DLAT :: Volume #3 Volume 3

#347: magic sugar


LNMTL needs user funding to survive Read More

After one hour, Albert and Fred and George purchase to return to Leaky Cauldron, Madam Weasley, Ron and Percy have not come back. However, their books had been delivered actually, were piling up near table the ground in Herb and Mr. Weasley. 一个小时后,艾伯特弗雷德与乔治采购完毕返回破釜酒吧,韦斯莱夫人罗恩珀西都还没回来。不过,他们的书籍倒是已经被送过来了,正堆放在赫伯韦斯莱先生桌边的地上。 After seeing Albert comes back, Herb relaxes, opens the mouth to ask: „Did thing buy neat?” 见到艾伯特回来后,赫伯不由松了口气,开口问道:“东西买齐了吗?” If the books were uneven, bought neat.” Albert picks up a package that from oneself that pile of packages has made the mark said, this is to everyone's gift.” “如果书本都齐了的话,就买齐了。”艾伯特从自己那堆包裹里挑出一个做过标记的包裹说道,“这是给大家的礼物。” „The books that you want, Madam Weasley helped you buy neat.” Herb points around package saying that that I first went back, yourself must pay attention to the security.” “你要的书本,韦斯莱夫人都帮你买齐了。”赫伯指着旁边的包裹道,“那我就先回去了,你自己要注意安全。” Relax, there is very safe.” Mr. Weasley helps move the thing with a smile. “放心,我们那里很安全。”韦斯莱先生笑着帮忙搬东西。 Fred and George has wanted to invite Albert to play for several days to the family/home, said that is Albert help. This finally success. 弗雷德与乔治一直想要邀请艾伯特到家里玩几天,说是艾伯特帮了他们很大的忙。这一次终于成功了。 Mr. Anderson muggle is different from I have seen.” Mr. Weasley looks at the direction that the automobile is vanishing, quite said sigh with emotion. 安德森先生与我见过的麻瓜都不一样。”韦斯莱先生望着汽车消失的方向,颇为感慨地说道。 Each time, he and others discussed the when certain electric appliances of muggle world, the opposite party with looking at the vision of lunatic looks at him. 每次,他与其他人讨论麻瓜世界的某些电器时,对方都会用看疯子的目光看着他。 Like Herb this ability tendency he explained that muggle of these electric appliance uses are really rare . Moreover the tone that the opposite party spoke made him feel very comfortable. 赫伯这种能耐心向他解释那些电器用处的麻瓜实属罕见,而且对方说话的语气让他感觉很舒服。 It is not difficult to see that Herb cared very much own son, inquired many magical world matters. 不难看出赫伯很关心自己的儿子,询问了不少魔法界的事。 The mutual communication understood, this is very important. 相互沟通了解,这很重要。 Un, his acceptances to certain matters is very strong.” Albert knows that Herb actually does not have many patience, spoke thoughtlessly saying that after all, the son was Wizard.” “嗯,他对某些事的接受能力很强。”艾伯特知道赫伯其实没多少耐心,随口说道,“毕竟,儿子就是一个巫师。” After returning to Leaky Cauldron, Mr. Weasley to three people of various points. Butterbeer, the preparation and Albert continued to chat the topic cup of muggle electric appliance 返回破釜酒吧后,韦斯莱先生给三人各点了杯黄油啤酒,准备与艾伯特继续聊麻瓜电器的话题。 However, the topic was given the belt/bring leaning by Albert quickly, discussion Gringotts intrusion event. 不过,话题很快就被艾伯特给带偏,讨论起古灵阁的入侵事件。 Everyone suspected that is some fierce Dark Wizard does.” Mr. Weasley said matter that oneself know, this was not the good news, Gringotts goblin was almost wild with rage, they still could not find the clue of intruder.” “大家都怀疑是某个很厉害的黑巫师做的。”韦斯莱先生说了自己知道的事,“这可不是什么好消息,古灵阁妖精差点气疯了,他们至今仍然找不到入侵者的线索。” Daily Prophet said that the thing has not lost, probably was taken ahead of time.” Albert said suddenly, should be very expensive goods.” 预言家日报说东西没丢,好像被人提前取走了。”艾伯特忽然说道,“应该是很贵重的物品吧。” Does not know.” Mr. Weasley does not want to discuss this topic. “不知道。”韦斯莱先生不太想谈论这个话题。 That crowd of goblin are very actually stupid.” Albert lowers the sound to say suddenly. “那群妖精其实很蠢。”