Tom Riddlefeelsinexplicablyagitated.汤姆·里德尔莫名感到烦躁。
The previoustime, hecontrolsBasiliskthroughGinny Weasley, attackedmudbloodin the night, andalsosuccessfullyplayed jokes uponDumbledoreandMcGonagall.
上次,他通过金妮·韦斯莱操控蛇怪,在夜里袭击了一名泥巴种,并且还成功戏耍了邓布利多与麦格。Finally, actuallyongoing to the Room of Requirementroad, was given the sneak attackfrom the back.
结果,却在前往有求必应屋的路上,被人从背后给偷袭了。Those whomake the Tom Riddlemoodagitatedis, hedoes not knowcompletely,actuallysneak attacksownpersonis.
更让汤姆·里德尔心情烦躁的是,他完全不知道,偷袭自己的人究竟是谁。
The opposite partyhave preparedobviously, moreoverseizes the time very well, makinghimevenrespondwithout enough time, bewilderedmove.
对方显然有所准备,而且很好地把握住时机,让他甚至都来不及反应,就莫名其妙中招了。SinceGinny Weasleyconcentrates onlots ofenergyin the diary, andgraduallyopensownheartafterhim, the Tomstrengthgraduallybecomespowerful, evenpowerfultoenoughcontrolsGinny Weasley, buthehas not thought that opposite partywhenmostself-satisfied, actuallyflung his palm of the handruthlessly.
自从金妮·韦斯莱在日记本上投注大量的精力,并且逐渐向他敞开自己的心扉后,汤姆的力量逐渐变得强大起来,甚至强大到足够控制金妮·韦斯莱,但他没想过,对方在自己最得意的时候,却狠狠地甩了他一巴掌。
After thattime, no onehas written the writingin the diary.
那次后,就没人在日记本上书写过文字了。Tom Riddlelost the contactwith the outside worlddirectly, is unable to induce the outside worldagain, affected the outside world.汤姆·里德尔更是直接跟外界失去了联系,再也无法感应外界,影响外界。Has not knownhow long, somepeoplewrote the thingin the diaryfinally.
不知道过了多久,终于又有人在日记本上写东西了。Tom Riddledoes not know,thispersonthatsneak attackedownfellowinitially, whatworsewasthisfellowtohisdiary, handledmanystrangethings.汤姆·里德尔不知道,这人是不是当初那个偷袭自己的家伙,更糟糕的是这家伙对着他的日记本,做了不少奇怪的事情。Then, attemptsto communicatewithhim.
然后,才尝试与他沟通。IamGilderoy Lockhart, Hogwarts'Defence Against the Dark Artsprofessor, the Order of Merlin Third Classmedalwinner, the Dark Force Defence Leaguehonorary member.
我是吉德罗·洛哈特,霍格沃茨的黑魔法防御教授,梅林爵士团三级勋章获得者,反黑魔法联盟荣誉会员。
After seeingthese words, Tom Riddlerealized that the opposite partywas very likelyto attackownfellowat that time.
看到这段话后,汤姆·里德尔就意识到对方极有可能就是当时袭击自己的家伙。AlthoughGinny Weasleyhad also raised, the Defence Against the Dark Artsclassis very disappointing, butisthisfellowis hiding itselfobviouslyintentionally.
虽然金妮·韦斯莱也曾经提过,黑魔法防御课很差劲,但显然是这家伙故意在隐藏自己。Tom Riddlehad not detected that near the diaryexistence of Lockhart, the opposite partyleaves the diaryto be very farobviously, moreoverguards against itselfeverywhere.汤姆·里德尔未在日记本附近察觉到洛哈特的存在,对方显然离日记本很远,而且处处提防自己。AlthoughTom Riddleincomparableannoyed, buthebelieves that oneselfcanhandlethisfellow, so long as the opposite partycontinuesto communicatewithhimin the diary, oneselfcanhandlehim.
虽然汤姆·里德尔无比的恼火,但他相信自己能够搞定这个家伙,只要对方继续在日记本上与他沟通,自己就能够搞定他。Has not waited forTomto reply, the opposite partycontinuesto writein the diary:
没等汤姆回答,对方又在日记本上继续书写:„Ihad testeda moment ago, thisdiaryisblackmagical item.”
“刚才我已经测试过了,这日记本是件黑魔法物品。”Tom Riddleunderstands the will of the peoplevery much, heknows that touprightwantsto communicatewithoneselfimpatiently, thereforehe has muchis hanging the appetite of opposite partypatiently.汤姆·里德尔很了解人心,他知道对方正迫不及待想要跟自己沟通,所以他很有耐心吊着对方的胃口。Iam very curious, whatblackmagical itemthisis, perhaps......
