Quirrellwas finally cool!奇洛终于凉了!Voldemortrestored the magic powertimeto be delayed.伏地魔恢复魔力的时间被拖延了。CompletesBoy-Who-LivedHarry Potter of theseachievements, at this momentis lying downinhospital, was unable to soberfrom the stupor.
完成这些成就的救世主哈利·波特,此刻正躺在医院里,还没能从昏迷中清醒过来。Naturally, all theseat presentsecret, butAlbertknows that thismatterquicklywas not the secret.
当然,这一切目前还是秘密,但艾伯特知道这件事很快就不是秘密了。In the Hogwartscastle, the secretassociation/willdisappears without a tracealong with the rumor, the schoolteachers and studentsallwill knowquickly.
在霍格沃茨城堡里,秘密总会伴随着流言不胫而走,全校师生很快就会全都知道了。However, Albertdoes not pay attention tothisissue.
不过,艾伯特不怎么关注这个问题。Just after taking a test, was the languidvacation.
刚考完试后,接下来就是懒洋洋的假期了。
The relations that becauselast nightstayed up late, Albertlatequite, had after just had the breakfastthis morning, brought the catto take a walkto the lakeside.
由于昨晚熬夜的关系,艾伯特今天早上起的比较晚,刚吃过早饭后,就带着自家猫到湖边散步。At this moment, Tomis swaying back and forthon the lawn, occasionallywill also crawlto the Albertside, rubshishandwith the head.
此刻,汤姆正在草地上打滚,偶尔也会爬到艾伯特的身边,用脑袋蹭他的手。Indiscovering the Albertattentionnotafteroneselfbody, Tomused the furrybodyto block fromTwo-way mirror on Albert.
在发现艾伯特的注意力不在自己身上后,汤姆就用毛绒绒的身体遮住了艾伯特手上的双面镜。Albertlifts the handto touch the head of Tom , to continue to listen to the House-elfBits'sreport.艾伯特抬手摸了摸汤姆的脑袋,继续听家养小精灵比特的汇报。House-elfunder the direction of Albert, has comeForbidden Forest of Hogwartscastlesurroundingto step onahead of time.家养小精灵早就在艾伯特的指挥下,提前来霍格沃茨城堡外围的禁林踩过点。This morning, afterAlbertdetermined that DumbledoreHarrysends tohospital, makesBits who is readyimmediatelyleaveto digQuirrellto buryundertreeseveralgalleons.
今天凌晨,在艾伯特确定邓布利多将哈利送去医院后,就让做好准备的比特立刻动身去挖奇洛埋在树下的几处加隆。Bore hardships and stood hard workthanks toHouse-elf, obeys the direction, Alberthas earnedgalleonsto recyclefromQuirrelltheresmoothlycompletely.
多亏家养小精灵吃苦耐劳,听从指挥,艾伯特已经顺利把从奇洛那里赚取地加隆全部回收了。According toBits'sreport, thatfourbags of galleonstrulyexaminesomeissues, a pursewas executedsometypeto tracemagic. In additiononthreefalsegalleonshas the unknowndark magictrace.
根据比特的汇报,那四袋加隆确实检测出一些问题,其中一个钱袋子被施了某种追踪魔法。另外还有三枚假加隆上有未知的黑魔法的痕迹。Because of the strict demand of Albert, Bitsentire journeybringsDragonskin Gloves, had not been affectedbydark magic. Thesecursedgoods, naturallydefers to the request of Albert, buried.
因为艾伯特的严格要求,比特全程带着龙皮手套,并未受到黑魔法的影响。那些被诅咒的物品,自然都按照艾伯特的要求,重新埋回去了。Healtogetherharvested797galleons.
他总共收获了797枚加隆。Has saying that Quirrellobserves the commitmentvery much.
不得不说,奇洛还是很信守承诺的。Naturally, possiblyishediscovered that no onegoesto poachgalleons, preparesafterobtainingPhilosopher's Stone, takesagaingalleons.
