Inseveralpeoplespoke, the enginepiston of expressspecial trainexuded the resoundingsīīīsound, the train start.
在几人说话间,特快专列的发动机活塞发出响亮的嘶嘶声,火车开动了。However, in the compartmentactuallyfalls into the strangedrearinessagain.
然而,车厢里却再一次陷入诡异的沉寂。
The Albertthinking pattern is truly strange, but makes one have toacknowledge, hisideaalsoreallyright.艾伯特的思考方式确实很奇怪,但却让人不得不承认,他的想法还真就没错呢。„In any case, Ilaterwill definitely not enter the Ministry of Magicwork.”Alberttook the leadto breaksilent.
“反正,我以后肯定不会进魔法部工作。”艾伯特率先打破了沉默。„Percywantsto enterMinistry of Magicactually.”Fredmuttered.
“珀西倒是很想进魔法部。”弗雷德咕哝道。„You?”AlbertlookstoLee Jordan.
“你呢?”艾伯特看向李·乔丹。„I...... will not enterMinistry of Magicprobably.”Lee Jordannottoosaiddefinite.
“我大概……也不会进魔法部吧。”李·乔丹不太确定地说。„Wehave the idea of family/homelaughingstockshopactually.”Fred and Georgelooking at each other, repliedearnestly.
“我们倒是有开家笑料店的想法。”弗雷德与乔治对视,认真答道。„Thisideais good, without the words of money, canlook formewhen the time comes, Ihelpyouinvest the startfund.”Albertthinks that saidtotwo people.
“这主意不错,没钱的话,到时候可以找我,我帮你们投资点启动资金。”艾伯特想了想对两人说。At this moment, no mattertwin, Lee Jordanwas shocked, looks atAlbertunbelievable. Whatis strangest, theydid not think that Albertis talking big.
这一刻,不管是双胞胎,还是李·乔丹都惊呆了,难以置信地看着艾伯特。最诡异的是,他们都不觉得艾伯特在说大话。„Do not visitmelike this, actually, money-makingisveryeasy, so long asyouknow the know-how that makes money.”Albertsaidcalmly.
“别这样看我,其实,赚钱还是挺容易的,只要你们知晓赚钱的窍门的话。”艾伯特平静地说道。„For example?”FredverycuriousAlbertso-calledeasymethod.
“例如?”弗雷德很好奇艾伯特所谓的容易法子。„The venom of Acromantulasecretion, is a verypreciousliquid, the selling price in marketGundam/reaches as high aseachpint100galleons.” The Albertremindersaid.
“八眼巨蛛分泌的毒液,是一种非常宝贵的液体,市场上的售价高达每品脱100加隆。”艾伯特提醒道。„Youweresay......”
“你是说……”Threepeoplewere shocked.
三人都惊呆了。„InForbidden ForesthasmassiveAcromantula, the otherplaces of thislifeform have itsvalue, hunts and kills1~2onlyAcromantulato attainBlack Marketto sell out, canhave the biggalleonsincomes.”
“禁林里有大量的八眼巨蛛,这种生物的其他地方也有它的价值,猎杀一两只八眼巨蛛拿到黑市卖掉,就能有大笔加隆进帐。”MentionedAcromantula, Fred and Georgesimultaneouslyhitto tremble.
说起八眼巨蛛,弗雷德与乔治都齐齐打了个哆嗦。However, two peoplerememberquickly for severalmonths ago, Albertdefeats a group ofAcromantulascene, feltinstantaneously the Albertwordsreallydid not have the issue. Yes, Acromantula, that is really a gold coin of bagWinkyillumination.
不过,两人很快就想起几个月前,艾伯特击败一大群八眼巨蛛的场景,瞬间感觉艾伯特的话还真就没问题。是啊,八眼巨蛛,那真的就是一袋袋闪闪发光的金币呢。„Snowingtime, wehad once eatensnow mushroom, howso long asunderstandsto processthatthing, similarlycanearnbiggalleons.”
