In the morning, Albertopens the sleepinessdimeyes, is crooked the headto lookto the window. Outside the castleis raining, the rainwaterhitson the windowglass, sends outoneflip-flop the sound.
早上,艾伯特睁开睡意朦胧的双眼,歪斜着脑袋望向窗户边。城堡外面正在下雨,雨水打在窗户玻璃上,发出一阵噼啪地声响。„Rains.”Hemuttered, stands up from failurereluctantly, pulls up the bed sheetto cover the head, preparationagainnesta while, latergets upagain.
“又下雨了呢。”他咕哝了一句,懒懒地翻了个身,拉起被单重新盖住脑袋,准备再窝一会儿,待会再起来。How longdid not knowandcrossed, Albertopens the eye, crawlsfrom the bed, stretches oneself, wears the clothes, awakenseveryoneto go downstairsto have the breakfastwhile convenienttogether.
不知又过了多久,艾伯特才重新睁开眼睛,从床上爬起来,伸了个懒腰,穿好衣服,顺便唤醒大家一起下楼吃早饭。Every yearHalloween, the HogwartsGreat Hallassociation/willhas the newchange. Naturally, ornament that the batgroup and pumpkinmay notabsentforever.
每年的万圣节前夕,霍格沃茨礼堂总会出现新的变化。当然,蝙蝠群与南瓜灯永远都是不可缺席的装饰品。
After table the acquaintancegreeted, Albertlooks for a vacancyto sit down, is drinking the tea with milk, whileglances throughtoday'sDaily Prophet, graspedPumpkin Tartto eatfrom the plateconvenientlytogether, occasionally can also chatonseveralwithsideAngelina.
与桌旁的熟人打招呼后,艾伯特找了个空位坐下,一边喝着奶茶,一边翻阅今天的预言家日报,顺手从盘里抓起一块南瓜饼自顾自地吃着,偶尔还会与身边的安吉丽娜闲聊上几句。Un, the topicis relatedwithBroomstick, onDaily Prophethas the advertisement of NimbuscompetitionbroomCorporation, thatcompanywill promotenewbroomnext year: Nimbus 2000, isPotter'sfirstbroom.
嗯,话题与飞天扫帚有关,预言家日报上有光轮比赛扫帚公司的广告,那家公司将在明年推出新的扫帚:光轮2000,就是波特的第一把扫帚。„It is said the product of thisNimbusCorporation is very good.”Albertsmilesto ask, „was the regretbuysearly?”
“据说这家光轮公司的产品都很棒呢。”艾伯特笑问道,“是不是后悔早买了?”„Actuallyno.”Angelinashakes the head, sheknows that thisis a joke.
“倒是没有。”安吉丽娜摇了摇头,她知道这就是句玩笑话。Laughterbreakstwo peopleto exchangeshortly, Albertlooks upin the direction that the soundconveys, saw that the troopwas executed the magicbatto circlein the head of Lee Jordan. ButLee JordanhidesinleftZhiyou, but alsolifts the handto drive away, has no wayto expelthisflock of bats, the air/Qihethrowstoward the batgroup the slice of bread on hand.
一阵笑声打断两人短暂的交流,艾伯特抬起头往声音传来的方向望去,就看到有一大群被施了魔法的蝙蝠正在李·乔丹的头上盘旋。而李·乔丹则在左支右躲,还抬手驱赶,就是没法赶走这群蝙蝠,气得他把手上的面包片朝着蝙蝠群扔过去了。„Ok, like thiswas no joking good.”Albertcovers a yawn, saidmindless,finallyannoys the Lee Jordansupercilious look.
“好了,别闹了,就这样挺好的。”艾伯特捂住一个哈欠,没心没肺地说道,结果惹来李·乔丹的白眼。Lee Jordansitsinsidethateats mealpents up anger, in a while the batgroupflew awayunexpectedlylike this.李·乔丹坐在那里边吃饭边生闷气,没过多久蝙蝠群居然就这样飞走了。In the morningfirstisherbology class, withoutwhomlikesonherbology classin the weather of raining, especially when medicine field of classroomoutsidegreenhouse, rainsinmedicinegardenbusy, soon, the whole personwill seem likefrom the muddy waterwill fishequallyuncomfortably.
早上第一节是草药课,没谁喜欢在下雨的天气里上草药课,特别是课堂在温室外的药田里,下雨时在药圃里忙碌,用不了多久,整个人就会像是从泥水里捞出来一样难受。Luckily, changes the basintoMandrakethis morning.