当然,也可能是他发现没人去将加隆挖走,准备在获得魔法石后,重新将加隆取回来。What a pity, howhehas not thought, the opposite partypreparesafterhedieddigs.
可惜,他怎么都没想到,对方准备在等他死后再去挖。According to the request of Albert, House-elfdepositsGringottsmostgalleons.
按艾伯特的要求,家养小精灵将大部分加隆存进古灵阁。Raiseswhile convenient, the use price of Gringottsordinarytreasuryat leastneeds500galleons.
顺便一提,古灵阁普通金库的使用价格至少需要500加隆。According to the understanding of Albert, mostmuggleborn wizardafter the graduation, verydifficultto haveoneselftreasuryinGringotts. Without the means that renting the price was too expensive, moreovertheyusuallydo not havemanygalleonsto need in the treasury.
根据艾伯特的了解,大部分的麻瓜巫师在毕业后,很难在古灵阁拥有自己的金库。没办法,租用价格实在太昂贵了,而且他们通常也没有多少加隆需要存在金库里。BitssuccessfullyhelpsAlberthandle the matter of treasury, somewhatcomes as a surprise toAlbertactually. Healsothinks that needsoneselfto goto be good, never expected thatgoblinunexpectedlydirectlyhandling.
比特成功帮艾伯特办理金库的事,倒是有些出乎艾伯特的意料。他还以为需要本人去才行,没想到妖精居然直接给办理了。In fact, whomGringottsgoblindoes not care aboutto save moneyin their, let alone, the House-elfservantusuallyis the symbol of ancienthouse.
事实上,古灵阁的妖精并不太在乎谁在他们那里存钱,更何况,家养小精灵奴仆通常是古老家族的象征。So long asis well-meant, even if Dark Lord, will not keep them out.
只要没恶意,哪怕是黑魔王,也不会被拒之门外。Naturally, goblindo not daresuchto doand that's the end.
当然,妖精们也不敢那样做就是了。„Quirrell is really a good person.”Alberttouched the belly of Tom, says with emotionagain, „yousaid that Tom!”
“奇洛真是个好人。”艾伯特摸了摸汤姆的肚子,再次感慨道,“你说是不是,汤姆!”However, fromthistime, Albertalsofeelsmagical worldgalleonsis difficultto gain, shouldsay, no matterwhere, moneytype of thing is very difficultto gain.
不过,从这一次,艾伯特也感受到魔法界加隆的难赚,应该说不管在哪里,钱这种东西都很难赚。
To get richmustdepend on the unexpected wealth, basicallyisverydifficultto get richthrough the regularbusiness.
想要发财就要靠横财,基本上是很难通过正规生意发大财。Overwhelming majority the gold coins of primitive accumulation, contaminate the blood.
绝大部分的原始积累的金币,都是沾染鲜血的。Naturally, Albertalsosighs with emotionslightly, hehas been separatedtomake money the stage, butworrying.
当然,艾伯特也就是稍微感慨一下,他已经脱离为赚钱而烦恼的阶段了。Has saying that the prediction is very good.
不得不说,预言真的很不错。Althoughcannotabuseand that's the end.
虽然不能滥用就是了。Hadgalleons, Albertnevertreated unjustlyto followownperson, was busy at a night of House-elfBits, obtainedmaster'spraise, won a smallgalleonsright to control, heneedsto go to make that himselfwas more appropriate.
有了加隆,艾伯特从来不亏待跟着自己的人,忙了一夜的家养小精灵比特,得到了主人的嘉奖,获得一小笔加隆的支配权,他需要去把自己弄得得体些。As forBitsso-calledclothes, Albertgives the design.
至于,比特身上所谓的衣服,还是艾伯特给设计的。Heon a arrange/cloth, eliminatesthreeholes,
他在一块布上,剪除三个洞,Then the coveron the body, gripswithcotton tape, aftersimpletrim. Thiswas„clothes that”Bitswas newest, without the means that House-elfhadcannotput on the custom of clothes, toletBitsappropriately, Alberthelpedhimdois not the clothes of clothes.
