。Ifonlyturns into a hunting dog a stone, Alberthas been ableto achievethatdegree, but the Buckbeakbuildmaybe big, ismagical creature, the transformdifficultycompared withturns into the hunting dog to be higher thanseveraltimes the stone.
如果仅是把一块石头变成一头猎犬的话,艾伯特早就能够做到那种程度了,但巴克比克的体型可不小,还是神奇生物,变形难度远比把石头变成猎犬要高出好几倍。
The primaryattempt of Albert, unsurprisinglyfailed, Hippogriff that changesis small, moreoverseems likecompletelynotlike the living creature, cansee the flaw.艾伯特的初次尝试,不出意外地失败了,变出来的鹰头马身有翼兽个头较小,而且看上去完全不像活物,一眼就能看出破绽。After the experienceis defeatedcontinuously, Albertgives uppracticingearnestly, planned that consultsto others, Professor McGonagallis the ready-madetransformdomainexpert, compared with his crude personmust.
在经历连续失败后,艾伯特放弃埋头练习,打算向其他人请教,麦格教授就是个现成的变形领域专家,比他这半吊子要强很多。„Do youwantto change a dragonwithProtean Charm?” After Professor McGonagallhearAlbertwords, cannotbelieveownearsimply.
“你想用变形咒变出一头龙?”麦格教授听完艾伯特的话后,简直不敢相信自己的耳朵。„, professor, Ido not only wantto make a model, active, lifelikemodel.”Albertansweredhastily, „youhad possibly heardbegan schoolbeginning the accident that incare of magical creaturesclass, Hagrid'sthatHippogriff likely will only be executed, Iwantto givehim a gift, makinghismoodbe ablegood.”
“不不,教授,我只想弄个模型,一个能动的、逼真的模型。”艾伯特连忙解释道,“你可能听说过开学初保护神奇生物课上发生的事故,海格的那只鹰头马身有翼兽很可能会被处死,我想送他一份礼物,让他的心情能够好点。”„ThismatterIalsoheard.” The Professor McGonagallvisionbecomestemperate.
“这件事我也听说了。”麦格教授的目光变得温和。„Youknow how to changesuchmodel?”
“您知道怎样变出那样的模型吗?”„If only the model, shouldnoissue, but......”Professor McGonagalltone, reminded: „Changesdragon, theoreticallyshould, butcannot accomplishactually, evenDumbledorestill is very difficultto achievethis degree oftransform, youshouldbe very clear, the volumeis bigger, the transformdifficultyis higher.”
“如果只是模型的话,应该没什么问题,但……”麦格教授的语气一顿,提醒道:“变出一头火龙,理论上应该可以,但实际办不到,就算是邓布利多恐怕也很难做到这种程度的变形,你应该很清楚,体积越大,变形难度就越高。”„Youhave changedwhat is the biggestlifeform?”Albertaskedcuriously.
“你变过的最大生物是什么?”艾伯特好奇地问。„Turns into a pig the table.”Professor McGonagalllooks atAlbert, the smilesaid: „Iwantbyyourpresentability, to shouldachievethisdegree.”
“将桌子变成一头猪。”麦格教授看着艾伯特,微笑道:“我想以你现在的能力,应该也能够做到这种程度。”„When begins school the demonstration?”
“开学时的展示吗?”Albertstillremembers that clearlyProfessor McGonagallin the new student/lifefirsttransformclass, toeveryonedemonstrated that the tablechangesmysteriousmagic of pig.艾伯特还清楚记得麦格教授在新生的第一堂变形课上,给大家展示桌子变猪的神奇魔法。Actually, Professor McGonagallveryhappyAlbertchanged the research direction.
其实,麦格教授很高兴艾伯特改变了研究方向。Sinceknows after AlbertPatronusisGriffin, shedoes not hope that Albert conducts Animagustransform.
自从知道艾伯特的守护神是一头狮身鹰首兽后,她就不希望艾伯特进行阿尼马格斯的变形。WizardAnimagusis usually consistentwithhisPatronusshape, althoughwithout the evidencecanshow that inthesetwopointshasanythingto relate, butAnimaguscannotturn into the mysteriousanimalobviously, otherwiseshedoes not know that what happened.巫师的阿尼马格斯通常与他的守护神的形态一致,虽然没有证据能证明这两点间有什么联系,但阿尼马格斯显然不能变成神奇动物,否则就连她也不知道会发生什么事。However, whatProfessor McGonagalldoes not know, Alberthas not given upAnimagus, butis the transformceremonyis extremely tedious, heplanned that has a lookwhether to handlethisdifficult problemthroughQuestone time.
然而,麦格教授不知道的是,艾伯特并没有放弃阿尼马格斯,而是变形仪式太过繁琐,他打算看看能否通过任务一次性搞定这个难题。AfterProfessor McGonagallexplainedsimplyhowto change the magicmodel, Albertdiscovered the magicmodel that manufacturecanmovewas simpler than the estimate.