“下雪的时候,我们曾吃过的雪蕈,只要弄懂如何处理那东西,同样可以赚取大笔的加隆。”Threepeoplelook at each othermutually, feltAlbertsaid is very reasonable.
三人相互对视,觉得艾伯特说的很有道理。„This.”AlbertshookProtection Bracelet on hand, „it is said that Ministry of Magic'sWizardmanyshield charmuseswell, surelysomepeoplenot to needthisthing, so long asIimproveit, will becomepopularDefence Against the Dark Artsitem, when the time comessellstengalleonsestimatesto have no majorproblem.”
“还有这个。”艾伯特晃了晃自己手上的防护手环,“据说,魔法部的巫师多数连个铁甲咒都用不好,肯定会有人需要这玩意,只要我把它完善一下,就会成为一件热门的黑魔法防御道具,到时候一个卖个十加隆估计没有什么大问题。”„Tengalleons!”
“十加隆!”Not is only the twin, evenLee Jordanby the view of Albertcontrolling, threepeople of eyesturned into the galleonsshapequickly.
不仅仅是双胞胎,连李乔丹都被艾伯特的说法给镇住了,三人的双眼都快变成加隆的形状了。Actually, howso long asunderstands the way that theyshiftto make money, wantsto make the money, isveryeasy.
其实,只要懂地如何把它们转变成赚钱的方式,想要赚到一大笔钱,还是很容易的。After all, Hogwartsis backing onForbidden Forest.
毕竟,霍格沃茨背靠着禁林啊。ButForbidden ForestBritainresourcesrichestvirgin forest.禁林可是英国资源最丰富的原始森林。No onethought that Albertis talking big, becausetheydeeply believed that Albertreallyhassuchability, the head of thisfellowis easier-to-use than anyone.
没有人觉得艾伯特在说大话,因为他们深信艾伯特确实有这样的能耐,这家伙的脑袋比谁都好使。„, Youpossiblyhave not a little known.”Alberttakes off the expirationProtection Bracelet saying that „, ifyouusemagicitem, Ministry of Magiccannot monitoryouto usemagic. Initially, IamuseProtection Braceletto blockHectorsummoning charm, anddetainedhisgold card.”
“有一点,你们可能还不知道。”艾伯特脱下失效的防护手环道,“如果你用魔法道具,魔法部是监测不到你在使用魔法的。当初,我就是使用防护手环挡住赫托克的飞来咒,并且将他的金卡扣留下来。”Threepeople of big mouth, does not knowsurprisedlyunexpectedlyshouldsayanythingare good.
三人惊讶地张大嘴,竟不知道该说些什么才好。„Gold cardpicksin the opera house, initiallyIsaw the gold cardto have the sign of flying away, knows that somepeopleare usingmagicto summonit.”Albertsaid.
“金卡是在歌剧院里捡到的,当初我看到金卡有飞走的迹象,就知道有人在使用魔法召唤它了。”艾伯特说道。„Youbuckleit , because youthink that the opposite partypossiblydoes usemagicin the nearby?” The head of Lee Jordanrotatesrarelyfastonetime.
“你把它扣下来,是因为你认为对方可能在附近使用魔法?”李·乔丹的脑袋难得飞快转动一次。„Right.” The Albertnod said that „, if the opposite partyinmy, Ministry of Magicis very likelyto bucklemyheadthismatter.”
“对。”艾伯特点头道,“如果对方就在我的附近,魔法部极有可能把这件事扣到我的头上。”„Why?”Fredasked.
“为什么?”弗雷德反问道。„Had a look atlast yearTrumanto know.” The Georgeremindersaid,„initiallywasAlbertTrumanto the pit, youthink that Albertwon't haveto considerby the personpitpossibility?”
“看看去年的杜鲁门就知道了。”乔治提醒道,“当初就是艾伯特把杜鲁门给坑了,你认为艾伯特会没考虑过自己被人坑的可能吗?”
