Worry of Chapter 629Ginny
第629章金妮的担忧„Harry, how haven't yougone to the Defence Against the Dark Artsclassin the afternoon?”
“哈利,你下午怎么没去上黑魔法防御课?”Harryrushes to the hall, when found the dininggood friend, Hermioneputs down the knife and fork, raised the headto cast the severevisiontowardhim.哈利匆匆赶到大厅,找到正在用餐的好友时,赫敏放下刀叉,抬头朝他投来严厉的目光。„Wait......”Harrydeeplyinspires, after recovering, lowers the sound saying: „Firstlet alonethis, Ihad a more importantmatterto tellyou.”
“等等……”哈利深吸了口气,缓过劲后,压低声音说:“先别说这个,我有更重要的事情跟你们说。”„Whatmatter?”
“什么事?”Ron'sinquiredbyHermionewith the lookstopping.罗恩的询问被赫敏用眼神给制止了。„Comeswithme.”
“跟我来。”HarryhintsHermioneandRonlooks forwithoneselfno one'splace, something were not suitableto sayhere.哈利示意赫敏与罗恩跟自己去找个没人的地方,有些事不适合在这里说。RonandHermione the look that noticesHarryto hint, obviouslyalsoknows that the Harryestimatediscoveredanything, no longerspoke the idle talk, abandonedto havehalf ofdinners, left the hallwithHarrytogether.罗恩与赫敏都注意到哈利示意的眼神,显然也知道哈利估计发现了什么,也不再多说废话,扔下吃了一半的晚饭,跟哈利一起离开大厅。„Harry, tomorrowearly......”
“哈利,明天早……”WoodseesHarry, thencametowardhere, preparesto saywithhimmatter that tomorrow morningwill train, actuallybyHarrybreaking.伍德见到哈利,便朝这边过来,准备跟他说明早训练的事,却被哈利给打断了。„Wood, had the matterto saylateragain!”
“伍德,有事待会再说!”HarryhearsWoodto call itself, thenspoke thoughtlesslyto be perfunctoryone, bringsHermioneandRonhastilyleaves the hall.哈利听到伍德在叫自己,便随口敷衍了一句,带着赫敏与罗恩匆匆离开大厅。„Hehow?”
“他怎么了?”Woodscratched with the finger the scratching with the fingerhead, looksback that Harryis departingin a hurry, has turned head the inquiryto roast the sausagetoward the mouthstopperFred.伍德搔了搔脑袋,望着哈利匆匆离去的背影,扭过头询问正往嘴里塞烤香肠的弗雷德。„Has the urgent matterprobably, what do youaskhimto make?”Fredswallowsfood of mouth, spoke thoughtlesslyto ask.
“大概有急事,你找他做什么?”弗雷德咽下嘴里的食物,随口问道。„Informshimto have the morning exercisetomorrow morning.”Woodthissayingwas also sayingtoFred and George.
“来通知他明早有晨练。”伍德这话也是在对弗雷德与乔治说。„Whycanplace the morning the Quidditchtraining?”
“为什么非要把魁地奇训练放在早上?”Fred and Georgecannot bearfrown, iftrainsin the morning, theyneed a early morningto crawlfrom the comfortablebedding, thatsimplyis a suffering.弗雷德与乔治都忍不住皱起眉头,如果在早上训练,他们需要一大清早就从舒服的被窝里爬起来,那简直就是一种煎熬。Alberthas not cared abouttwin'scomplaint, needsto go to the person of morning exercisein any caseis notoneself.艾伯特没在意双胞胎的抱怨,反正需要去晨练的人又不是自己。Without a doubt, ownarrangementbecame effective.
毫无疑问,自己的安排生效了。Hisline of sighttakes backfromthreepeople of going far awaybacks, is very happy.
他的视线从三人远去的背影上收回,心情很不错。Harry Potterhas metwithTom Riddleobviouslysmoothly, andlearns the 50year ago opposite partythereChamberopened„truth”.哈利·波特显然已经顺利与汤姆·里德尔相遇,并且从对方那里得知五十年前密室被开启的“真相”。Ownplan, but also is really the unexpectedsuccess, makingAlbertrelax, is......