幸好,今天早上只是给曼德拉草换盆。Mandrakeis a magicplant that has the powerfulpotionscharacteristics, likelast yeardittany, thismagicplantwill be used inmanyaspects, especially after being mature, was made the powerful the restorationmedicinal preparation.曼德拉草是一种带有强大魔药特性的魔法植物,就像去年的白鲜一样,这种魔法植物将被用于很多的方面,特别是成熟后,被制造成强力的恢复剂。Mustknow that is unable to usecharms that the incantationrelieves, needsto use the powerful that Mandrakemakesto restore the medicinal preparationto replynormally.
要知道很多无法使用咒语解除的魔咒,都需要使用曼德拉草制成的强力恢复剂来回复正常。Becauseis notfirst timechanges the basintoMandrake, the peoplehad the experience, has then completedQuestbeforefinishing class.
由于已经不是第一次给曼德拉草换盆,众人都有了经验,在下课前便已经完成了任务。
The finalMandrakestopperwill return to the basin, Albertinspects the Questpanel, Questhas not really completed, althoughis expected, butisunavoidably is a little disappointedly small. BecausethismeaningconsiderscompletesQuesttruly, needs basinMandrake.
将最后的曼德拉草塞回盆里,艾伯特检查任务面板,任务果然没有完成呢,虽说在预料之中,但还是不免有点小失望。因为这意味着想真正完成任务,需要拥有一盆曼德拉草。
Before finishing class, theywere informed the nextclasscontent: Looks afterShrivelfig.
下课前,他们被告知下一节课的内容:照看皱皮无花果。Thatsimilarlyis a magicplant that has the powerfulpotionscharacteristics, hascertainrisk.
那同样是一种带有强大魔药特性的魔法植物,具有一定的危险性。„Walked, goes to the transformclass.”Fredmakes an effortto shake the soil on workrobe, usedscouring charmto clean up, thenchanged the long gown, the preparationgoes to the Professor McGonagallcurriculum.
“走了,去上变形课。”弗雷德用力抖掉工作袍上的泥土,又使用除垢咒清理了一遍,然后重新换上长袍,准备去上麦格教授的课程。„Takes your time.”Albertmuttered, afterscattering the irritation of innermost feelings, wenton the transformclasswith others together, thatwasone of subjectshemostexcelled.
“慢慢来吧。”艾伯特咕哝道,在驱散内心的烦躁后,跟其他人一起去上变形课,那是他最擅长的科目之一。Perhapsbecause ofHalloweenrelations, Professor McGonagallknowseveryonehas no interest in attend class, thenregards the reviewclassthisclass. Helpseveryonereviewedhad studiedpreviouslyTransfigurationin the classroom, but alsospokeseveral, becauseTransfigurationtriggered the case of tragedy, wantsto warn the people, usingtransformmagicshouldbe careful.
也许是因为万圣节的关系,麦格教授知道大家无心上课,便将这节课当成复习课。在课堂上帮大家复习先前学过的变形术,还讲了几个因为变形术引发悲剧的案例,想借此警告众人,使用变形魔法应该要小心谨慎。Listens to the story, everyone hadgoosebumps, a Professor McGonagalllecture of storywastooscarywas really frightened, especiallyQuintapedtragedy.
听完故事,每个人都起了一身的鸡皮疙瘩,麦格教授讲的故事实在是太骇人惊悚了,特别是五足怪的悲剧。QuintapedLegendstems fromIsle of Drear, thatislandat presentalreadyto becomepuzzle,五足怪的传说起源于德利亚岛,那个岛目前已经成谜,It is saidQuintapedoncewasWizard, thinks that a personturned into the fearfulmonster, moreovereven the thoughttwistedthoroughly, is unable to changeagainis a howdreadfulmatter. AlthoughAlbertis unable to determine the Quintapedstory the truth, buthethinks that thisstorymay be, becauseinthisworld, manyancientstoriesactuallyreal, andhasitsYiping.
据说五足怪曾经是巫师,想想一个人变成可怕的怪物,而且连思维都彻底扭曲,再也无法变回来是件多么可怕的事情。尽管艾伯特也无法确定五足怪故事的真伪,但他认为这个故事极有可能是真的,因为在这个世界里,很多古老的故事其实都是真的,并且有着它的依萍。„Professor McGonagall, hasn't Ministry of Magicattemptedhas changedthesemonsters?”Katherineopens the mouthto sayownconfusion, theyknow, even if the powerfulProtean Charmlanguage, stillmightreturn to the original conditionthrough the medicament, for example the powerful of Mandrakemanufacturerestores the medicinal preparationto havesucheffect.