然后把布套在身上,用一条布带扎好,在经过简单修剪。这就是比特最新的“衣服”了,没办法,家养小精灵有不能穿衣服的规矩,所以为了让比特得体点,艾伯特就帮他搞了件不是衣服的衣服。Effect that thistypebuysHouse-elfspeciallygood, Two-way mirrorBitssheds bitter tears, toAlbertloyaldirectmax.
这种收买家养小精灵的效果特别的好,双面镜里比特痛哭流涕,对艾伯特的忠心直接max了。House-elfwill also want a goodhome to return.家养小精灵也会想要有个好归宿。Albertreturns to the Two-way mirrorstopper the Mokeleather bagvery muchsatisfied, pulled out a grassfrom the groundjoyfully, startsfunnyTomto play.艾伯特很满意地将双面镜塞回变形蜥蜴的皮袋里,愉悦地从地上拔了根草,开始逗汤姆玩。WhenTomplayedgreasily, hepulled out a book, saton the chair that inoneselfchangedlooked, is enjoying the tranquility of thismoment.
等汤姆玩腻了,他就掏出一本书,坐在自己变出来的椅子上看了起来,享受着这片刻的宁静。Thispiecetranquilcannotcontinuetoofor a long time, quickbyrapidsound of footstepsbreaking.
只是,这片宁静没能持续太长时间,很快就被一阵急促的脚步声给打断了。Gryffindor HouseQuidditchcaptainwalkedtowardherepantingly, the cheeksbecause ofred that runningtooquicklyrises.格兰芬多学院的魁地奇队长气喘吁吁地朝着这边走了过来,脸颊因为跑得太快而涨的通红。„How were you?”Albertasked something already known. Hehopes that canbrushfromWoodtheretonewQuest.
“你这是怎么了?”艾伯特明知故问。他希望能够从伍德那里刷到新的任务。Harry Potterwas hospitalized, canhelp the person who Gryffindorwon the Quidditchcompetition, only thenthiswas on the waiting listSeeker.哈利·波特住院了,能够帮格兰芬多赢得魁地奇比赛的人,也只有自己这个候补找球手了。Naturally, Albertdoes not have the absoluteself-confidence. Heverylonghas not bumpedQuidditch, evenagainarrogant, does not thinkownthiscrude person, canhangto hitothersin the fieldcasuallywith ease.
当然,艾伯特也没有绝对的自信。他已经很久没碰魁地奇了,就算再自大,也不认为自己这个半吊子,能够随便在球场上轻松吊打别人。„Potter, Harry Potterfell illto be hospitalized, nowalsoremains unconscious.”Woodsaidpantingly.
“波特,哈利·波特生病住院了,现在还昏迷不醒。”伍德气喘吁吁地说道。„Iremember that yourrelationsaren'tverydeadlocked?”Albertdoes intentionally the surprise saying: „Potterremains unconscious, youworryto makeanything!”
“我记得你们的关系不是很僵吗?”艾伯特故作诧异地说道:“波特昏迷不醒,你这么着急做什么!”Woodwas choked unable to speakby the Albertwords.伍德被艾伯特的话噎得说不出话来。
The previoustime, after HarryletsGryffindor Housemassivepoint deductions, everyonestartsto be hostile totheirthree, saideverywheretheirmalicious remarks, it is said the team members in QuidditchmanagePotterto call„Seeker”.
上次,哈利让格兰芬多学院大量扣分后,大家都开始敌视他们三个,四处说他们的坏话,据说魁地奇里的队员们都管波特叫“找球手”。TheseFred and Georgetoldhim.
这些还是弗雷德与乔治跟他说的。„HowMadam Pomfreysaid.”Albertgatherssubmits a written statement, did not haveto continueto look for the trouble of Wood.