自己的计划,还真是出乎意料的成功,让艾伯特不由松了口气,接下来就是……Hisvisionshoots a look attonot far awaycomplexionslightlypaleGinny Weasley, hebelieves that Tom's Diarywill returninherhandquickly.
他的目光无意间瞥向不远处脸色略显苍白的金妮·韦斯莱,他相信汤姆的日记本很快就会重新回到她的手上。If the matteris smooth, believessoon, TomandBasiliskwill start offtogether.
如果事情顺利的话,相信用不了多久,汤姆与蛇怪就会一起上路了。„YourememberlaterhelpedmesaytoHarrythismatter.”Woodno longerpays attention to the Fred and Georgehidden bitterness the vision, wavesto turn aroundto leave.
“你们待会记得帮我跟哈利说一下这事。”伍德不再理会弗雷德与乔治幽怨的目光,挥了挥手转身离开了。„Or, Iwentto saywithHarry!”Ginnystandshurriedly, could not attend to the food in dinner plate, found an excusetooneself, hastilyleft.
“要不,我去跟哈利说吧!”金妮匆忙站起来,也顾不上餐盘里的食物了,给自己找了个借口,就匆匆离开了。Fewdetected that the difference on Ginny Weasleyface, except forpays attention toherAlbertfrom the beginningsecretly.
几乎没人察觉到金妮·韦斯莱脸上的异样,除了从一开始就偷偷关注她的艾伯特。At this moment, Harry, RonandHermioneacross the entrance hall, have arrived at someremoteflower-bed outside garden, seesall aroundno one, Harrythen the information obtained from the Riddlediarytellstwopartners.
此刻,哈利、罗恩与赫敏已经穿过门厅,走到庭院外的某个偏僻的花坛边,见四周无人,哈利便将自己从里德尔的日记得到的情报告诉两位伙伴。HermioneandRonhear of Harrytold that heafter the experience in Riddlememory, allshows the surprisedexpression.赫敏与罗恩听哈利讲述完他在里德尔记忆里的所见所闻后,全都露出吃惊的表情。Ronis hidingsuchsecretin the surprisedRiddlediaryunexpectedly.罗恩在惊讶里德尔的日记里居然藏着这样的秘密。„Riddlepossiblycaught the wrongperson.”Hermionerestrains the expression on face, „Alberttoldme, in the past the dismissedstudentwas only a scapegoat, Idare saying that heaffirmedhas checkedHagridis the 50year ago thatwas held the student of dismissal, thereforeis not willingto tellme the matter.”
“里德尔可能抓错人了。”赫敏收敛起脸上的表情,“艾伯特告诉我,当年被开除的学生只是替罪羔羊,我敢说他肯定已经查到海格就是五十年前那个被抓住开除的学生,所以才不愿意把事情告诉我。”„Youweresaid that......”Harrypublicizedsurprisedly, „has Alberthad long knownthismatter?”
“你是说……”哈利惊讶地张大最,“艾伯特早就知道这件事了?”„Yes, he has long known.”Hermioneadmires the Albertabilityvery much.
“是啊,他早就知道。”赫敏很佩服艾伯特的能力。„Whyhethinks that Hagridis innocent?”Ron the line of sight of noticingHarryandHermionethrows, saidhastily,„Ireferred tohimdefinitelyfindingwhatclue.”
“为什么他认为海格是无辜的?”罗恩注意到哈利与赫敏投来的视线,连忙说道,“我是指他肯定找到了什么线索。”„Hehad not said,heonlysaidHagridwas falsely accused.”Hermionethinks,continued, „, but, Icanguess correctly why probablyhesaidHagridwas falsely accused.”
“他没说,他只说海格被诬陷的。”赫敏想了想,继续说,“不过,我大概能猜到他为什么说海格是被人诬陷的。”„Why?”