“麦格教授,魔法部未曾尝试过将那些怪物变回来吗?”卡特里娜开口说出自己的困惑,他们都知道哪怕再强大的变形咒语,仍然还是有可能通过药剂恢复原状,例如曼德拉草制造的强力恢复剂就有这样的效果。„Theyrejected.”Professor McGonagallshakes the head saying: „Passed on a message the Department of Fantastic Beast Management and Controlpersonto attempttheirReparifarge, buttheseQuintapedactuallyfirmresistancestheirReparifarge.”
“他们拒绝了。”麦格教授摇头说道:“传言神奇动物管理控制司的人尝试将它们恢复原形,但那些五足怪却坚决反抗将它们恢复原形。”„professor, after the lifeform of transformdies, will return to the original condition?”Albertaskedsuddenly, actually, has the answerin the heart of Albertindistinctly.
“教授,被变形的生物死后,会恢复原状吗?”艾伯特忽然问道,其实,在艾伯特的心中隐约已经有答案了。
The skeleton of Quintaped, hehas looked.五足怪的骨架,他是看过的。
„ Not goodProfessor McGonagallsaid.
“不行麦格教授说道。
The transformclassendedin the storyfinally.变形课最终是在故事中结束的。
After finishing class, Albertstopped by calling outKatherine, chatted the matter of previousgambling stake, thismatterhas draggedto be very long, theyalmostforgotthismatter.
下课后,艾伯特叫住卡特里娜,聊起上次赌注的事情,这件事已经拖了很久了,以至于他们都差点忘记这事了。„The firstQuidditchcompetitioninNovemberin middle ten daysstarting from, ourgambling stakesonthat day.”AlbertandKatherinewalkabreast in rowon the corridor.
“第一场魁地奇比赛将在十一月中旬开始,我们的赌注就在那天。”艾伯特与卡特里娜并排走在走廊上。
The latteruses a verystrangevisionto look atAlbert, the tonewas sayingstrangely,„Ialsodid thinkyouforgettingthismatter?”
后者用一种非常诡异的目光望着艾伯特,语气古怪地说道,“我还以为你已经将这件事给忘记了呢?”„Howcan.”Albertprods saying that „timeare not much, did youprepare?”
“怎么会。”艾伯特激将道,“时间不多了,你准备好了吗?”„Time are not much.”Katherineshot a look atAlbertone, the lightsay/way, „victory and lossto meis notthatimportant.”
“时间是不多了。”卡特里娜瞥了艾伯特一眼,淡淡道,“输赢对我来说已经不是那么重要了。”„Eh, it seems like that this timeIcansavetengalleons.”Albertsaid.
“额,看来这次我能省下十加隆。”艾伯特说道。„Savestengalleons.” The Katherinetonewas stranger, „Ithought that youshouldnot be short of money, heard that class of Izabelontoyou, yougavetengalleonsvery muchgenerously, oryouadmit defeatdirectlytometengalleonsconsider as finished.”
“省下十加隆。”卡特里娜语气更加古怪了,“我觉得你应该不缺钱吧,听说伊泽贝尔给你上一节课,你很慷慨地给了十加隆,要不你直接认输给我十加隆算了。”Albertcomplexiononeblack, asked that „did Izabeltellyou?”艾伯特的脸色一黑,反问道,“伊泽贝尔告诉你的?”„Therefore, is really tengalleons?” The Katherinetoneis a little complex, „no wondera while agoshewill spendto givemeto buythatexpensivebirthday present.”
“所以,果然是十加隆?”卡特里娜语气有点复杂,“难怪前阵子她会花钱给我买那件昂贵的生日礼物。”On the Alberthearswordfacewas blacker, does not haveto thinkoneselfunexpectedlybyotherspolite talk, thiswas the nightroadwalks, ran into the ghost?艾伯特闻言脸上更黑了,没想到自己居然被别人套话了,这是夜路走多了,遇到鬼了吗?„What did sheteachyou?”Katherineaskedcuriously.
“她教了你什么呢?”卡特里娜好奇地问道。„Yourselfaskedher.”Albertsaidill-humoredly.
“你自己去问她。”艾伯特没好气地说道。„Shedid not say,makingmeaskyou.”
“她不说,让我来问你。”Albertwas swallowed, was disinclinedto reply the opposite partyagain, becauseKatherineis wrappinghiswords.艾伯特被咽了一下,懒得再回答对方了,因为卡特里娜就是在套他的话。
To display comments and comment, click at the button