Chapter 722onepoint of difference
第722章一分之差Manyaudiencelooked that bringssomeschadenfreudeto the Albertvision, discussedin a low voicehehad been eliminated.
不少观众看向艾伯特的目光都带着些许的幸灾乐祸,低声讨论他是不是已经被淘汰出局了。
The speechis coarse, ridicules the fellow who hedoes not consider resources bite off more than can chew is also many, isfewpeoplecanunderstandtheirmystifying.
说话难听,讥讽他自不量力的家伙也不少,就是没几人能听懂他们的阴阳怪气。Albertis speakingwithIzabel, directlytheseidle talkdisregarding, displayedto wantmenotawkwardly, awkwardlyisyourappearance.艾伯特正跟伊泽贝尔说着话,直接将那些闲言碎语给无视了,表现出一副只要我不尴尬,尴尬地就是你的模样。At this moment, the refereeshave arrived at work table of Ilvermorny Schoolplayer, encircleswatertightthatcauldron, inspectedWilliamsjustto boilgoodpotions, exchanged the respectiveopinionvery quietly.
此刻,裁判们已经走到伊法魔尼学校选手的工作台边上,将那口坩埚围得水泄不通,检查威廉姆斯刚熬好的魔药,窃窃私语地交流各自的意见。„ThispotInvigoration Draught, no matter the physical appearance, is the smell is quite outstanding.”
“这锅活力滋补剂,不管是品相,还是气味都相当优秀。”
The refereesare talkingin a low voice the content on raw materiallist, sometimeswill stirgently, orcollectsto smell the flavor.
裁判们正在低声交谈着原料清单上的内容,有时会轻轻搅拌一下,或者凑上去闻一闻味道。Finally, theyexchanged a lookmutually, put out the ladleto scoop up a medicamentto admit the mouthfromcauldron, poundedpoundstastesthispotInvigoration Draught.
最后,他们相互交换了一下眼神,拿出勺子从坩埚里舀了点药剂放进嘴里,砸吧砸吧地品尝这锅活力滋补剂。„But, Invigoration Draughteffectprobably......”
“不过,活力滋补剂的效果好像……”Actually, everyonestared atAlbertto boila moment agomakesBaruffio's Brain Elixir, neglectedobservedotherplayersto boilmakespotions, caused the referees, when conducted gradingtootherplayers, unavoidablywas a little awkward, theyare unable throughincreasing the order of materialwithmixing the potionsnumber of timesgive the judgment, could not say the WilliamsimprovementInvigoration Draughtgood and bad points.
其实,大家刚才都盯着艾伯特熬制巴费醒脑剂,忽视了观察其他选手熬制魔药,导致裁判们在给其他选手进行评分的时候,不免有点尴尬,他们无法通过添加材料的顺序与搅动魔药的次数给出判断,也说不出威廉姆斯改良的活力滋补剂的优缺点。Therefore, the lanepoint(s)Invigoration Draughtto taste the effectis the simplestjudge method.
所以,弄点活力滋补剂尝尝效果是最简单的判断方法。As forwhy the refereesdoesn't taste the Baruffio's Brain Elixireffect?
至于,裁判们为什么不尝巴费醒脑剂的效果?Onlycansay,Invigoration Draughtis very goodto judge, even ifreallyhaswhatissue, the harmis not big. ButBaruffio's Brain Elixiris different, withoutwhomcanbe willingadventurewithownbrain, even ifreallytasted, is not goodto give the judgment, mostPotions Masterwill not contactthisthingspecially.
只能说,活力滋补剂很好判断,就算真有什么问题,危害也不大。但巴费醒脑剂不一样,没谁会愿意拿自己的脑子去冒险,而且就算真尝了,也不好给出判断,大部分的魔药大师都不会特意去接触这玩意。Good.
好吧。Theywill certainly boil the system, butboils unable to make the perfectend product.
他们当然会熬制,但熬制不出完美的成品。Withoutwhomwill dislikeownmoneytonot being able to all spendmany.
没谁会嫌自己的钱多到花不完。Everyone is very busy, whowill be all rightto waste the timeonmedicament that idly, inbeing doomed to be defeated.
大家都很忙,谁会闲的没事去浪费时间在注定会失败的药剂上面。Naturally, they can also analyze that is the perfectend product, what a pitytheyhave not seen the perfectend product, withoutdrinkingperfectBaruffio's Brain Elixir, even ifreallygives the judgment, accuracy how many?