在麦格教授简单讲解如何变出魔法模型后,艾伯特发现制造个会动的魔法模型比预想中更简单。„Thisis a goodalternative scheme.”
“这是个不错的替代方案。”Albertfeltoneselfwantto change the idea of Hippogriffa littleto play dumbat first, isexcessivelyis completely self-confidentaboutownability.艾伯特觉得自己最初想变头鹰头马身有翼兽的想法有点犯傻,完全是对自己的能力过分自信。AfterProfessor McGonagallexpressed gratitude, Albertplansfirstto go tolibrary, taking advantage ofseveraltransformbooks of Professor McGonagallrecommendations.
向麦格教授道谢后,艾伯特打算先去趟图书馆,借几本麦格教授推荐的变形书籍。Just before leaving before, Professor McGonagallsuggested that heshouldtake the OWLstestasfirstfirst, toProtean Charmstudiesontransformadvanced class that canputSixth Year.
临走前,麦格教授暗示他应该以OWLs考试为第一优先,对变形咒研究可以放到六年级的变形提高班上。Albertwallows the training of Protean Charm, almostmissed the dinnertime. HehastilyleavesRoom of Requirementrushes to the hall the time, discovered that Lee Jordanis reading«Which Broomstick?», seems supplementing and Fireboltrelatedknowledge, in his wordsis: Ifdisplayson the sports fieldknows nothingaboutFirebolt, will makeeveryonefeel that his commentarylevelis very disappointing.艾伯特沉迷变形咒的训练,差点错过了晚餐时间。他匆匆离开有求必应屋赶往大厅的时候,发现李·乔丹正在翻看《分类飞天扫帚》,似乎在补充与火弩箭有关的知识,用他的话来说就是:如果在比赛场上自己表现得对火弩箭一无所知,就会让大家觉得他这个解说的水平很差劲。„Ifyoucanusethisworking zealin the review, Ithink that you can definitely obtainseveraloutstandingresult.”Albertcannot bearspit the mortise.
“如果你能够把这份干劲用在复习上,我想你肯定能多获得几门优秀成绩。”艾伯特忍不住吐槽道。„What do youlook forProfessor McGonagallto make?”
“你找麦格教授做什么?”„DiscussionProtean Charmmatter.”Albertspoke thoughtlessly, „Iam thinkingcanchange the a dragon.”
“讨论变形咒的事。”艾伯特随口说,“我在想能不能变出一条龙。”„, Can thismatterachieve?”Lee Jordanabandons the book on hand, pursuesasks, „, ifcanrideto sitin the dragon conducts the back, was simply cool.”
“哇,这种事能够做到吗?”李·乔丹扔下手上的书,追问道,“如果能够骑坐在龙背上的话,简直酷毙了。”
The previoustime, without the opportunityrodeHagrid'sHippogriffto makethreepeople of hidden bitternessverylong.
上次,没机会乘骑海格的鹰头马身有翼兽让三人幽怨了很久。„TheoreticallyOk, butbasicallycannot achieve.”Albertlifts a wandgentlypoint, Lee Jordanthat«Which Broomstick?»turns into the palm of the handbigNorwegian Ridgebackmodel.
“理论上可以,但基本上做不到。”艾伯特抬起魔杖轻轻一点,李·乔丹的那本《分类飞天扫帚》变成巴掌大的挪威脊背龙模型。AlbertoncesawthatonlyNorwegian Ridgeback that Hagridhas raised, the model on tablechangesaccording tothatappearanceonly.艾伯特曾经见过海格养的那只挪威脊背龙,桌上的模型就是按照那只的模样变出来的。„Was too cool.”
“太酷了。”Lee Jordanplaceson the palmto size up the modelcarefully, is really lifelike, thatonlydragonalsotorchesto spendtowardhimunexpectedly.李·乔丹把模型放在手掌上仔细打量,真的非常逼真,那只火龙居然还朝他喷火花。
After the moment, Lee Jordanas ifremembersthisthingisanythingchanges, sidesaidtoAlbert,„youcanchangeit, thatbookIhave not looked, moreoverI must give back toWood the book.”
片刻后,李·乔丹似乎想起这玩意是什么变的,侧头对艾伯特说,“你能不能把它变回去,那本书我还没看完,而且我还得把书还给伍德。”„Naturallydoes not have the issue.”
“当然没问题。”Albertwieldedunderwand, thatNorwegian Ridgebackmodelchanged«Which Broomstick?».艾伯特挥了下魔杖,那条挪威脊背龙模型又变回了《分类飞天扫帚》。„Idare saying that thisthing can definitely sellgreatly.”Fred and Georgedoes not know where braved, obviouslysees of dragonspit fire.
“我敢说这东西肯定能大卖。”弗雷德与乔治不知从哪里冒了出来,显然看到火龙喷火的那一幕。„The Protean Charmlanguagewill gradually weakenover time.”Albertshakes the headto say.