„ In fact,
“事实上,Youalsosaw, indeedislike this, thereforeIdetainedat that time the gold card, making the owner of gold cardhelpmeexplainclearlytoMinistry of Magic, thenIgive back tohim the gold cardagain. ” A helplessness of Albertface. „, Will definitely not thinkso many.”Lee Jordanadmires the Albertmindvery much: „Youhave not gone toRavenclaw, is really a Ravenclaw'sbigloss.”
你们也看到了,的确就是这样子,所以当时我就把金卡扣留下来,让金卡的主人去帮我向魔法部解释清楚,然后我再把金卡还给他。”艾伯特一脸的无奈。“如果是我的话,肯定不会想这么多。”李·乔丹很佩服艾伯特的头脑:“你没有去拉文克劳,真是拉文克劳的一大损失呢。”„Ionly want to say that whichdayyouprepareto make money, remembers that takesme.”Fredserioussaying.
“我只想说,哪天你准备赚钱,记得带上我。”弗雷德一本正经的说道。Fourpeoplelook at each othermutually, suddenlycould not bearsmile, thisfeeling was very absurd. Inothersopinion, thisisonecrowd of trivialschildinserioustalking nonsense.
四人相互对视,忽然忍不住笑了起来,这种感觉实在很荒唐。在别人看来,这就是一群屁大的小孩在一本正经的胡说八道。
The traingoestowardnorth, a skydarkness, outsidestartsto rain. In a minute, the rainis getting bigger and bigger, is getting more and more fierce, the crowdedraindropflip-flopstrikesin the glass window, in the compartmentshone the headlight.
列车往北行驶,天空一片漆黑,外面开始下起雨来。片刻,雨越来越大,越来越猛,密集的雨点噼噼啪啪地敲打在玻璃窗上,车厢里亮起了车灯。On the corridor outside compartment, the strollerrumblerumblepushedfollowing the channel, Albertdiscovered the person who pushed a carttraded, no longerwas the Honeydukesproprietress, butsimilarlywassmilekindWitch.
车厢外的走廊上,小推车嘎啦嘎啦地顺着通道推过来了,艾伯特发现推车的人换了,不再是蜂蜜公爵的老板娘,但同样是一个笑容和蔼的女巫。AlbertandLee Jordanboughtsomebetween-meal snackto sharewitheveryone.艾伯特与李·乔丹都买了一些零食与大家分享。„Actually, Ithought that you money-makingmeans that usesjustto saycannotmake money.”Lee Jordandrankpumpkin juice, saidjokingly: „So long asyouparticipated in the Daily Prophetgalleonsawardto be good.”
“其实,我觉得你不用刚刚说的赚钱办法也能赚大钱。”李·乔丹喝了口南瓜汁,开玩笑地说:“只要你去参加预言家日报的加隆大奖就好了。”„Right, an awardcanobtainbiggalleons.”Fredechoesto sayimmediately.
“没错,中个大奖就能获得一大笔加隆了。”弗雷德立刻附和道。„Probabilityis not high.”
“概率不高。”„Why?”
“为什么?”„Thismatterpossibility? Thinksto knowwith the head.” A Albertfacelooks atLee Jordanspeechless, „, if the personreallygood luck, buys the lottery ticketevery day, goes outpicksmoney, dug a gold oreto be goodcasually, whatcantrying hardworkto make?”
“这种事可能吗?用脑袋想想就知道了。”艾伯特一脸无语地看着李·乔丹,“如果人真的那么好运,每天去买彩票,出门捡钱,随便挖个金矿就好了,要努力工作做什么?”„Wethought that yourluckis very good.”Georgemuttered, „perhapsalsoreallycanplant the award.”
“我们觉得你的运气特别好。”乔治咕哝道,“说不定还真能种大奖。”Albertsizes upGeorgeup and down, staring at the opposite party is not very comfortable.艾伯特上下打量起乔治,盯得对方很不自在。„What's wrong?”Georgeaskedanxiously.