当然,他们也能判断是否是完美成品,可惜他们至今也未曾见过完美的成品,更没喝过完美的巴费醒脑剂,就算真的给出判断,准确度又有多少?
The refereeshave not made the appraisalrashly, the facewas for fear that hitto swellagain.
裁判们才没贸然做评价,生怕脸再次被打肿。„The Invigoration Draughteffectwas weakenslightly, butwhengives the drinkablesupplementary energy, was more temperate than in the pastInvigoration Draught.”
“活力滋补剂的效果微微减弱了些,但在给饮用者补充能量的时候,比往常的活力滋补剂更温和。”„Yes.”
“是的。”Williamsnods a introduced: „Invigoration Draught after thisimprovementis more temperate, canmix the usewith the endurancemedicamenttogether, the goal of improvementactuallyalsoforthis, with the aim ofachievingenhancementdrinking the endurance, to supplement the physical strength and energy that theyconsumein a short time, making the usermore lasting.”威廉姆斯点头介绍道:“这种改良后的活力滋补剂更温和,可以与耐力药剂一起混合使用,改良的目的其实也是为了这个,以便达到增强饮用者的耐力、补充他们短时间内消耗的体力与精力,让服用者更加持久。”Speaking ofthisdegree, the refereesalsounderstood the Invigoration Draughtuse.
都说到这种程度了,裁判们也都听懂了活力滋补剂的用途。Somepotionscandrinktogether, butsomeare not good, canhave not the goodmatterlikesomecharmsmixuses, butInvigoration Draught and endurance after medicamentmiximprovementwill drinkwill produce the positive/directresults.
有些魔药可以一起饮用,但有些则不行,就像有些魔咒混合使用会发生不好的事情,而改良后的活力滋补剂与耐力药剂混合饮用会产生正面效果。In order toproveWilliamshas not lied, the refereesdrinkInvigoration Draught and endurancemedicamenttogether, quickdiscovered the potionsinconceivableeffect: The whole personwas full of the energyinstantaneously, even ifgathers round the villageto runseveralnot to feeltired.
为了证明威廉姆斯没说谎,裁判们又将活力滋补剂与耐力药剂一起饮用,很快就发现了魔药的不可思议效果:整个人瞬间充满了活力,就算围着村庄跑几圈都不会感觉累。
After a discussion, the refereesgivesowngradingone by one, insomepeopleannounced when Ilvermorny SchoolWilliamsobtainsfinally for 90points, the surroundingsinstantaneousare much more peaceful, withoutapplause, has not cheered, becauseeveryonenotices, severalrefereesheaded byPresident Bernardgave the Williamshigh score.
在经过一番讨论后,裁判们逐一给出自己的评分,在有人宣布伊法魔尼学校的威廉姆斯最终获得90分时,周围瞬间安静得可怕,没有掌声,也没有喝彩,因为大家都注意到,以伯纳德会长为首的几名裁判都给了威廉姆斯高分。Withoutwhomis satisfied with thisscore, Williamsis the exception, because his firstround of competitionalsotook86points, in addition the secondround of 65points, a total of241points.
没谁对这分数满意,威廉姆斯是例外,因为他的第一轮比赛也才拿了86分,加上第二轮的65分,总共241分。Thistotal score is really nothigh, butWilliamsknowsoneself have the opportunityto strive for the finalchampion.
这总分实在算不上高,但威廉姆斯知道自己还有机会去争夺最后的冠军。
Several other playersare calculatingoneselfscoresecretly, is estimatingat heartneedsintheseroundto obtainprobablymanyminutes/shares, cansurpassIlvermornyWilliams, wins over the finalchampionforoneself.
其他几名选手都在偷偷计算自己的分数,在心里估算大概需要在这一轮获得多少分,才能超过伊法魔尼的威廉姆斯,为自己争取到最后的冠军。Surplustwo peoplehave the advantage, theirscorefarultraWilliams of secondround of competition.
剩余两人都有优势,他们的第二轮比赛的得分远超威廉姆斯。Refereesaftergivinggrading, thenarrives atmagictogether before Fujii Hirokicauldron .
裁判们在给出评分后,便一起走到魔法所的藤井弘树的坩埚前。Thispotlove potionqualityis good, the potionssurfacehas a uniquemother-of-pearlgloss, is...... the flavor is a little pale.
这锅迷情剂的品质还不错,魔药表面有一种特有的珍珠母的光泽,就是……味道有点淡。Mostlove potioncanclose, smells the flavor of person of liking, butflavor of theirfrontthispotlove potioninthisaspect are very pale.