我很好奇,这是件什么样的黑魔法物品,也许……Althoughhad not finished, butTom Riddlehas smelled a say/waythreatfrom the writing of opposite party the flavor.
虽然没有写完,但汤姆·里德尔已经从对方的文字上嗅道一丝威胁的味道。However, Tom Riddledoes not care, the opposite partymade a stupidmistake, heshould notattemptto studythisdiary, should notattemptto communicatewithhim.
不过,汤姆·里德尔并不在意,对方犯了个愚蠢的错误,他不应该尝试研究这本日记本,更不应该尝试跟他沟通。Tom Riddleunderstood the fellowpsychology that very muchthesethink oneself infallibleis thinkinganything, after hecoolopposite partya while, finallyrestored:汤姆·里德尔很了解这些自以为是的家伙心理在想些什么,他凉了对方一会儿后,才终于恢复了:„Hello, Gilderoy Lockhart. My name isTom Riddle. Howyoufoundmydiary”
“你好,吉德罗·洛哈特。我叫汤姆·里德尔。你怎么找到我的日记的”Tom Riddlemusttake the initiative, only by doing so, hecancontrol the trend that both sidesexchange, tempts the opposite party......汤姆·里德尔要把主动权拿到手,只有这样子,他才能控制双方交流的走向,将对方引诱……However, Tom Riddlehas not thoughtfaceis not the commonopponent.
然而,汤姆·里德尔没想过自己面对的根本就不是一般的对手。Albertjustthrough the mirror, sawon after the diarypresents the writing that vanishesrapidly, immediatelyrealizedTom Riddleis testing itself, andalso the attemptcontrols the topic that both sidesexchange, thencontrolsquill pento writein the diaryimmediately:艾伯特刚通过镜子,看到日记本上面迅速出现又消失的文字后,在第一时间就意识到汤姆·里德尔在试探自己,并且还尝试控制双方交流的话题,便立刻控制羽毛笔在日记本上写道:
„ Tom Riddle, Iknow that whoyouare.
“汤姆·里德尔,我知道你是谁。50year ago obtained the specialcontribution awardstudent, inHogwarts'showcasewas also puttingyourmedal.五十年前获得了特殊贡献奖的学生,霍格沃茨的陈列柜里还放着你的奖牌。
Can youtellme, whatthing are younow? ”
你能不能告诉我,你现在是什么东西?”To be honest,
老实说,At this momentTomis ignorant, hehas not thought that fellowthoughtnamedGilderoy Lockhartjumpsis so quick. Orsaid, the opposite partyonlyplansto ask the questionfrom the beginning, noplanrepliedhim.
这一刻汤姆是懵的,他没想到那个叫吉德罗·洛哈特的家伙思维跳跃这么快。或则说,对方从一开始就只打算问问题,没打算回答他。Oneselfshoulddisregard the opposite partydirectly.
自己是不是应该直接无视对方。Tom Riddlesaidtooneselfunceasingly,heneedsto select the patience, Gilderoy Lockhartis good athaving to dowithDark Wizardafter allvery much, will produceto the diaryvigilantly is also very normal.汤姆·里德尔不断对自己说,他需要点耐心,吉德罗·洛哈特终归很擅长跟黑巫师打交道,会对日记本产生警惕也很正常。After all, from the beginningGilderoy Lockhartthinks that the diaryisblackmagical item, heshouldfind the wayto make the opposite partyrelaxis vigilantanddashes the suspicion.
毕竟,从一开始吉德罗·洛哈特就认为日记本是件黑魔法物品,他应该想办法让对方放松警惕、打消怀疑。„I? InaturallyamTom Riddle, thisis only a diary. In the past, Iattemptedwithcompared with an inkmore lastingway, recordedmypast events, you can also think that thiswas only a recollection.”
“我?我当然是汤姆·里德尔,这只是一本日记。当年,我尝试用比墨水更持久的方式,记录我的往事,你也可以认为这只是一段回忆。”
The Tom Riddlediscreteexpressionreplies the Gilderoy Lockhartissue, orsaid that answered the Albertissue.汤姆·里德尔谨慎的措辞回复吉德罗·洛哈特的问题,或则说回答了艾伯特的问题。„Youare lying, the diaryisblackmagical item, Ihad testedthroughSecrecy Sensora moment ago.”
