DLAT :: Volume #1 Volume 1

#96: Demoness and chanteurs


LNMTL needs user funding to survive Read More

, one group of mud balls bypass the student who is in the way from the cunning angle, hits on Filch front marble slab. “噗”的一声,一团泥巴球以刁钻的角度绕过挡路的学生,打在费尔奇面前的大理石板上。 Manager Filch is staring at the front mud, the complexion immediately becomes very ugly/difficult to look at, is also lending idler not near aura all around. 管理员费尔奇正盯着前方的泥巴,脸色顿时变得很难看,周遭还散发着一股闲人勿近的气息。 Albert and Lee Jordan also notice the change on corridor, stops the footsteps, looks together toward the origin of sending out low atmospheric pressure with other students. 艾伯特李·乔丹也注意到走廊上的变化,停下脚步,与其他学生一起朝着散发低气压的来源望去。 Sees only Filch to turn head in the mud ball Accio direction to look stiffly, the discovery also has Accio of a thumb big mud ball toward him. 只见费尔奇僵硬地扭过头朝着泥巴球飞来的方向望去,却发现又有一颗拇指般大的泥巴球朝他这边飞来 Filch is sideways to dodge hastily, the line of sight in oneself were just standing the position stay moment, suddenly pushes through the crowd on corridor, pursues in the mud ball Accio direction. 费尔奇连忙侧身闪躲,视线在自己刚刚站着的位置停留片刻,忽然拨开走廊上的人群,朝泥巴球飞来的方向追去。 That does not catch the chief criminal, the imposing manner of vowing not to rest, making the surrounding student cast the amazed vision toward the Filch back in abundance, even several students prepare to follow on the heels to watch the fun. 那不抓到罪魁祸首,誓不罢休的气势,让周围的学生纷纷朝费尔奇的背影投去惊诧的目光,甚至有好几个学生准备跟在后面看热闹。 Other students were guessing is actually who to throw the mud ball toward Filch. 其他学生则在猜测究竟是谁朝费尔奇扔泥巴球。 Pursues the reverse direction of criminal in Filch, the twin appears in the corner two people beckons toward Albert, on the face is also hanging the joyful smile. 费尔奇追逐犯人的相反方向,双胞胎出现在拐角处朝着艾伯特两人招手,脸上还挂着愉悦的笑容。 What kind of.” Fred and George just appeared from nearby secret passage, but Albert held up the index finger to make a peaceful movement. “怎么样。”弗雷德与乔治刚从附近的密道里出现,而艾伯特则举起食指做了个安静的动作。 Right, just toward Filch threw the mud ball is Weasley Brothers, they borrowed Albert in the winged crossbow that in Room of Requirement found, the mud ball of use was just got so far as from herbology class, mixed the crazy moon/month beast excrement the soil. 没错,刚刚朝费尔奇扔泥巴球的就是韦斯莱兄弟,他们借用艾伯特有求必应屋里找到的带翼弹弓,使用的泥巴球则是刚从草药课上弄到的,混有痴月兽粪便的泥土。 Naturally, the twin has not aimed at Filch, but is his marble slab, however, no matter who looked that thinks the mud ball pounds toward Filch. 当然,双胞胎没有对准费尔奇,而是他脚下的大理石板,然而,不管是谁看都认为泥巴球是朝着费尔奇砸去的。 Now, breathless Filch pursues, finally anything could not find, does not know to be able some people bewildered unexpected misfortune. 现在,气急败坏的费尔奇追过去,结果什么都找不到,也不知道会不会有人莫名其妙的惨遭无妄之灾。 After returning to the lounge, several people then take a hot bath immediately, trades the clothes get down time, listening to others to mention the Filch matter, that manager mister is looking for the chief criminal breathless. 返回休息室后,几人便立刻去冲了个热水澡,换好衣服下来的时候,听别人说起费尔奇的事,那位管理员先生正在气急败坏地寻找罪魁祸首。 Wonderful, was too wonderful!” The smile on Fred face was brighter, as if had nothing compared with looking at Filch admits defeat makes his happy matter. “妙,实在太妙了!”弗雷德脸上的笑容更灿烂了,仿佛没什么比看着费尔奇吃瘪更令他高兴的事情了。 Eats the thing peacefully.” Albert shot a look at their one eyes, raised the head point(s) toward Filch of hall corner under reminded. “安静吃东西。”