“庞弗雷夫人怎么说。”艾伯特合上书,也没在继续找伍德的麻烦了。„Madam Pomfreydoes not know when hewill wake.” The Woodmoodseems likeveryDreadful, „weneedyourhelp, tomorrowmust conduct Quidditchto compete, ifhehas no wayto wake......”
“庞弗雷夫人也不知道他什么时候才会醒过来。”伍德的心情看上去很糟糕,“我们需要你的帮助,明天就要进行魁地奇比赛了,如果他没法醒过来……”„Do not be anxious, perhapsHarrywill awakequickly.”Albertspoke thoughtlessly the comfort saying that „youmustbelieve the Madam Pomfreyability.”
“别紧张,说不定哈利很快就会醒了。”艾伯特随口安慰道,“你要相信庞弗雷夫人的能力。”„, Icannotwantingto pinonthis, Ihope that yougo the Quidditchfieldurgentlywithmeteachespecially, howyousaid that is also the candidate of GryffindorSeeker.”
“不不,我不能将希望寄托在这个上面,我希望你跟我去魁地奇球场进行紧急特训,你怎么说也是格兰芬多找球手的候补。”„Even ifyousaidlike this,Imay notholdGolden Snitch.”Albertput out a handto cover a yawn, „youshouldtoHarryprobablya little confidence.”
“就算你这样说,我也不一定能够抓住金飞贼。”艾伯特伸手捂住了一个哈欠,“你应该对哈利要有点信心。”Woodsoonanxiouswas been insane.伍德都快要被急疯了。
Can the Quidditchtrophy that will soon succeed in obtaining, fly awayunexpectedlylike this?
即将到手的魁地奇奖杯,居然就要这样飞走了?No, hewill not toleratethismatterto happen absolutely, cannotabsolutely!
不,他绝对不会容忍这种事情发生,绝对不能!Albertcovered a yawn, changed the topic: „Youknow why Harrywill fall illsuddenly, moreoverfalls intoremains unconscious?”艾伯特捂住了一个哈欠,岔开了话题:“你知道哈利为什么会忽然生病,而且还陷入昏迷不醒吗?”„This...... Inot am quite actually clear.”
“这个……我倒是不太清楚。”WoodafterknowingHarryremains unconscious, soonanxiouslywas insane, firstlooks forAlbert, howpossiblyalsoto haveotherthoughtsto considertheseissues.伍德在得知哈利昏迷不醒后,都快要急疯了,第一时间就去找艾伯特,怎么可能还有其他心思去考虑这些问题。„WeseeHarry!”Albertthinksto ask: „Seeing a doctorbelt/bringanythingis quite good, un, probablycarnationis right!”
“我们去看望哈利吧!”艾伯特想了想问道:“看病带什么比较好,嗯,好像是康乃馨对吧!”„WasIasksyou, you were also one of the team, does not hope that welost the competitionlike thisbewilderedly!”Woodputs out a handto grab the hand of Albert, stares athiseyeto sayearnestly.
“算是我拜托你了,你也是球队的一员,也不希望我们就这样莫名其妙输掉比赛吧!”伍德伸手抓住艾伯特的手,盯着他的眼睛认真地说道。Atthis time, AlberttriggerednewQuestfinally, complied withWoodsatisfied , indicating oneselfwill make contribution, butbefore that Albertneedsto return to the castlewithbroom, seesHarry Potterwhile convenient.
就在这时候,艾伯特终于又触发了新的任务,才满意地答应了伍德,表示自己会尽力,但在那之前,艾伯特需要回城堡拿扫帚,顺便去看望哈利·波特。But this good person, the opposite partyhelped himselfsolveso manytroublesome, ifdid not see the opposite party, will feelembarrassed.
这位可是好人,对方帮自己解决了那么多麻烦,如果不去看望对方,都会感到不好意思。Un, besides the carnation, delivers the good personcardtoHarryagain!
嗯,除了康乃馨外,再给哈利送张好人卡吧!
To display comments and comment, click at the button