“为什么?”RonandHarrysimultaneouslyturns headto looktoHermione, ifHagridwere falsely accused, thatwill make the Harry'smoodbetter, Harrydoes not believechief criminal who absolutelyHagridis the attack.罗恩与哈利齐齐扭头看向赫敏,如果海格只是被诬陷的,那会让哈利的心情好很多,哈利绝对不相信海格就是袭击事件的罪魁祸首。„IfHagridwere not falsely accused, youthink that Dumbledorewill makehimstay in the school?”
“如果海格不是被人诬陷的,你认为邓布利多会让他留在学校吗?”Althoughis not willingto acknowledge, butHermionedoes not thinkactuallyHagridcanfind the Chamberentrance, moreoveraccording to the view of Albert, opensChamberprobablyto needto useParselmouth. Hagridobviouslyis notParselmouth, whatis more important, howHagridseesnotlikeSlytherin's Successor.
虽然很不愿意承认,但赫敏其实不认为海格能够找到密室的入口,而且按照艾伯特的说法,打开密室可能需要使用蛇佬腔。海格显然不是蛇佬腔,更重要的是,海格怎么看都不像斯莱特林的继承人。Ifmustfind the excuse, Hermionecanfindonepile, sheis not difficultto understand why Albertwill state categoricallyHagridwas slandered.
如果要找理由,赫敏可以找到一堆,她也不难理解艾伯特为什么会一口咬定海格是被污蔑的。
To convinceHarrywiththeseto be not quite appropriate, thereforesheborrowedAlbertoriginal words.
只是,想要用这些说服哈利不太合适,所以她借用了一下艾伯特的原话。By the Professor Dumbledorewisdom, ifHagrid is really the chief criminal, will continueto keep the schoolsuchdangerous character?
以邓布利多教授的智慧,如果海格真是罪魁祸首,会将这样的危险人物继续留在学校吗?Obviouslycannot.
显然不会。If is really HagridopensChamber, perhapshad thrown intoAzkaban Prison!
如果真是海格打开密室,恐怕早就被扔进阿兹卡班监狱了!Has saying that occasionallycommunicateswithAlbert, is many advantage.
不得不说,偶尔跟艾伯特沟通一下,还是有不少好处的。
The Hermione'sthoughtobtains the furtherdevelopment, is more flexible than HarryandRon.赫敏的思维得到进一步的开拓,远比哈利与罗恩更灵活。„But...... whois framingHagrid, Riddle?”Harryknits the browsto say.
“可……谁在陷害海格,里德尔吗?”哈利皱眉说道。„Does not know.”
“不知道。”„Actually, Ithought that the Tom Riddlepossibilityis big.”Ronsaidwith the jokingtone, „thatfellowverylikePercy——, iffeeds in the prison to makePercyentire familyMinister for Magic, Idare saying that hewill definitely dowithout hesitation.”
“其实,我觉得汤姆·里德尔的可能性不小。”罗恩用开玩笑的口吻说,“那家伙很像珀西——如果把全家送进监狱能够让珀西成为魔法部长的话,我敢说他肯定会毫不犹疑那样做。”„Ron, Ithought that youhave the prejudicetoPercyvery much.”Hermioneis sizing upRonsurprised, probablyfirst timeknows the opposite party.
“罗恩,我觉得你对珀西很有偏见。”赫敏吃惊地打量着罗恩,好像第一次认识对方。„No, hewill do that. The person who let alone, accusedwasHagridsuchstranger, Idid not suspect,let alone, hewon a gold medal, not?”Roncontinued: „Ifopens the ChambercriminalisI, Percybe relentlesswill accusemeabsolutely, andfeeds inAzkaban Prisonme.”
“不,他会那样做。更何况,告发的人是海格那样的陌生人,我一点都不怀疑,更何况,他获得了一块金牌,不是吗?”罗恩继续说:“如果打开密室的犯人是我的话,珀西绝对会毫不留情地告发我,并且把我送进阿兹卡班监狱。”Attitude of RontoPercyDreadfulmakesHermionefrown.罗恩对珀西糟糕的态度让赫敏不由皱起眉头。„Actually, Icanunderstand why probablyRiddlethis.”Harrysaidsuddenly: „Iftheyclose the Hogwartsschool, Riddlemustreturn to the muggleorphanage, Icanunderstand that hewantsto treathere.”
