Left school the same day, the Hogwarts'terminal examinationsresultappearson the bulletin boardfinally, Albertwas the gradefirst, Fred, GeorgeandLee Jordanalsowent throughsmoothly.
离校当天,霍格沃茨的期末考试成绩终于出现在公告栏上,艾伯特又是年级第一,弗雷德、乔治与李乔丹也顺利过关了。
After looking atfourpeople of result, Lee Jordanis patting the shoulder of Fred and Georgeat the scene, shows offownresult, hisresultis not freely higher than two peopleare too many, butdoes not hinderhimto maintain the happygoodmood.
看完四人的成绩后,李·乔丹就当场拍着弗雷德与乔治的肩膀,炫耀起自己的成绩,尽管他的成绩并不比两人高太多,但是并不妨碍他保持愉快的好心情。„Ihave hopedtheyforgotissuesusthis.”Fred«ForbidsTo usemagicWritten noticethatUnderageWizardoutsideSchool»directlyforces in the pocket, saidtoseveralroommatesregrettably.
“我一直希望他们忘记把这个发给我们。”弗雷德直接把那份《未成年巫师禁止在学校外使用魔法通知单》塞进口袋里,遗憾地对几名舍友说。„The Wizardfamily'sstudentsare not affected.”Lee JordanwhiteFred, „Albertisreallyunlucky, throughout entire summer breakcannotusemagic!”
“巫师家庭的学生根本不受影响。”李·乔丹白了弗雷德一眼,“艾伯特才是真倒霉,整个暑假都不能使用魔法!”Severalpeoplechattedtravel by the Thestralcarriage, moved to the train stationsituated inHogsmeadeslowly.
几人闲谈间搭乘夜骐马车,缓慢地驶向位于霍格莫德的火车站。TheymetHagridin the stationplatform, heas if there whatpeople, afterHagridhas greeted, Albertraises the leather suitcaseto enter the trainto seek for the spatialcompartment.
他们在车站站台上遇到了海格,他似乎在那里等什么人,与海格打过招呼后,艾伯特提着皮箱进列车寻找空的车厢。Fredwent inrecently, after closing the compartmentdoor, turns headto looktoHagrid in platform, saidlow voice: „I heard that Hagridhas really raised the a dragon.”弗雷德最近进去,关上车厢门后,才扭头望向站台上的海格,小声地说道:“听说,海格真的养过一条龙。”„Whomyoulistened to say.”Lee Jordanis moving the leather suitcaseto the corner of compartment.
“你听谁说的。”李·乔丹正把皮箱挪到车厢的角落里。„HarryandRon, whenspokeintimate conversation, did not say inadvertentlyto be listened secretlycarefullybyme.” The Georgeeyesstareare staring atAlbert, „youdefinitelyknowthismatter.”
“哈利与罗恩在说悄悄话的时候,不小心说漏嘴被我偷听到的。”乔治双眼直勾勾地盯着艾伯特,“你肯定知道这件事。”„dragon egg where Hagridcomes?”Lee JordanalsolookstoAlbert.
“海格哪儿来的龙蛋?”李·乔丹同样望向艾伯特。„Iremember that wehave chattedthismatter.”
“我记得我们聊过这件事。”Albertturns on the catcage, putsfrom the basketfatcatTom, thisfellowdoes not likebeing closedin the basketvery much.艾伯特打开猫笼,将肥猫汤姆从笼子里放出来,这家伙很不喜欢被关在笼子里。„Youdefinitelyknow how Hagrid'sdragon eggcomes.”
“你肯定知道海格的龙蛋怎么来的。”„NaturallyisQuirrelldelivers, thisyoucould not guess correctlyunexpectedly.”
“当然是奇洛送的,这点你们居然猜不到。”Albertlooks upthreeroommates, on the facerevealsyoureallyto letItoodisappointedexpression.艾伯特抬起头看着三名舍友,脸上露出一副你们实在让我太失望的表情。„Quirrellcamouflagesto trade the dragon eggpeddleroneselfprobably, thenwhenHagridgoes toHogsmeadeto drink, withHagridchatswith the liquorgets drunk. drunk, there is a seduction of dragon egg, so long asQuirrellguidesslightly, howHagridwill be very easyto sayoverpowersFluffy.”
“奇洛大概把自己伪装成贩卖龙蛋的小贩,然后在海格去霍格莫德喝酒的时候,跟海格聊天用酒把人灌醉。醉酒,又有龙蛋的诱惑,只要奇洛稍微引导一下,海格很容易就会说出如何制服路威。”„HowIfeltyouat that timealsoon the scene.”Lee Jordantakes outonebox of Bertie Bott's Every Flavor Beansfrom the leather suitcase, opened the packingsomeEvery Flavor Beansto come outto apportioneveryonebut actually.
“我怎么感觉你当时也在场。”李·乔丹从皮箱里取出一盒比比多味豆,打开包装倒了一些多味豆出来分给大家。„Professor Quirrelwhat's the matter?”Georgeselects the eyebrowsay/way, „hediedprobably, yourwordscame true.”