“怎么了?”乔治不安地问。„It‘s nothing, Iam thinking, oryoutry, Ifelt that your familydoes have the opportunityto plant the Daily Prophetawardin the future?”Albertsaidsuddenly,„tries, doesn't suffer a lossin any case?”
“没什么,我在想,要不你去试一试,我感觉你家在未来有机会种预言家日报大奖呢?”艾伯特忽然说道,“尝试一下吧,反正不吃亏?”„Did youdetermine?”Georgea littledoes not believe that butthinks ofthatmouth of Albert......
“你确定?”乔治有点不相信,但想到艾伯特的那张嘴……。„Left, in the future, whoknows that iswhen?”Fredmuttered, „Albertdefinitelyis flickeringyou.”
“还是别了,未来,谁知道是什么时候?”弗雷德咕哝道,“艾伯特肯定在忽悠你。”„Writes down, hurriesto write down.”Lee Jordansaidjokingly,„I am very curious, can thisalsoreallybe saidbyAlbert?”
“记下来,赶紧记下来。”李·乔丹开玩笑地说,“我就很好奇,这还真能被艾伯特说中?”„Ispoke thoughtlesslyto talk nonsense.”Albertshrugs the arm, is looking at the glassoutlet: „Wordssaid how alwaysto rainthis season?”
“我就随口胡说八道。”艾伯特耸了耸肩膀,望着车窗外道:“话说,怎么这个季节老下雨呢?”„Last yearprobablywas also raining.”Fredtakes up the picture of chocolatefrog, spoke thoughtlesslyto ask, „anyone of youdid want the Dumbledore'spicture?”
“去年好像也在下雨。”弗雷德拿起巧克力蛙的画片,随口问了一句,“你们谁要邓布利多的画片?”„Does not use, Ihaveseveral.”
“不用了,我已经有好几张了。”„Albert?”Fredalsoasked.
“艾伯特呢?”弗雷德又问。„Ido not collectthisthing, waits, showsme the card.”Albertis manipulating the picture of chocolatefrogwith the finger, remembered a game, thought aloud: „Actually, wecandeveloponeset of Wizardcard game.”
“我不收集这玩意,等下,把卡片给我看看。”艾伯特用手指摆弄着巧克力蛙的画片,想起了一种游戏,自言自语道:“其实,我们可以开发一套巫师的卡牌游戏。”Albertrememberedelder brotherTerka, otherhave playedcard game.艾伯特想起了昆特卡,还有其他玩过的卡牌游戏。„Thatiswhatthing.”
“那是什么玩意。”Threepeople of hearsworda littleare confused, theyonlyunderstoodseveralwords, card, the game, but actually includingitisanything, cannot understandcompletely.
三人闻言都有点迷茫,他们只听懂了几个词,卡牌,游戏,但把它连起来究竟是什么,完全听不懂呢。Albertsimplytothreepeople of method that introducedcard game.艾伯特简单地向三人介绍了一下卡牌游戏的玩法。„Youthink, the character in chocolatefrogpicturehasmanyfamousWizard, wecanusethem, thenattachessomequitefamousgoods, the historical event and charmseffect, turns into the background of cardthem, givesthemcertainfunctions.”
“你们想,巧克力蛙画片里的人物有很多有名的巫师,我们可以使用他们,然后附加一些比较有名的物品、历史事件、魔咒效果,将它们变成卡片的背景,赋予他们某些功能。”Albertstartsto defer tocard gameto planWizard's Card, andtold others ownidea.艾伯特开始按照卡牌游戏来规划巫师牌,并且将自己的想法告诉其他人。„Right, recordsthismatter, canattemptto promote.”Albert said that whiletakes out the newnotebook, justideawill write down.