“其实,我大概能够理解里德尔为什么这样做。”哈利忽然说道:“如果他们关闭霍格沃茨学校,里德尔就要回到麻瓜的孤儿院,我能理解他希望待在这里。”After all, Harryalsodoes not wantto goDursleyhome, thereforehecanunderstand the idea of Riddle.
毕竟,哈利同样不希望回德思礼家,所以他很能理解里德尔的想法。„Somepeoplecame.”
“有人过来了。”Hermionenoticessomepeopleas ifto walksecretlytowardhere, makes noisehastily the reminder.赫敏注意到有人似乎偷偷朝着这边走来,连忙出声提醒。„Ginny, what do youmake there?”Ronis looking atownyounger sistersurprisedly.
“金妮,你在那里做什么?”罗恩惊讶地望着自己的妹妹。„That......” the Ginnycomplexionpallidly, saidafraid to say a word,„Woodwill say...... tomorrow morning...... the training, thereforeIwill come......”
“那个……”金妮脸色煞白,吞吞吐吐地说,“伍德说……明天早上……训练,所以我就来……”Sheran awayfast.
她飞快的跑掉了。„What is shesaying?”Harrysomewhatconfusesis looking atRon.
“她在说什么?”哈利有些迷惑地望着罗恩。„Ispasses on toyouprobably, tomorrow the Quidditchteamwill want the morning exercise.”Hermioneliftslives in the headhand-held, thought that Harry is quite possibly slowincertainaspects.
“大概是来转告你,明天魁地奇队要晨练。”赫敏不由抬起手扶住脑袋,觉得哈利在某些方面可能比较迟钝。Naturally, the relations that becausepossibly the agehas not arrived.
当然,可能因为年龄还没有到的关系。„Should weaskHagridwiththesethings?”Harrylooks at the back that Ginnyis departingin a hurry, sought information the opinions of twogood friends.
“我们是不是应该拿这些事情去问海格?”哈利望着金妮匆匆离去的背影,征询两位好友的意见。Hethought that perhapsHagridcangivethemsomeusefulinformation.
他觉得也许海格能够给他们一些有用的情报。Did not have the means that the clueto break.
没办法,线索又断了。„Perhaps, weshouldgoto chatwithAlbert, Ithought that histherepossiblyhasmoreclues.”Compared withinquiredHagrid, Hermionethought that looked forAlbert more reliable.
“也许,我们应该去跟艾伯特聊聊,我觉得他那里可能有更多的线索。”比起去询问海格,赫敏觉得去找艾伯特更可靠。„Ok!”Harryconsideredover and over, said: „Perhaps, the raiderhas gone straightforever.”
“算了吧!”哈利再三考虑后说:“也许,袭击者已经永远洗手不干了。”After all, Harryhas not heardparseltongueagain, verylonghas not presented the attackagain, ifthismatterendedlike this, is actually is not unacceptable.
毕竟,哈利再也没有听见蛇语,也已经很久没再出现袭击事件了,如果这件事就这样结束,其实也不是不能接受。FurthermoreProfessor Sprouttoldeveryonea while ago, Mandrakequickwas mature, after Mandrakewas mature, matchedStrong Restorative Medicine, in the hospital wardunluckyColincanlive, when the time comeseveryoneknowsin the schoolhiduglyBasilisk, Harryis believingDumbledorewill definitely do everything possibleto solve the Basiliskproblem, did not needhimto be worried.
再则就是前阵子斯普劳特教授告诉大家,曼德拉草快成熟了,等曼德拉草成熟后配成强效恢复剂,病房里倒霉的科林就可以活过来了,到时候大家就知道学校里藏着一条丑陋的蛇怪,哈利相信邓布利多肯定会想尽办法解决蛇怪的问题,根本就不需要他去担心。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button