“变形咒语会随着时间的流逝逐渐削弱。”艾伯特摇头道。„Youexperienced any happymatter, saidalsoletsourhappy.”Lee JordanaskedWeasley Twins that smiles.
“你们遇到什么高兴的事了,说出来也让我们高兴一下。”李·乔丹问满脸笑容的韦斯莱双胞胎。„The Slytherinteam, ranto reconnoiterourtrainingsthis evening, youhave not noticedhiscomplexionugly/difficult to look at.” The Fred and Georgeprovocationlooks atSlytherin'sMontague saying: „The mouth of thatgroup of peoplelikelybystops upbigdungbomb(s). On the other hand, ourbigdungbomb(s)reservesnottooenough, whenwill go toHogsmeadenext timeare.”
“斯莱特林队,今天傍晚跑去侦察我们的训练了,你都没有注意到他的脸色有多难看。”弗雷德与乔治挑衅地望着斯莱特林的蒙太道:“那群人的嘴里像被塞了一颗大粪蛋。话说回来,我们的大粪蛋储备不太够了,下次去霍格莫德是什么时候。”„Before valentine day .”Albertsaidwithout hesitation. The valentine dayison Monday, thiswithout doubtis not the pleasantmatter.
“情人节前。”艾伯特不假思索道。情人节是星期一,这无疑不是令人愉快的事。„Before that the Gryffindorteam and Ravenclawteamhave a competition.”
“在那之前,格兰芬多队与拉文克劳队有场比赛。”„Idare saying that the Slytherinteamwill not wantto seeabsolutely the Gryffindorteamdefeats the Ravenclawteam, thenstrives for this year'sQuidditchchampionwiththem,”Georgerefers topointed out mistakestospurtingwithHarryMalfoy, „theyare envyingHarryto haveFirebolt.”
“我敢说,斯莱特林队绝对不会想要看到格兰芬多队战胜拉文克劳队,然后跟他们争夺今年的魁地奇冠军,”乔治指了指正与哈利对喷的马尔福,“他们在嫉妒哈利拥有火弩箭。”„Thatgroup of fellowswill play a dirty trickabsolutely, made that Harryhas no wayto go on stage, orfinds the wayto makehimfallagainfrombroom.”Fredguesses the Slytherinteamby the worstevil intentionas far as possible.
“那群家伙绝对会使坏,弄得哈利没法上场,或者想办法让他再从扫帚上摔下来。”弗雷德尽可能以最坏的恶意去揣测斯莱特林队。„Do not worry, thisis almost impossible, only iftheycancome back Lane Dementor, butProfessor Dumbledoreis impossibleto allowDementorto enter the Hogwartsschoolagain.”Albertknows certainly that Malfoywantsto makeanything, buthedoes not planto discloseanynews, „, even iftheywantto readJinx unable to achievetoFirebolt, theirlevelscould not have beenthatdegree, thereforeactuallyyoudo not needto care aboutSlytherin'sthesepetty actions.”
“别担心,这几乎不可能,除非他们能够把摄魂怪回来,但邓布利多教授绝不可能再允许摄魂怪进入霍格沃茨学校。”艾伯特当然知道马尔福想做什么,但他不打算透露任何消息,“就算他们想给火弩箭念个恶咒也做不到,他们的水平还达不到那种程度,所以其实你们不用太在意斯莱特林的那些小动作。”„Iftheydo disguise asDementor?” The Lee Jordanexploratory natureasked.
“如果他们假扮摄魂怪呢?”李乔丹试探性问道。„Why will youhave such strangethought?”Albertput out a handto pat a shoulder of opposite party, sighedgently, your incorrectexpression.
“为什么你会有这样古怪的念头?”艾伯特伸手拍了一下对方的肩膀,轻轻叹了口气,一副你不行的表情。Fred and GeorgealsostudiedAlbertto pat the shoulder of Lee Jordangently, doinghim was a little bewildered.弗雷德与乔治也都学着艾伯特轻轻拍了拍李乔丹的肩膀,搞得他有点莫名其妙。„Hey, talks clearlytome!”
“喂,给我说清楚啊!”„YourDefence Against the Dark Artsmusttry harder.”Albertsaidspeechless,„youthinkHarry Potteris afraidDementor? No, hewas affectedbyDementor's, notbyDementorunderfainted, if the Slytherin'sstudentdisguises asDementor, Ireallyfeelsadfortheirfamily members.”
“你的黑魔法防御得加把劲了。”艾伯特无语地说,“难道你认为哈利·波特是害怕摄魂怪吗?不,他只是受到摄魂怪的影响,又不是被摄魂怪下的昏过去了,如果斯莱特林的学生假扮成摄魂怪,那我真为他们的家人感到悲伤。”„Yes, thatis a sadstory.”Fred and Georgelistened to the meaning in thissaying.
“是啊,那是个悲伤的故事。”弗雷德与乔治都听出这话里的意思了。Right, the retardedpersonwill makethatfoolish matter!
没错,只有弱智的人才会做那种蠢事!
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button