“奇洛教授又是怎么回事?”乔治挑眉道,“他好像死了,你的话又成真了。”„IntrudesGringottsthatDark WizardisProfessor Quirrel!”Fredsaidsuddenly,„yousaidus, ifsellsthisnewstogoblin, canattainthatmonetary reward”
“闯入古灵阁的那名黑巫师就是奇洛教授吧!”弗雷德忽然说道,“你说我们要是把这个消息出售给妖精,能不能拿到那笔赏金”„Perhapsis not good, Quirrellhad died, moreoverdoes not have the evidence, goblinwill not pay moneyfor this reason.”Albertput out a handalong the hair of Tom, fed the small fishto dotoit, comfortsshuts in the irritation in basket.
“恐怕不行,奇洛已经死了,而且也没证据,妖精们不会为此付钱。”艾伯特伸手顺了顺汤姆的毛发,给它喂小鱼干,抚慰被关进笼子里的烦躁。„Evidence? Suchthing in school, is the Gringottsalmoststolen awaythingis right!”Fredis manipulatingEvery Flavor Beans of fingertip, „Quirrelltriesto stealitis the indisputable fact, Dumbledore can also testify.”
“证据?学校里的那样东西,就是古灵阁差点被偷走的东西对吧!”弗雷德摆弄着指尖的多味豆,“奇洛试图盗取它是不争的事实,邓布利多也可以作证。”goblinwill not approvethisso-calledevidence, even iftheyknow that thisisreal, canfindonepile of excusesto makeyou unable to attain the one cent.妖精们不会认同这所谓的证据的,哪怕他们知道这是真的,也能找一堆借口让你拿不到一分钱。„Professor Quirreldiesin the dungeonprobably.”Georgesaidsuddenly, „at that timeHarryalsoindungeon. Ilistened toHarry saying that stealingPhilosopher's Stone was actually the conspiracy of You-Know-Who.”
“奇洛教授好像就死在地牢里。”乔治忽然说道,“当时哈利也在地牢里。我听哈利说,盗取魔法石其实是神秘人的阴谋。”„Harry Potterreallycould not have defended the secret!”Albertshakes the headto say.
“哈利波特还真是守不住秘密!”艾伯特摇头道。„Reallyis the conspiracy of You-Know-Who”
“真的是神秘人的阴谋”„Actually, Potterwants saying that You-Know-Whois also living.”
“其实,波特是想说神秘人还活着。”You-Know-Whois also living神秘人还活着Threepeoplelook at each other in blank dismay, askedpuzzled, „what did You-Know-WhomakeQuirrellstealPhilosopher's Stoneto make?”
三人面面相觑,不解地问道,“神秘人让奇洛偷魔法石做什么?”„Isresurrectsprobablyoneself.”Albertspeculatesto say.
“大概是复活自己吧。”艾伯特推测道。„Youdid not say that You-Know-Whois also living?”
“你不是说神秘人还活着吗?”Theywere more puzzled.
他们更困惑了。„Actually, whatinmymore curiousQuirrellscarfhas?”Georgehad not forgotten that thismatter, Quirrellalwaysguards against others to tear offownscarfcarefully,
“其实,我更好奇奇洛的围巾里有什么?”乔治没忘记这件事,奇洛总是小心防备其他人扯掉自己的围巾,Theyeventhereforeclose the confinement. „Whydidn't askHarry?”
他们俩甚至因此关禁闭。“为什么不去问哈利呢?”„Wethought that youdefinitelyknow.”
“我们觉得你肯定知道。”Albertflexure the catearwas saying: „Ithought that youdo not wantto know.”艾伯特挠着猫耳朵说道:“我觉得你们不想知道。”„Wewantto know.”
“我们想知道。”„Really?”
“真的?”„Reallywantsto know.”
“真的想知道。”„Good, shouldbeYou-Know-Who, You-Know-Whotakes possessionin any wayon the body of Quirrell.” The plan that Alberthas not concealed, „naturally, the priceshouldbe the Quirrellpoor life, otherwiseyoureallythink that wasDumbledoreorHarrykilledQuirrell?”
“好吧,应该是神秘人,神秘人以某种方式附身在奇洛的身上。”艾伯特也没隐瞒的打算,“当然,代价应该就是要了奇洛的小命,不然你们真以为是邓布利多或者哈利杀死了奇洛?”„Therefore, You-Know-Whois also living?”
“所以,神秘人还活着?”„Shouldbeis also living, is onlyquiteweak, moreoverourBoy-Who-Livedsuccessfullypreventhimto restoreoneselfstrength.”
“应该算是还活着吧,只是比较虚弱,而且我们的救世主成功阻止他恢复自己的力量。”„Whyyouwill knowso manythings.”Lee Jordancolddid not sayowndoubtslonely.
“为什么你会知道这么多的事情。”李·乔丹冷不伶仃地说出自己的疑惑。„Harryinchat, does not pay great attentionto keep secret, Ipiece togetherwithmyspeculation the sporadicclue.”Albertlifted the handto knockownforeheadto say.