艾伯特瞥了他们一眼,抬头朝着大厅角落的费尔奇点了下头提醒道。 The Albert lunch has not eaten, in the evening will have grand Hallowe'en Feast. 艾伯特午饭没多吃,晚上会有一场盛大的万圣节宴会 However, Filch matter, made several people of entire afternoon pass in the happiness. 不过,费尔奇的事,还是让几人的整个下午都在愉快中度过。 Defence Against the Dark Arts class Professor Bulstrode also knows that everyone many thoughts have not attended a lecture, therefore is telling the interesting story to everyone throughout the afternoon. 黑魔法防御课的布洛德教授也知道大家没有多少心思听课,所以整个下午都在给大家讲有趣的故事。 For example, in the middle period of the 15 century, some dragon embroidered costume Count prepares to conduct the duel with a doubtful Witch child, he rides the warhorse to take the carbine, prepares a spear pierces dead that boy, result in a shield charm barrier that hits at some Witch release, the whole body bone fracture, the head damages seriously, finally turns into the retarded Count. 例如,十五世纪中期,某龙套伯爵准备与一名疑似女巫的孩子进行决斗,他骑着战马拿着骑枪,准备一枪刺死那名男孩,结果一头撞在某位女巫释放的铁甲咒屏障上,全身骨折,脑袋严重损伤,最后变成弱智伯爵。 This story brings back everyone's interest in the shield charm immediately, but this professor expressed this incantation needs to wait till the higher grades time will contact, this makes most people feel quite disappointedly. 这个故事立刻勾起大家对铁甲咒的兴趣,但这位教授则表示这个咒语需要等到高年级的时候才会接触到,这让大部分人颇感失望。 „Very difficult? The words saying, Albert doesn't speak this incantation?” The Lee Jordan doubts whisper said, his voice is not loud, but actually many people heard, drew on one pile of doubt vision to Albert. “很难吗?话说,艾伯特不是会这咒语吗?”李·乔丹疑惑地嘀咕道,他的声音不大,但却有不少人听到了,给艾伯特招来了一堆狐疑的目光。 Albert smiles, without acknowledgment, has not denied, in any case, you guess! 艾伯特只是笑了笑,没有承认,也没有否定,反正,你们自己去猜吧! Evening's Hallowe'en Feast eliminates everyone's remnants to read quickly, when they enter the hall, immediately by the Great Hall Halloween ornament attracting attention. 晚上的万圣节宴会很快就消除大家的残念,在他们走进大厅的时候,立刻就被礼堂的万圣节装饰品给吸引了注意力。 After Hagrid hut , a 12 giant pumpkin in vegetable garden was carved big lanterns, inside even can sit down the 2~3 famous student. 海格小屋后菜园子里的十二个巨大南瓜被雕刻成一盏盏大灯笼,里面甚至能坐下两三名学生。 A a group of bat on executing the magic ceiling Accio flew, occasionally circles to dance in the air above the table, making the candle flame in small pumpkin stomach one flash intermittently. 一大群蝙蝠在施了魔法的天花板上飞来飞去,偶尔在餐桌上方盘旋飞舞,使小南瓜肚里的蜡烛火苗一阵阵扑闪。 Before banquet beginning, Dumbledore first invited famous Witch singer Celestina Warbeck to offer « children to everyone, struck back Bludger, 宴会开场前,邓布利多首先邀请著名的女巫歌唱家赛蒂娜·沃贝克给大家献上一曲《孩子们,打回游走球, Ejects Quaffle ». Sits in Albert before table hears a face compels ignorant, his song to this time has no connoisseurship, although felt that the throat of this Witch singer has the unique power, but he is unable in any event with others on the same channel. 抛出鬼飞球》。坐在桌前的艾伯特听得一脸的懵逼,他对这时代的歌曲没什么鉴赏能力,虽然感觉这位女巫歌唱家的嗓子有种独特的感染力,但他无论如何都无法与其他人在同一个频道上。 In everyone in hi gets up, oneself compel on the seat alone ignorant, felt that old was awkward. 在大家都在嗨起来时,自己独自在座位上懵逼,感觉老尴尬了。 Table opposite Shanna is similar to his situation, similarly hears a face to compel ignorant. 桌子对面的珊娜与他的处境相似,同样听得一脸懵逼。 Luckily, this song has not continued too for a long time, finally amid the people warm applause, the Witch singers and his assistants left the stage temporarily. 