Freely, RonthinksfirmlyHarrypicksdiscardedordinarydiary, butHarrythought that thiswasin the Tom Riddlediary, possiblyis hidingsomesecrets.
尽管,罗恩坚决认为哈利捡到的只是被人扔掉的普通日记本,但哈利却觉得这本原先属于汤姆·里德尔的日记本里,可能藏着一些秘密。
The time and way that ithasmakeHarrynot feelright, moreoververyexactlyis the 50year ago diary, is very difficultto let the personnotyear ago the Chamberevent the diaryand50relates.
它出现的时机与方式都让哈利感觉不对劲,而且还很恰好就是五十年前的日记本,实在很难让人不将日记本与五十年前的密室事件联系起来。Previous day, whilenoonrestedtime, Harry, RonandHermionewent to the castlefourth floorprizeexhibition roomtogether.
隔天,趁中午休息的时候,哈利、罗恩与赫敏一起去了趟城堡四楼的奖品陈列室。Hermioneinshowcase in corner, foundTom Riddlethatto be scratched the shinygoldenmedal.赫敏在墙角的陈列柜里,找到了汤姆·里德尔那块被人擦得锃亮的金色奖牌。On the other hand, heretrophy and medalsowill be brightly burnished, half is the Ron'smerit.
话说回来,这里的奖杯与奖章会如此锃亮,有一半是罗恩的功劳。Harryhad not found the detailto issue above to the reason of Tom Riddlegolden colormedal.哈利没在上面找到详细说明颁发给汤姆·里德尔金色奖牌的原因。In fact, in the prizeexhibition room, the so-calledspecialcontribution awarddoes not have the reason that the detailissues, moreovercanobtain the specialcontribution awardstudentquantityto be very scarce.
实际上,在奖品陈列室里,所谓的特殊贡献奖都没有详细说明颁发的缘由,而且能获得特殊贡献奖的学生数量十分稀少。„Perhaps, Riddle is like Albert, oncesavedsomestudent, thuswins the praise of school.”Rondoes not wantto come to the prizeexhibition room, after previoustimeFilchcloses the confinement, hehas been sickheretrophy and medal.
“也许,里德尔跟艾伯特一样,曾经救了某位学生,因而获得学校的嘉奖。”罗恩很不想来奖品陈列室,上次被费尔奇关禁闭后,他已经看腻了这里的奖杯与奖章。Whathedoes not know, matter that oneselfknow, is actually Albertis usedto be perfunctory the Weasley Twinsexcuse, whenFred and Georgealso said that otherstudentsnaturallyalsoonletter/believes.
他不知道的是,自己所得知的事情,其实是艾伯特用来敷衍韦斯莱双胞胎的说辞,当弗雷德与乔治也那么说的时候,其他学生自然也就信了。„Previoustime the person who opensChamber, was dismissedby the school the 50year ago.”Hermioneinsistedownviewpoint, „Tom Riddle is also the 50year ago obtainsto the specialcontribution award of school, youdid not think that the Tomdiarydoes present the coincidencesuddenly?”
“上次打开密室的人,在五十年前被学校开除了。”赫敏还是坚持自己的观点,“汤姆·里德尔也是五十年前获得对学校的特殊贡献奖,你不觉得汤姆的日记忽然出现很巧合吗?”„Is the previoustime, actuallywhoopensChamber?”Harrythought that thismatteris very important. Perhaps, thistimeis the 50year ago thatperson of descendantopens.
“上次,究竟是谁打开密室?”哈利觉得这件事很重要。也许,这次就是五十年前那人的后代打开的。„Does not know, butIthought that the relationsshouldnot be big.”Hermioneshook the head saying that „, otherwise, Professor Dumbledorehas stared at the opposite party, successfullyuncovered the murderer.”
“不知道,但我觉得关系应该不大。”赫敏摇头说,“否则,邓布利多教授早就盯上对方,成功揪出凶手了。”Beforeleavingprizeexhibition room, threepeoplehad a harvest, theyin an oldoutstandingpersonal charactermedaland a pastmale studentHead Studentlist, discovered the Tom Riddlename.
在离开奖品陈列室前,三人还是有了点收获,他们在一枚旧的优秀品德奖章和一份昔日的男生学生会主席名单上,发现了汤姆·里德尔的名字。„Felt that Tom Riddlelooks like the Percyreprintvery much.”Ronsurgesat heart a mood of dislike, „all tradesschoolworkfirst, becomesprefectandmale studentHead Student, graduatesfrom the schoolby the agemost outstandingresult.”