艾伯特忽然压低声音说道。 Mr. Weasley opens mouth, actually listened to Albert to continue, could not find the chief criminal, can actually inquire master who entrusted to the goods, perhaps the opposite party knows that was actually who to invade Gringotts.” 韦斯莱先生张了张嘴,却听艾伯特继续说,“找不到罪魁祸首,其实可以去询问寄放物品的主人,也许对方知道究竟是谁入侵了古灵阁。” Why?” “为什么?” Mr. Weasley was also shocked, but Fred takes the lead to ask everyone's doubts. 韦斯莱先生也愣住了,但弗雷德率先问出大家的疑惑。 goblin had not disclosed that actually in the treasury to have anything, surely does not have many people to know that goods is anything.” Albert said in a low voice, „, but the bandits and thieves stare at it unexpectedly directly, explained that what in the opposite party very clear treasury has, why otherwise he does not have other larceny valuable things, but is staring at the thing in treasury directly?” 妖精们没有透露金库里究竟有什么,肯定没多少人知晓那件物品是什么。”艾伯特低声说道,“而盗贼居然直接盯上它,就说明对方很清楚金库里有什么,否则他为什么没偷窃其他值钱的东西,而是直接盯着金库里的东西呢?” Un, is reasonable, the thief definitely does not know nothing.” George echoes to say. “嗯,有道理,小偷肯定不是一无所知。”乔治附和道。 „, Places Gringotts that Wizard definitely not to know nothing to this matter the thing? He knew or has a premonition anything obviously, otherwise was impossible to take away the thing ahead of time.” Albert continues to analyze saying that in the world may not have so many coincidences.” “那么,把东西放在古灵阁的那名巫师对此事肯定不会毫不知情?他显然知道或者预感到了什么,否则不可能提前把东西拿走。”艾伯特继续分析道,“世界上可没有那么多的巧合。” Mr. Weasley also has to acknowledge good that Albert said is reasonable. 韦斯莱先生也不得不承认艾伯特说的好有道理。 However, this topic cannot continue. Took Madam Weasley of one pile of packages to bring Ron to come back, behind followed to raise Owl Percy. 不过,这话题没能继续下去。拿着一堆包裹的韦斯莱夫人带着罗恩回来了,后面跟着提着猫头鹰珀西 They look for Leaky Cauldron boss Tom to borrow fireplace, uses floo powder to return to The Burrow. 他们找破釜酒吧的老板汤姆借用壁炉,使用飞路粉返回陋居 Albert first drills from fireplace, he just moved out of the way the position, in the building hears the rapid sound of footsteps. 艾伯特第一个从壁炉里钻出来,他刚挪开位置,楼上就传来急促的脚步声。 Mom, do you have the help/gang I to buy......” “妈妈,你有没有帮我买……” A miss of red hair appears in the stairway, is looking at the stranger in family/home, gawked dull the moment, vigilant is looking at Albert. 一个红发的姑娘出现在楼梯口,望着家中的陌生人,呆愣了片刻,警惕的望着艾伯特 However, 不过, She felt relieved quickly, because Fred and George drilled from fireplace. Our younger sister Ginny.” A Fred mutually introduced, this is Albert, I have told you, he will treat for these days in our family/home.” 她很快就放心了,因为弗雷德与乔治先后从壁炉里钻出来。“我们的妹妹金妮。”弗雷德相互介绍道,“这是艾伯特,我跟你说过的,他这几天会待在我们家。” Hello Ginny.” Albert greeted with Ginny with a smile. This is the cute red hair girl. 你好金妮。”艾伯特笑着与金妮打招呼。这是个可爱的红发女孩。 Hello!” Ginny sized up Albert, quick runs to just Madam Weasley that came out from fireplace. 你好!”金妮打量起艾伯特,很快就跑向刚从壁炉里出来的韦斯莱夫人 „The Wizard family/home is really inconceivable.” Albert looks in the bowl that clean up is saying with a smile, this magic...... was very right, Charlie?” 巫师的家真是不可思议。”艾伯特看着正在自己清理的锅子笑着说道,“这很魔法……对了,查理呢?” Charlie went to the Romania research dragon.” George quite said reluctantly, several days ago, we send him to King's Cross Station to ride the train.” 查理罗马尼亚研究龙了。”乔治颇为无奈地说道,“几天前,我们才送他去国王十字车站坐火车。” Train?” “火车?” King's Cross Station has the trains to other countries.” George answered. 国王十字车站有通往其他国家的火车。”乔治解释道。 