大部分的迷情剂都能够让靠近的人,闻到喜欢之人的味道,但他们面前这锅迷情剂在这方面的味道却很淡。
If not distinguishcarefully, evenis unable to distinguish.
如果不仔细辨别,甚至都无法分辨出来。Thisis notFujii Hirokiboilsobviouslymakes the potionsmistake, butisheafterlove potionimproves the achievement.
这显然不是藤井弘树熬制魔药失误,而是他对迷情剂改良后的成果。However, made the refereesveryreluctantlyis, theydo not know that Fujii Hirokiafterlove potionimproved, thispotpotionswill turn intowhatappearance.
然而,令裁判们很无奈地是,他们也不知道藤井弘树对迷情剂改良后,这锅魔药会变成什么样子。Whenis unable to make the judgment, drinkingonesmallis the bestchoice.
在无法做出判断时,喝上一小口是最好的选择。Therefore, somewould rather notunlucky fellawas recommended, dranklove potion in cauldroncarefully, closes one's eyesto realize the medicament the effect.
于是,某位不太情愿的倒霉蛋被推举出来,小心地喝了口坩埚里的迷情剂,闭着眼睛体会药剂的效果。„Mr.Fujii Hiroki, youboils the system the love potioneffect...... is very as if bad, is almost impossibleto givedrinkableto haveintenseinfatuatedor the love, but...... thispotionsreallyhas a not being able to sayfeeling.” The wizard who firsttasteslove potiongives such strangeconclusion.
“藤井弘树先生,你熬制的迷情剂的效果似乎……特别差,几乎无法给饮用者产生强烈的痴迷或迷恋,但是……这种魔药确实有种说不出的感觉。”第一个品尝迷情剂的男巫给出这样古怪的结论。In order toguaranteefairly, the secondrefereethendrinks, buthedoes not have the firstdrinkingtensefeeling, similarlygivessimilarappraisal.
为了保证公平,第二个裁判接着喝,只是他没有第一个喝的紧张感,同样给出类似的评价。
The appraisal that the thirdrefereegivesis also similar.
第三个裁判给出的评价同样类似。Therefore, allrefereeslook atFujii Hiroki, the waitingopposite partyexplained.
于是,所有裁判都看着藤井弘树,等待对方解释。„Yes, thisisintends.” The Fujii Hirokinodsaid.
“是的,这是有意的。”藤井弘树点头道。„Intends?”
“有意?”„Thislove potion, will not makedrinkable‚complexionvery muchto be pale, likeappearance that mustfall ill’, will not makedrinkable the temperamentis testyandhot tempered.” The Fujii Hirokistandanswered, „itsfansentimenteffectwas weak, will only makedrinkablehavesomefavorable impressionstoit, like that misconception of being in lovetime, will not makedrinkabledetectright, will not causedrinkableto make the awkwardbehavior, thereforeitsverysuitablevalentine dayto be usedto express the admireemotionmutually.”
“这种迷情剂,并不会让饮用者变得‘脸色很苍白,像要生病的样子’,更不会让饮用者的脾气变得易怒、暴躁。”藤井弘树站出来解释道,“它的迷情效果非常微弱,只会让饮用者对其产生些许的好感,就像谈恋爱时候的那种错觉,不会让饮用者发觉不对劲,更不会导致饮用者做出令人尴尬的行为,所以它很适合情人节用来相互表达爱慕情感。”„As we all know, did not haveuntil noweternalPotioneercancreatethattypetrulyimpregnable, unconditional, canbe called‚love’emotion.”Fujii Hirokicontinuesto add: „But, why can't wetransform the mentality? Two peoplesentimentsalwaysdo not createbaseless, needs a process, whycan'tlove potionregardsboth sides‚love’ the catalyst?”
“大家都知道,迄今为止还没有一个药剂师能够创造出那种真正牢不可破的、永恒的、无条件的、可以称为‘爱情’的情感。”藤井弘树继续补充道:“但是,为什么我们就不能转换思路呢?两人的感情从来都不是凭空创造的,需要有个过程,为什么不能把迷情剂当成双方‘爱情’的催化剂呢?”
The refereeslook at each other in blank dismay, thought that the view of Fujii Hirokiis very novel.
裁判们面面相觑,觉得藤井弘树的说法很新颖。Sinceknows that love potionis unable to create the **sentimentdirectly, whydoesn't attemptto create the **sentimentindirectly?
既然知道迷情剂无法直接创**情,为什么不尝试间接创**情?
The refereesthought that the idea of Fujii Hirokiwas is extremely ideal.