“你在说谎,日记本是一件黑魔法物品,我刚才通过探密器测试过了。”Quick that the opposite partyreplied, madeTom Riddlefeel that a stomachhurt.(, Right, hedoes not havestomachnow.)
对方回答的很快,却让汤姆·里德尔感到一阵胃疼。(哦,对了,他现在没有胃。)At this moment, Tombelieves firmly,wasthisfellowsneak attacked itself.
这一刻,汤姆更确信,就是这家伙偷袭了自己。Therefore, hedefinitelyrealized that the diarycanthroughcertainspecialmode controlGinny Weasley, but the opposite partyattemptsto communicatewithhimwantsto make clearthis.
所以,他肯定意识到日记本能够通过某些特殊的方式控制金妮·韦斯莱,而对方尝试与他沟通就是想搞清楚这点。However, since the opposite partypretends that does not knowcommunicateswithoneself, toTom Riddleis an opportunity.
不过,对方既然假装不知道来跟自己沟通,对汤姆·里德尔来说就是个机会。„Always some people, do not want the past eventsto be known, thereforeIuse the diaryto recordthese.”
“总有一些人,不愿意往事被人知晓,所以我用日记将这些记录下来。”
No matter how the opposite partythinks,Tom Riddlehad plannedcontinuesto camouflagefirstto rip open the falseappearanceuntil the opposite party.
不管对方怎么想,汤姆·里德尔都已经打算继续伪装下去直到对方先撕开虚伪的面目。„MatteraboutChamber?”
“关于密室的事情?”Has not waited forTom Riddleto reply, that sidecontinuesto write:
没等汤姆·里德尔回答,那边又继续写:
„ Therefore, youwin the specialcontribution award, actuallyheldSlytherin's Successor
“所以,你获得特殊贡献奖,其实是抓住了斯莱特林的继承人Butyouso-called‚do not want the past eventsto be known’finger/refer, whoSlytherin's Successoris, whereChamber, howopens, whatmonsterinsideis closing ”
而你所谓‘不愿意往事被人知晓’是指,斯莱特林的继承人是谁,密室在哪里,怎样打开,里面关着什么样的怪兽”Tom Riddle felt very uncomfortable, hethought that oneselfled by the nosebyGilderoy Lockhart, but under hesuppresses the innermost feelingsanxiously, repliespatiently:汤姆·里德尔感觉很不舒服,他觉得自己被吉德罗·洛哈特牵着鼻子走,但是他还是强忍下内心的焦躁,耐心地回复:
„ Youguessright. When meFifth Year, Chamberwas opened, the monsterattackedseveralstudents, but alsokilledone.
“你猜的没错。我上五年级时,密室被打开了,怪兽攻击了几个学生,还弄死了一个。Finally, Iheldthatperson who opensChamber, hewas dismissed, but the monsteris also living, butthatis capable ofreleasingitsperson, had not been closed.
最后,我抓住了那个打开密室的人,他被开除了,但怪兽还活着,而那个有能力释放它的人,并没有被关起来。
The specialcontribution awardwaspastHeadmasterProfessor DippetcannotIsay the truthtomysealfee/spent, hewarned that Icannotspeak irresponsibly, thereforeIthistruthrecordindiary. ”
特殊贡献奖就是当年校长迪佩特教授不许我说出真相给我的封口费,他警告我不许乱说,所以我将这段真相记录在日记本上。”„Yourso-calledholdsto open the Chambercriminalto refer toHagridis rightheto tellmepersonally, youheldhim, slanderinghimis a criminal.”
“你所谓的抓住打开密室的犯人是指海格对吧他亲口告诉我,你抓住了他,污蔑他是犯人。”Tom Riddlewas suddenly silent, hehad realizedoneselfby the opposite partyplaying jokes upon, from the beginning, the opposite partyhave been playing tricks on himself, thissneak attacksownfellowabsolutely.汤姆·里德尔忽然沉默了,他已经意识到自己被对方给戏耍了,从一开始,对方就一直在戏弄自己,这绝对就是偷袭自己的家伙。Has not exploded the swearingto curse at peopledirectly, isTom Riddlehas the educationvery much.
没有直接爆粗口骂人,已经算是汤姆·里德尔很有教养了。Good!
好吧!
If unable to be separated from the diary, thisyoungVoldemorthas extractedwand, enjoyedthatdamnGilderoy LockhartAvada Kedavra.
如果不是无法脱离日记本,这位年轻的伏地魔早就抽出魔杖,赏那个该死的吉德罗·洛哈特一记阿瓦达索命了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #581: Must endure patiently and endure patiently