I think that Wizard will use portkey(s) or floo powder travels.” “我以为巫师会使用门钥匙或者飞路粉旅行。” Most times, Wizard that only then sneaks across will use portkey(s).” Mr. Weasley drills finally from fireplace, you live in Charlie tonight.” “多数时候,只有偷渡的巫师才会使用门钥匙。”韦斯莱先生最后从壁炉里钻出来,“你今晚就住在查理。” Albert is lives certainly in our rooms, George goes to Room Charlie to rest.” Fred says immediately. 艾伯特当然是住我们的房间,乔治查理睡。”弗雷德立刻说道。 Why is not you goes to Room Charlie's to rest.” George complained. “为什么不是你去查理的睡。”乔治抱怨道。 Come, I lead you to look at our bedrooms.” Fred does not pay attention to the complaint of George, took own package to say to Albert, „the previous time, you have raised that thing, we have the research results.” “来,我带你去看我们的卧室。”弗雷德不理会乔治的抱怨,拿着自己的包裹对艾伯特说,“上次,你提过的那玩意,我们已经有了点研究成果了。” That thing?” Albert gawked the moment, remembers that thing that Fred said is anything. “那玩意?”艾伯特愣了片刻,才想起弗雷德说的那玩意是什么。 Steps the staircase that does sway when across the narrow corridor, George quite said regrettably, was a pity, now is also only the half-finished product.” 穿过狭窄的过道踏上摇摇晃晃的楼梯时,乔治颇为遗憾地说,“可惜,现在还只是半成品。” The Fred and George room is very chaotic, inside is piling up many things. 弗雷德与乔治的房间很乱,里面堆放着不少的东西。 „, We planned executes magic to the taffy, but discovered afterward this method is invalid. We can only work hard on potions, but this is not easy.” Fred sits on the camp bed, throws to Albert to say the taffy on table, this is the half-finished product that we make.” “原本,我们打算给太妃糖施魔法,但后来发现这种方法行不通。我们只能在魔药上下功夫,但这并不容易。”弗雷德坐在行军床上,把桌上的太妃糖抛给艾伯特道,“这是我们制造的半成品。” It seems like, you need a laboratory, can try to use Undetectable Extension Charm. Also, no one will eat this thing, the medicament taste was too heavy.” Albert bares the outer covering, smells the candy the flavor, knits the brows slightly, in the taffy has a plumping agent flavor. “看来,你们需要一间实验室,可以尝试一下使用无痕伸展咒。还有,没人会吃这玩意,药剂味太重了。”艾伯特剥开外壳,闻了闻糖果的味道,微微皱眉,太妃糖里有一股膨胀剂的味道。 Father will not agree.” George is very depressed, previous time is because this matter scolded us.” “爸爸不会同意的。”乔治很郁闷,“上次就是因为这件事把我们骂了一遍。” Why?” “为什么?” Ministry of Magic does not allow Wizard to use that incantation at will.” Fred answered. 魔法部不允许巫师随意使用那种咒语。”弗雷德解释道。 So long as does not make Ministry of Magic know that was not good.” Albert takes up the book to start to glance through, „do you plan to attempt to improve the inflation liquid medicines?” “只要不让魔法部知道不就好了。”艾伯特拿起书开始翻阅,“你们打算尝试改良膨胀药水吗?” Un, we have tried the swelling medicinal preparation, that thing really awfully, previous Fred does very much, tongue several days cannot taste the flavor.” The expression that George past events find it unbearable to recall continues saying that „, therefore, we tried the plumping agent, the taffy flavor that but that thing makes is very heavy.” “嗯,我们尝试过肿胀剂,那玩意实在很要命,上次弗雷德作死,舌头好几天都尝不出味道。”乔治一副往事不堪回首的表情继续道,“所以,我们又尝试了膨胀剂,但那玩意做出来的太妃糖味道很重。” In your hand that thing is the most newly-amended nondefective, we prepare to attempt with downstairs Pukwudgie.” Fred said low voice, naturally, cannot make mother know. Perhaps, you can help us improve it.” “你手上那玩意就是最新改良品,我们准备用楼下的地精尝试一下。”弗雷德小声地说道,“当然,不能让妈妈知道。也许,你可以帮我们完善它。” The twin anticipated that is looking at Albert. 双胞胎都期待地望着艾伯特 First tests the candy the effect?” Albert blinks saying that Pukwudgie that you said where?” “先测试一下糖果的效果?”艾伯特眨了眨眼道,“你们说的地精在哪儿?”
To display comments and comment, click at the button