只是,裁判们都觉得藤井弘树的想法还是太过于理想了。Butcan come here to act asPotioneer of referee, obviouslyhas passed the idealtime, isonegroup of quiterealisticpeople.
而能够来到这里充当裁判的药剂师们,显然都已经过了理想的时间,都是一群比较现实的人。„What do you feel?”
“你感觉怎么样?”Albertfeltoneselfweregrew in experience, reallyworthilywasextremely the Dongdaocountry, unexpectedlycandothistype of thing.艾伯特感觉自己算是长见识了,真不愧是极东岛国,居然能够搞出这种玩意。„Suitstotheseis shyandcannot have the courage, actuallymutuallypersonuse of admire. If the effectreallylooks likehimto describelike that.”Izabellooks that inAlbert that love potionis interested invery much, selects the eyebrowto ask: „Youwere not worried were oneselfeliminated?”
“适合给那些害羞、鼓不起勇气,却又相互爱慕的人使用。如果效果真像他描述的那般的话。”伊泽贝尔看着对迷情剂很感兴趣的艾伯特,挑眉问道:“你就一点都不担心自己被淘汰出局吗?”„Was not worried,they also had not saiddirectlymyBaruffio's Brain Elixiris unqualified.”Albertaskedsuddenly, „did youknowthispotionsformula?”
“不担心,他们又没直接说我的巴费醒脑剂不合格。”艾伯特忽然问道,“你知道这种魔药的配方吗?”„YoucantradewithGold Cauldron.”
“你可以拿黄金坩埚来换。”„Mymeeting.”
“我会的。”Finally, the refereesgiveoneselfgradingone by one, whensomepeopleannouncedmagicFujii Hirokiobtains83points, startedto break out the sporadicapplauseon the spot, there aremanygirlsto giveFujii Hirokito applaud, theywere interestedinlove potion of thisimprovementobviouslyvery much.
最后,裁判们逐一给出自己的评分,在有人宣布魔法所的藤井弘树获得83分的时候,现场开始响起了零星的掌声,有不少的姑娘都给藤井弘树鼓掌,她们显然对这种改良的迷情剂很感兴趣。Althoughwas short of7pointscompared withWilliams, but the Fujii Hirokitotal scoreled a pointcompared withWilliams, altogether242points.
虽然比威廉姆斯少了七分,但藤井弘树的总分还是远比威廉姆斯领先了一分,一共242分。HaplessWilliamsbecause ofonepoint of difference, was not destined to get the Potions Championshipchampionthoroughly, thisbrutalrealitymakeshiscomplexionblacklike the bottom of the pot.
倒霉的威廉姆斯就因为一分之差,与魔药锦标赛的冠军彻底无缘了,这残酷的现实让他脸色黑如锅底。Williamswon the lastround of competition, actuallylost the champion, moreoveronlymissed a point, thatfeelingseems likesomepeopleunceasinglytowardhismouthserkinclump.威廉姆斯赢了最后一轮比赛,却输了冠军,而且还仅差了一分,那种感觉就好像有人不断往他的嘴里塞金坷垃。ThisplayerfromIlvermorny School, hatedin the secondround of competitionZhongkengownPresident Bernard, ifwere nothe, the championdefinitelywas himself.
这位来自伊法魔尼学校的选手,就恨上了在第二轮比赛中坑过自己的伯纳德会长,如果不是他,冠军肯定属于自己。No onecares about the expressionchange of Williams.
没人关心威廉姆斯的表情变化。Buttheynoticecomplexionugly/difficult to look atFujii Hirokiabsolutely, although the total scoresurpassed the Ilvermorny Schoolplayer, butalsoonlyhigh a point, had almost announced that hemissedwith the Potions Championshipchampion.
但他们绝对都注意到脸色难看的藤井弘树,虽然总分超过了伊法魔尼学校的选手,但也仅高了一分,几乎已经宣布他跟魔药锦标赛的冠军无缘了。Everyone'sline of sightmoveswith the refereestolastcauldronon.
大家的视线随着裁判们挪到最后一份坩埚上。
The refereeslookedwiththatraw materiallistregardingcauldronwere very long, no oneknowsactuallythispotstuck the thickpurplemedicamentiswhatthing.
裁判们围绕着坩埚与那份原料清单看了很久,硬是没人知道这锅黏稠的紫色药剂是什么玩意。Finally, in whichrefereecannot bearaskfinally: „MissDaniela, youwhether to tellme, whatmedicament was this?”