“感觉汤姆·里德尔很像珀西的翻版。”罗恩心里不由涌起一股厌恶的情绪,“门门功课第一,成为级长、男生学生会主席,以年纪最优异的成绩从学校毕业。”„Thisis not the misdemeanor, not?”Hermionefrowns, shedoes not likeRon'sthisview, becausethat is also Hermione'shopes, whodoesn't wantto graduatefrom the schoolby the outstandingresult?
“这不是什么坏事,不是吗?”赫敏皱起眉头,她不喜欢罗恩的这种说法,因为那也是赫敏的希望,又有谁不想以优异的成绩从学校毕业?„YoucaninquireAlbert, perhapshehas listened toTom Riddlethisperson.”Ronhas not initiatedthistopic, butsaidwith the tonestrangely,„youknow, hehasmanyold friend, perhapshasto callTom.”
“你可以去询问艾伯特,也许他听过汤姆·里德尔这人。”罗恩没接这个话题,而是用古怪地口吻说,“你知道的,他有很多老朋友,也许其中就有叫汤姆的。”Harrystopped to say that anything'sHermione, heknowsprevioustimecame tohereto scratch the trophy, caused very bigdamagetoRon.哈利制止想说些什么的赫敏,他知道上次来这里擦奖杯,给罗恩造成很大的伤害。Moreover, Rondoes not wantto come tohereobviously, thereforethreepeoplequickleft.
而且,罗恩显然不太想来这里,所以三人很快就离开了。„Perhaps, wecanobtainsomeusefulinformationfromprofessorthere.”Harryproposedmeans that oneselfthought ofa moment ago.
“也许,我们可以从教授那里得到一些有用的情报。”哈利提出自己刚才想到的办法。„Not goodHarry, Ithink that inschoolbesidesProfessor Dumbledore, perhapsno oneteachesin the school the 50year ago.”Hermioneclearlypointed out that the issue of Harryplanis, „perhapsnaturally, Mr.Binnsknows, butbestnot to count on that hecanansweryourissue.”
“不行哈利,我想学校里除了邓布利多教授外,恐怕没人在五十年前就在学校里教书。”赫敏明确地指出哈利计划的问题所在,“当然,宾斯先生也许知道,不过最好别指望他能回答你的问题。”„Ido not thinkMr.Binnsstillremembers the 50year ago hassuch a person.”Ronapproves of the Hermione'sviewpoint, hehad not forgotten,theirTeacherGhostwill sometimes link the nameto make a mistake, „ actually, Ithoughtshouldlook forAlbert, heknew that manygetting oldWizard, andwill excel atdivination.
“我也不认为宾斯先生还记得五十年前有这样一个人。”罗恩赞同赫敏的观点,他可没有忘记,他们的幽灵老师有时候连名字都会搞错,“其实,我还是觉得应该去找艾伯特,他认识不少上了年纪的巫师,而且还擅长占卜。Ifreallywantsto do the Tom Riddleinformation, perhapswithoutwhomwas more appropriate than him. Moreover, Iremember that heis also checking the Chambermatter, perhaps, wecantellAlbert, Tom Riddleknows the 50year ago was actually whoto openSlytherin'sChamber. ” Harrythought that the Ron'sviewis too much, ifdivinationreallyeffective, perhapsAlberthad found the SlytherinChamberentrance.
如果真想搞到汤姆·里德尔的情报,恐怕没谁比他更合适了。而且,我记得他也在查密室的事情,也许,我们可以告诉艾伯特,汤姆·里德尔知道五十年前究竟是谁打开了斯莱特林的密室。”就连哈利都觉得罗恩的说法有点过分,占卜如果真的管用,艾伯特恐怕已经找到斯莱特林密室的入口了。As forlooks foritsWizardto inquire that the Tomnewstalked nonsense, might as welllooks forDumbledore, or...... canattemptto look for the Ghostinquiry in school.
至于,找其巫师打听汤姆的消息就更扯淡了,还不如去找邓布利多,或者……可以尝试找学校里的幽灵询问。„Wecanattemptto look for the Nearly Headless Nickinquirynews, perhapsNickknows that in the pastwhowas dismissed.”Harrysharesownideawithtwogood friendsimmediately. Hastilyleaves, Nick that triesto seek forhas almost not listened when threepeople, meetsAlbertonfifth floorlibrarynearbycorridor.
