DLAT :: Volume #4 Volume 4

#594: The foot hurts


LNMTL needs user funding to survive Read More

Albert cannot let Fred, George and Lee Jordan after all eliminates to enter the thought that secret passage explores, is looking three backs that vanishes in the secret passage deep place, sigh with emotion silently: Really, Gryffindor House never lacks the adventure( to be) the person. 艾伯特终归没能让弗雷德乔治李·乔丹打消进入密道探险的念头,望着消失在密道深处的三道背影,默默感慨道:果然,格兰芬多学院从来不缺乏冒险(作死)之人。 After three people leave, Albert returns to nearby Maugue's house on direct Apparition. Just across the street, saw that is still training Apparition Izabel. 在三人离开后,艾伯特就直接幻影显形返回莫格的房子附近。刚穿过街道,就看到还在训练幻影显形伊泽贝尔 The Izabel complexion is slightly pale, the training of Apparition brings a big burden to her obviously. 只是,伊泽贝尔的脸色略显苍白,幻影显形的训练显然给她带来不小的负担。 Albert is looking at the pale young girl, worried that asked: You are good 艾伯特望着脸色苍白的少女,担忧地问道:“你还好吧” Izabel deeply attracted cold air, restrains by force uncomfortableness that in the stomach turns wells up, is a little dizzy and wants spit.” 伊泽贝尔深吸了一口寒气,强压住胃里翻涌的不适感,“有点头晕、想吐。” Or, first rest a while.” Albert proposed: „The time is very in any case long, we can first do other matters. Moreover...... you this appearance, practice the Apparition efficiency is not high now.” “要不,先休息一会儿。”艾伯特提议道:“反正时间还很长,我们可以先做其他事。而且……你现在这副模样,练习幻影显形的效率也不高。” Good, you are right.” “好吧,你是对的。” Izabel is looking at Maugue who walks toward here, agreed with the opinion of Albert. 伊泽贝尔望着朝这边走来的莫格,同意了艾伯特的意见。 From the initial failure now, Izabel has grasped the use of Apparition initially. 从最初的失败到现在,伊泽贝尔已经初步掌握幻影显形的使用。 Actually, Mr. Maugue is also hopeless Izabel to be able in first day to grasp Apparition thoroughly, so long as Izabel can learn Apparition ahead of time, will practice in the following three months well, can definitely with ease through the Apparition test. 其实,莫格先生也没指望伊泽贝尔能在第一天就彻底掌握幻影显形,只要伊泽贝尔能提前学会幻影显形,在接下来的三个月里好好练习,肯定能够轻松通过幻影显形考试。 After three people enter the room, House-elf carries basin hot water to wash the face for them immediately, then sent the hot drink, letting them quickly to restore the body temperature. 三人进屋后,家养小精灵立刻端来一盆热水供他们洗脸,然后又送来了热腾腾的饮料,让他们能迅速恢复体温。 Ha! 哈! Albert puts out a hand to cover the yawn, in the winter wants to sleep in the warm comfortable environment. 艾伯特伸手捂住哈欠,冬天在温暖舒适的环境里就想睡觉。 Your formal clothes I have prepared.” Mr. Maugue makes House-elf bring the thing. “你们的礼服我已经准备好了。”莫格先生让家养小精灵把东西拿来。 Formal clothes?” “礼服?” Albert disassembles the package, discovered that two people formal clothes are very common, no gaudy decoration, but can see to work fine, the scale is not low. 艾伯特拆开包裹,发现两人的礼服都很一般,没什么花里胡哨的装饰,但看得出做工精致,档次不低。 Actually, if not Albert is extremely young, moreover from muggle family, these issues should not help attend to by Mr. Maugue. 其实,如果不是艾伯特还太过年轻,而且又是来自麻瓜家庭的话,这些问题不该由莫格先生帮忙料理。 Albert from muggle world, wants to integrate magical world thoroughly, needs to make an adjustment in certain aspects, can reduce the future trouble. 