“对,把这件事情记录下来,可以尝试推广一下。”艾伯特一边说,一边取出新的笔记本,将刚刚的想法写下来。„Sounds likeveryinteresting.” The Georgenodsaid,„Ithoughtusesthiswayto be easier than to remembertheseperson and the matterstudyHistory of Magic. At least, Ido not needto be worriedoneselfalwaysmixedodd personUrickanddevilAymerichinone.”
“听起来好像很有意思。”乔治点头说,“我觉得使用这种方式比学魔法史更容易记住那些人与事。至少,我不用担心自己老把怪人尤里克和恶魔埃默里克混在一块了。”„When the time comes, remembersto takeme,”Lee Jordanis striking one's chest saying: „Ifelt that thisgamecanpromotetoeachcountry. Ithought that your sayingwas too exaggerating.”Freddoes not believe.
“到时候,记得带上我,”李·乔丹拍着胸脯说:“我感觉这游戏可以推广到各个国家。我觉得你这话太夸张了。”弗雷德不信。„Aren't youclear? EachcountryhasownfamousWizard, the history, the achievement, somenotoriousWizard, theseperson and the historical recordon the card, makingthemturn into a game. Thisis more interesting than Gobstones . Moreover, wecangoto understand that through the cardwellourhistory, rather thanmustwastelots oftimeto go tomemorydamnHistory of Magic.”
“你不明白吗?每个国家都有自己的著名巫师,历史,成就,还有一些恶名昭彰的巫师,将这些人与历史记录在卡片上,让它们变成一个游戏。这比高布石更加有趣,而且,我们可以通过卡片去更好地了解我们的历史,而不是要浪费大量时间去记忆该死的魔法史。”Lee Jordanmoresaidis more excited, „when the time comes, Imust certainlymakemycard. Un, called one of the Wizardcardfounders, the effectwas, making the playerpull outthreecards.”李·乔丹越说越兴奋,“到时候,我肯定要制造一张自己的卡片。恩,就叫巫师卡牌的创始人之一,效果就是,让玩家多抽三张卡片。”„Youactuallyfirstowncardthinking!”Albertcould not bearsmile, „thatyousaid that whateffectmycardshouldbe? Like you?”
“你倒是先把自己的卡片给想好了呢!”艾伯特忍不住笑了起来,“那你说我的卡片该是什么效果呢?和你一样?”Yourcard, canbefourgiants, ourfourWizard's Cardeffectcard of foundercrowding together.
你那个卡牌啊,可以是四巨头,我们四个巫师牌的创始人凑在一起的效果卡。„Whyonlypulls outthree, rather thanfour?”Fredaskedcuriously.
“为什么只抽三张,而不是四张呢?”弗雷德好奇地问道。„Becauseyouare the twin”Albert said that „, thereforeboth of you can only be.”
“因为你们是双胞胎啊”艾伯特说道,“所以你们俩只能算一张。”
The later generation, was popularinmagical worldWizard's Cardtakes shapeinthissmallcompartmentinitially.
后世,流行于魔法界的巫师牌就在这个小小的车厢里初步成型了。Manyyearslater, Lee Jordanby the Daily Prophetinterviewtime, said: „ At that time, wedeeply believed that thiscard gamewill be likedbygeneralWizard, becauseweare not only playing the game, inlearn/studyhistory, but also is exercisingown thought that , wewantto makeeveryonekeep firmly in mind that theseoncein this waymade the sacrifice, to make the contribution to usWizard, as well ashad injuredeveryone'snotoriousDark Wizard.
许多年后,李·乔丹被预言家日报采访的时候,说道:“当时,我们深信这个卡牌游戏会被广大的巫师们所喜欢,因为我们不仅在玩游戏,也在学习历史,还在锻炼自己的思维,并且,我们希望通过这种方式让大家牢记那些曾经为我们做出牺牲、做出贡献的巫师,以及曾经伤害过大家的恶名昭彰的黑巫师。Wizard's Card is not only a game, will be the magical worldhistorywill also shine.巫师牌不仅仅是一种游戏,同时也将是魔法界的历史映照。
To display comments and comment, click at the button