“哈利在聊天的时候,不太注重保密,我只是把零星的线索与我的推测拼凑起来。”艾伯特抬手敲了敲自己的额头说道。
The trainrockedsuddenly, starts the leavingplatformslowly.
列车忽然晃动了一下,开始缓缓的驶离站台。„Dumbledoredefinitelyknows that Quirrellhas the issue, why can also hire the opposite party?”
“邓布利多肯定知道奇洛有问题吧,为什么还要雇佣对方呢?”„Does not know.”
“不知道。”„Harryfirst timealmostfallsfrombroom, HalloweenTrollappearsin the schoolsuddenly, actually is also Quirrelldoes the good deedis right!”
“哈利第一次差点从扫帚上摔下来,还有万圣节巨怪忽然出现在学校里,其实也是奇洛做的好事对吧!”WhenplaysWizard's Card, the Fredmouthemitsthese wordssuddenly.
在玩巫师牌的时候,弗雷德嘴里忽然冒出这句话来。„Ithought that calculates the head of Quirrellabsolutelydoes not have the issue.”
“我觉得算到奇洛的头上完全没问题。”„After youfelt, howcan?”Lee Jordanlowers the soundto ask: „Irefer to the You-Know-Whomatter, can't youpredictin the future?”
“你觉得以后会怎么样?”李·乔丹压低声音问道:“我是指神秘人的事,你不是能预言未来吗?”„You-Know-Whowill stage a comebackwill happen one day!”Albertorganized an excuse, „then, second timeWizarding Warerupts, according to the storyplotwill move towardwill be defeatedbyBoy-Who-LivedPotterfinallyprobably.”
“神秘人终有一天会卷土重来!”艾伯特组织了一下说辞,“然后,第二次巫师战争爆发,按照故事剧情走向最后大概会被救世主波特打败。”„WhypreviousYou-Know-Whohas not died!”Lee Jordanalsoasked
“为什么上一次神秘人没死了!”李·乔丹又问道„Iam notknow.”Albertsaidill-humoredly,„Ithoughtyoucangoto discusswithHeadmaster Dumbledore, heestimatedalsowantsto know the answer.”
“我又不是什么都知道。”艾伯特没好气地说,“我觉得你可以去和邓布利多校长讨论,他估计也想知道答案。”„Ifsecond timeWizarding Warerupts, whomourthingscansell to?”Lee Jordan is a little depressed small, Britain is very definitely chaotic, whohas free timeto playWizard's Card?
“如果第二次巫师战争爆发,我们的东西要卖给谁呢?”李·乔丹有点小郁闷,英国肯定很乱,谁又有空玩巫师牌?„Youwait forYou-Know-Whoto stage a comeback, considersthisissueagain!”FredteasesTomwith the small fishdry/does, did not mindcompletelyhas the catto disturbthemto hitWizard's Card.
“你还是等神秘人卷土重来,再考虑这个问题吧!”弗雷德拿小鱼干逗弄汤姆,完全不介意有猫打扰他们打巫师牌。„Thatgamewasyoulosta moment ago.”Lee Jordansaidsuddenly.
“刚才那局是你输了。”李·乔丹忽然说道。„Whosaid?”
“谁说的?”
......
……
The trainspits the time that the smogis stoppingfinally, Albertas usual, is carrying the Tombasket, dragging the boxto get out, goes to the ticket entrance.
火车最终吐着烟雾停下来的时候,艾伯特像往常一样,拎着汤姆的笼子,拖着箱子下了车,前往检票口。
When Albertthrough the magicretaining wall, squeal that hears a girl: „Looksquickly, Mom, IsawHarry Potter.”艾伯特通过魔法挡墙时,听到一个女孩的尖叫声:“快看呀,妈妈,我看见哈利·波特了。”Albertlooksfollowing the sound, with a smileafterWeasleyshas greeted, directlygoes out of the platform.艾伯特顺着声音望去,笑着与韦斯莱一家打过招呼后,径直走出站台。Herbstandsin the entrance of kinglionstation, after seeingAlbert, the half stepgavehim a hug, received the leather suitcaseconveniently, forces in it the trunk.赫伯站在国王狮子车站的入口处,见到艾伯特后,快步过来给了他一个拥抱,顺手接过皮箱,将它塞进后备箱里。„That sideschoolhow?”
“学校那边怎么样?”AlbertgivesNia of back seat the catcage.艾伯特把猫笼递给后座的妮娅。FatcatTomjustcame outfrom the basket, startsto act like a spoiled bratto beg the small fishin the Niabosomto do.
肥猫汤姆刚从笼子里出来,就开始在妮娅怀里撒娇讨要小鱼干。„Alsook.”Niafeels the head of Tom, „looks like, Tomcrosseswellinyourthere.”
“还行。”妮娅摸着汤姆的脑袋,“看来,汤姆在你那里过得不错。”Livesaloneoutside, does not seefor a long time, Nia'schangesis very big, makingAlberta littlestrange.
独自在外生活,又许久不见,妮娅的变化很大,让艾伯特有点陌生。Ownyounger sistergrew up!
自己的妹妹长大了!
( Thisvolumeends)
(本卷完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #497: Before having a vacation 2 matters