“我们可以尝试找差点没头的尼克询问消息,或许尼克知道当年谁被开除了。”哈利立刻跟两位好友分享自己的想法。在三人匆匆离开,试图寻找差点没听的尼克时,在五楼图书馆附近的长廊上遇到艾伯特。Hermionestops the footsteps, is looking at the Albertback, after hesitantmoment, pursued, stopped by calling outto preparelibraryAlbert.赫敏停下脚步,望着艾伯特的背影,犹豫片刻后,还是追了过去,叫住准备去图书馆的艾伯特。Albertlooks atHermione, the doubtsasks: „Has the matter?”艾伯特看着赫敏,疑惑地问道:“有事?”Hermionewithstand/top the vision that Izabelis sizing upcuriously, picksTom Riddle the matter of diaryto tellAlbertHarryin detail, andasked about the Tom Riddlemattertohim.赫敏顶着伊泽贝尔好奇打量的目光,将哈利捡到汤姆·里德尔的日记本的事情详细地告诉艾伯特,并向他询问起汤姆·里德尔的事情。Hears the matteraccording toownplans to develop, Albertis very satisfied, buton the expressionbyownfacehad not happened toochanges.
听到事情按自己的计划发展,艾伯特很满意,但是没让自己脸上的表情发生太多变化。„Thismattersounds is truly suspicious.”
“这件事听上去确实很可疑。”Albertapproves of the Hermione'sviewpoint, andindicated that will have free timeto helpinvestigate the Tom Riddlematter. After Hermioneexpressedgratitude, turned aroundto leavein a hurry.艾伯特赞同赫敏的观点,并表示有空会帮忙调查汤姆·里德尔的事。赫敏表示感谢后,就匆匆转身离开了。„Sheas ifbelievesyouvery much.”
“她似乎很相信你。”„ThatisbecauseI have been very reliable.”Albertgraduallyrestrains the smile on face, saidearnestly,„sheknowsIam investigating the Chambermatter, knows that Iwill be interestedinthismatter, thereforelooks forme, hopes that Icansolve the secret.”
“那是因为我一直很可靠。”艾伯特逐渐收敛起脸上的笑容,认真地说道,“她知道我在调查密室的事,知道我会对这件事感兴趣,所以才来找我,希望我能解开秘密。”„It is not difficultto see,thisMissGrangerlikesandworshipsvery muchyour.” The Izabelfaint smilelooks atAlbert, „suchmiss, so long asyouindicatedto likeher, sheis definitely willingto makeyourgirlfriend.”
“不难看出,这位格兰杰小姐还是很喜欢和崇拜你的。”伊泽贝尔似笑非笑地看着艾伯特,“这样的姑娘,只要你表示喜欢她,她肯定很愿意做你的女朋友。”„cough cough!”
“咳咳!”Albertknows that Izabelis teasing itself, coughshastilylightly, hints the opposite partyto know when to stop, so as to avoid being heardto have the unnecessarymisunderstanding.艾伯特知道伊泽贝尔在调侃自己,连忙轻咳一声,示意对方适可而止,免得被人听到产生不必要的误会。Rumor, sometimesalsoformidable!
流言,有时候也令人敬畏!„Actually, Ido not approve ofyouadventure.” After Izabelenterslibrary, lowers the sound saying that „Slytherin'sChamberthismatter, Ialwaysthoughtis not simple, youshouldprotect itselfnowwell, waits forProfessor Dumbledoreto seize the chief criminal, eliminatesMonster in the Chamber of Secrets.”
“其实,我不赞同你去冒险。”伊泽贝尔进图书馆后,压低声音说道,“斯莱特林的密室这件事,我总觉得没那么简单,你现在应该好好保护自己,等邓布利多教授逮住罪魁祸首,消灭密室里的怪物。”„Iwill protectmy.”Albertguaranteesto say.
“我会保护好自己的。”艾伯特保证道。„Iwantto remindyou, nowmaycontinueyour one person.”Izabellooks at the eye of Albert, saidearnestly,„do not wantto makeanything, makesanything, before working, shouldconsider the result.”
“我只是想提醒你,现在可不止你一个人了。”伊泽贝尔看着艾伯特的眼睛,认真地说道,“别想做什么,就做什么,做事前应该考虑结果。”Albertknows certainly the meaning of Izabel, is sighingat heart, is this price of growth?艾伯特当然知道伊泽贝尔的意思,也不由在心里叹了口气,这就是成长的代价吗?„Youknow that myverytreasureownpoor life.”Then, heshut up, Albertdoes not wantto set upflagtooneself.
“你知道的,我很宝贝自己的小命。”说完,他就闭嘴了,艾伯特可不想给自己立个flag。
To display comments and comment, click at the button