来自麻瓜世界的艾伯特,想要彻底融入魔法界,在某些方面需要做出点调整,才能够减少未来的麻烦。 Although Wildsmith house with the pureblood series superior person is not one group, but where has social class type of thing, the necessary conduct cannot lack. 虽说威尔德史密斯家族纯血统优越主义者不是一伙的,但哪里都有阶级这种玩意,必要的做派还是不能缺少。 At least, cannot seemingly be incompatible by oneself. 至少,不能让自己看上去格格不入。 Without the means that Ministry of Magic still the pureblood series superior person occupies now most, most important posts are their people hold the post. 没办法,魔法部现在仍然还是纯血统优越主义者占据大半,大部分要职都是他们的人担任。 Most pureblood series superior people even think oneself are the elite in magic world. 大部分的纯血统优越主义者甚至认为自己是魔法世界中的精英。 Maugue actually felt that wants to smile, probably no one had the qualifications to taunt them compared with Wildsmith house. 莫格对此其实感到非常想笑,大概没人比威尔德史密斯家族更有资格嘲讽他们了。 Compared with his group of pureblood people, their circles are the magical world elites. 比其那群纯血主义者,他们的圈子才是魔法界的精英。 After all, that circle does not have the ceiling, depends on the ability speech highly completely. 毕竟,那个圈子没天花板,高度全部靠能力说话。 However, Maugue does not know, elite non- elite, in front of Albert that in opening hangs, actually does not have the significance. 然而,莫格不知道,精英不精英,在开挂的艾伯特面前,其实没有意义。 When the opponent is hangs to compel, even the blood does not have the significance again purely. 当对手是挂逼,就算血再纯也没有意义。 Maugue receives oneself thoughts quickly, when starts to Albert explained attended the Wizard banquet the item of this/should attention. 莫格很快就收起自己的心思,开始向艾伯特讲解参加巫师的宴会时该注意的事项。 Then, dances. 然后,就是跳舞。 In the dancing aspect, Albert is very weak. 在跳舞方面,艾伯特实在很无力。 Good, he has not studied dancing. 好吧,他没学过跳舞。 House-elf places the hall corner old vinyl record player. 家养小精灵把一台老旧的黑胶唱片机放在大厅角落。 After the small dish piece puts down, a slow and sad song passes from the loudspeaker, is acoustic fidelity very Dreadful. 在碟片放下后,一支缓慢、忧伤的曲子从喇叭里传出来,就是音质很糟糕 muggle in this aspect far ultra Wizard. 麻瓜在这方面远超巫师了。 Albert spits the mortise. „Very normal.” Maugue shows neither approval nor disapproval, „the muggle development speed is quick, Wizard is slower in this aspect, this is actually related with the convenience of magic.” 艾伯特吐槽道。“很正常。”莫格对此不置可否,“麻瓜的发展速度很快,巫师在这方面慢很多,这其实与魔法的便利有关。” Izabel light snort/hum the song was saying: I also like the Weird Sisters song.” 伊泽贝尔轻哼着歌曲说:“我还蛮喜欢古怪姐妹的歌曲。” I am only interested in the muggle music, especially these can spread several hundred years of music, even if the connoisseurship in this aspect is not high, feels these really good.” “我只对麻瓜的音乐感兴趣,特别是那些能够流传数百年的音乐,哪怕在这方面的鉴赏能力不高,也觉得那些真的不错。” That is the precipitation of history, art that can spread, will never be obsolete.” Maugue wields wand, gave two people to clean up a vacancy, making them attempt to follow the music to dance. “那是历史的沉淀,能够流传下来的艺术,永远都不会过时。”莫格挥动魔杖,给两人清理出了一片空位,让他们尝试伴随音乐跳舞。 That......” “那个……” Izabel will not dance actually. 伊泽贝尔其实不会跳舞。 Madame MacDougal whole time in hospital busy, absolutely does not have the time to teach the MacDougal sisters to dance. 麦克道格夫人大部分时间都在医院里忙碌,根本就没时间教麦克道格姐妹跳舞。 