最后,其中的一名裁判终于忍不住问道:“达妮埃拉小姐,你能否告诉我,这是什么药剂?”„Protectionmedicament.”Danielagoes forward a introduced.
“防护药剂。”达妮埃拉上前介绍道。„Protectionmedicament?”
“防护药剂?”„The meaning in wording, drinks to havesomemagicresistances, canresiststunning spelllikefiredragon skinand otherspells. Naturally, itseffecthas not imaginedstrong.”
“字面上的意思,喝下去能够让人产生一些魔法抗性,就像火龙皮可以抵御昏迷咒等大多数符咒。当然,它的效果并没有想象中强。”
The refereeslook at each other in blank dismay, theyhad also listened tosimilarthing, butmajorityare the things of deceiving people, potions that ifDanielaprovidesreallyhassucheffect, that is really a extraordinarything.
裁判们面面相觑,他们也曾经听过类似的玩意,但大多数都是骗人的东西,如果达妮埃拉提供的魔药真的有那样的效果,那真算是个了不起的东西。What a pity, matterassociation/willhassomedeviations, protects the medicament the effect really not much, some unluckyreferee'spotionsafterdrinking, sufferedstunning spell, directfaintssame place, thisbottle of protectionmedicamentdo not seem to play the effect of protection.
可惜,事情总会出现些许偏差,防护药剂的效果实在不怎么样,某个倒霉的裁判在喝下魔药后,挨了一下昏迷咒,就直接原地晕倒过去,这瓶防护药剂似乎没有起到防护的效果。
An awkwardsilence, the Fujii Hirokiplayerrelaxes, gets hold of the fistto encouragetooneself: Opportunity.
一阵尴尬的沉默,藤井弘树选手更是不由松了口气,握紧拳头给自己鼓励:还有机会。„Thisprotectionmedicament can only resistsomemightsmallincantations.”Danielaansweredawkwardly, „Pimple JinxorJelly-Legs Curseand so onincantation.”
“这种防护药剂只能抵抗一些威力较小的咒语。”达妮埃拉尴尬地解释道,“疙瘩咒或者软腿咒之类的咒语。”Peoplesimultaneouslylookedtothatjust the awakenedreferee, the lattershook the headagain and again , indicating oneselfno longerparticipated in the test.
众人齐齐看向那名刚被唤醒的裁判,后者连连摇头,表示自己不再参与测试了。Good, was confirmedafterwarda littleuses.
好吧,后来被证实有点用。However, thisthingreallyextremelyweak.
不过,这玩意实在太过鸡肋了。Finallyonlyobtained76points.
最后仅得到了76分。Althoughisinthree people are existence of setting the base, butDaniela is very satisfied, becausehertotal scoresurpassed several other players, altogether243points.
尽管是三人中属于垫底的存在,但达妮埃拉却很满意,因为她的总分超过了其他的几名选手,一共243分。Yes, compared with the Fujii Hirokiplayerhigh a point.
是的,比藤井弘树选手高了一分。
The finalscorecomes out, madeon the face have the smileFujii Hirokiexpressionto stiffendirectly, the complexionwas gloomyquicklydrops the water leakage.
最后的得分一出来,直接让脸上还带着笑容的藤井弘树的表情僵住了,脸色阴沉得快滴出水。Hefelt that oneselfwas givento play jokes upon.
他感觉自己被人给戏耍了。Did not have the means that the Fujii Hirokiplayeralsopersonallyto experience a Williamsmoodchanged, thattypedid not feel bettertoward the feeling of mouthserkinclumpunceasingly.
没办法,藤井弘树选手也亲身体会了一次威廉姆斯的心情变化,那种被人不断往嘴里塞金坷垃的感觉可不好受。In the peoplethink when DanielawinsthisPotions Championshipchampionship, staffbringHouse-elfto walktowardhere, saw that thisDanielaexpressionstiffensinstantaneously, surgesat heart not a goodpremonition, a moment agowon the championshipjoyfulnothing left.
就在众人都以为达妮埃拉获得本届魔药锦标赛的冠军时,一名工作人员带着家养小精灵朝着这边走来,看到这一幕的达妮埃拉表情瞬间僵住,心里涌起一股不好的预感,刚才夺冠的喜悦荡然无存。CastelobruxoHeadmaster and students who expressionwas still making an effortto applaudstiffened, likeconstipationseveraldays.
原本还在用力鼓掌的卡斯特罗布舍校长与学生们表情都僵住了,就像便秘了好几天一样。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #721: A difference of 1 point