Studies together.” Albert said that I cannot in any case.” “一起学吧。”艾伯特笑着说,“反正我也不会。” Saying, he places the Izabel waist border the hand, another hand presses firmly between the fingers the hand of opposite party, starts to dance along with the music. 说着,他把手放在伊泽贝尔的腰际,另外一只手则将对方的手捏住,伴随着音乐开始起舞。 You should build the arm on his shoulder, right, then such turns circle slowly same place.” “你应该把手臂搭在他的肩膀上,对,然后就那样慢慢地原地转圈。” Then...... two people almost threw down. 然后……两人就差点摔倒了。 Albert stepped on the foot of Izabel, the latter almost gave the belt/bring Albert but actually. 艾伯特踩到了伊泽贝尔的脚,后者则差点把艾伯特给带倒。 Really unbearable!” “真够呛的!” If not the balance of Albert is good enough, definitely fell one group a moment ago. 如果不是艾伯特的平衡够好的话,刚才肯定就摔成一团了。 Luckily, here is not the banquet, otherwise really became everyone's laughingstock. 幸好,这里不是宴会,否则真的就成为大家的笑柄了。 Mr. Maugue teaches them is the most common dance, enough they dealt with most banquets. 莫格先生教他们的就是最普通的舞蹈,足够他们应付大部分的宴会了。 You should be primarily a person.” Mr. Maugue reminded, before your art of dancing was adept, the movement slow point are not related, at least can make both sides jump one together.” “你们应该以其中一人为主。”莫格先生提醒道,“在你们舞技娴熟前,动作慢点没关系,至少能够让双方一起跳完一曲。” Two people need to dance especially carefully, avoid themselves stepping on to the foot of opposite party, or gives to trip own dance partner, gets down, Albert was stepped on five, is very sore in the winter. 两人需要格外小心地跳舞,避免自己踩到对方的脚,或者将自己的舞伴给绊倒,一曲下来,艾伯特还是被踩了五下,在冬天特别疼。 In Mr. Maugue under the help of this not competent teacher, the dance appears on his skill panel finally. 在莫格先生这位不怎么称职的老师的帮助下,舞蹈终于出现在他的技能面板上。 Finally can open hangs. 终于能开挂了。 Albert rose level 2 the dance directly, then through led by him, pulled Izabel to dance, reduced both sides to step on to the frequency of opposite party foot. 艾伯特直接把舞蹈升到了二级,然后通过以他为主导,牵着伊泽贝尔跳舞,才减少双方踩到对方脚的频率。 At least, he will not step on to the foot of Izabel. 至少,他不怎么会踩到伊泽贝尔的脚了。 You study may be really quick!” Izabel said in a soft voice, acted a moment ago obviously slowly, now unexpectedly the learned dances. “你学的可真快!”伊泽贝尔轻声道,刚才明明还是动作迟钝,现在居然学会跳舞了。 Studies the dance to trouble compared with study other things, has not thought of such to spend Jiao.” Albert cannot bear tease. “学舞比学其他东西都要麻烦,没想到这么费脚。”艾伯特忍不住调侃道。 Ok, at least needs the dance learned of most foundation, to deal with France's that wedding today.” Mr. Maugue patted clapping, rested to continue, I thought you not to want before others smelly!” “好了,今天至少要把最基础的舞蹈学会,就可以应付法国的那场婚礼了。”莫格先生拍了拍手,“休息完了就继续吧,我想你们也不想在别人面前出糗吧!” I regretted that promised you to attend the wedding.” Izabel is rubbing own foot, in the movement, she same does not excel with overwhelming majority talents. “我后悔答应你去参加婚礼了。”伊泽贝尔揉着自己的脚,在运动上,她与绝大部分的天才一样不怎么擅长。 I am also.” “我也是。” Studies dancing to be no harm, can always use at the banquet.” Mr. Maugue reminded, „after you, does not need to spend the time to practice to dance specially again.” “学跳舞没什么坏处,在宴会上总能用到。”莫格先生提醒道,“你以后就不需要特别花时间再去练习跳舞了。”
To display comments and comment, click at the button