幸好,这曲子没持续太长时间,最终在众人热情的掌声中,女巫歌唱家与他的助手们暂时退场了。 How you have no response, don't you like the Celestina Warbeck song?” “你怎么没什么反应,难道你不喜欢赛蒂娜·沃贝克的曲子?” Has the music of power very much.” Albert organizes the limited glossary cautiously, actually, he wants saying that you just went crazy, but after over and over consideration, swallows in these words the belly, so as to avoid being submerged by the suspicious article of named fans. “很有感染力的音乐。”艾伯特小心翼翼的组织自己有限的词汇,其实,他是想说你们刚刚是不是发疯了,但再三考虑后还是把这句话咽回肚子里,免得被名为粉丝的不明物体淹没。 Yes, Shanna.” He looks to opposite Witch. “是吧,珊娜。”他看向对面的女巫 Very marvelous music.” Similarly Shanna from muggle world , the appreciation the song of this style, is facing the inquiry of Albert, but smiles reluctantly. “很奇妙的音乐。”同样来自麻瓜世界的珊娜,也欣赏不来这种风格的曲子,在面对艾伯特的询问,只是勉强笑了笑。 You do not seem to like the Celestina Warbeck song.” In the eye of Angelina is glittering the deceitful ray. “你似乎不喜欢赛蒂娜·沃贝克的曲子。”安吉丽娜的眼里闪烁着狡诈的光芒。 Un, without this matter, I am only...... often does not listen to the music.” Albert after swallowing to cut the good beef, replied slurred, „words saying, I think you also immersed in this wonderful music, has not thought......” “恩,没有这回事,我只是……不常听音乐而已。”艾伯特在咽下切好的牛肉后,模糊不清地回答道,“话说,我以为你也沉醉在这种美妙的音乐里了,没想到……” cough cough!” Angelina coughed, eats the thing hastily earnestly, nearby Alicia slightly cannot check shakes the head. 咳咳!”安吉丽娜干咳了一声,连忙埋头吃东西,旁边的艾丽娅微不可查地摇头。 My entire family is the fertile Beck fan, in the family/home likes playing her song in the holiday.” Fred toward mouth stopper chicken leg, while said slurred. “我全家都是沃贝克的歌迷,家里喜欢在节日的时候放她的歌曲。”弗雷德一边往嘴里塞鸡腿,一边模糊不清地说道。 Right.” George echoes saying that I heard in Celestina Warbeck team, the demoness, they also performs frequently together, does not know that can see that demoness here.” “对。”乔治附和道,“我听说赛蒂娜·沃贝克的队伍里,有一个女鬼,他们还经常一起表演,不知道能不能在这里见到那个女鬼。” Demoness?” “女鬼?” This topic aroused everyone's interest quickly. 这个话题很快就引起了大家的兴趣。 You determined that is a demoness?” Albert selects the eyebrow to ask: Demoness is a dark lifeform, it is said hears her cry to be fatal.” “你确定那是女鬼?”艾伯特挑眉问道:“女鬼可是一种黑暗生物,据说听到她的叫声是致命的。” Celestina Warbeck is the entire Britain most popular singer, it is said graduates from Hogwarts.” Lee Jordan said: But, the rumor of demoness real, my mother the song that likes that and demoness sings in a chorus.” 赛蒂娜·沃贝克是全英国最热门的歌手,据说毕业于霍格沃茨。”李乔丹说道:“不过,女鬼的传言是真的,我的母亲就很喜欢那首与女鬼合唱的歌曲。” How you know.” Shanna curious asking, „. Moreover, her hasn't the demoness companion appeared today here?” “你怎么知道。”珊娜好奇的问道,“而且,今天她的女鬼同伴没有出现在这里?” Headmaster Dumbledore will definitely not allow the demoness to appear in Hogwarts, that will frighten many timid students.” Albert is recalling «The Dark Forces: A Guide to Self-Protection» in the introduction to the demoness, demoness long has one to tow to the long hair of place, a face skeleton, in the eyes to exude the green light jet black likely.” 邓布利多校长肯定不会允许女鬼出现在霍格沃茨,那会吓到很多胆小的学生。”艾伯特回忆着《黑暗力量:自卫指南》里对女鬼的介绍,“女鬼长有一头漆黑拖到地的长发,脸像个骷髅,双眼里泛着绿光。” Is that some type?” “是那某样吗?” Suddenly, does not know that was who asked one. 忽然,不知道是谁问了一句。 What appearance.” “什么模样。” On stand......” “看台上……” Albert side looks toward the stage on, immediately the expression stiffened, the exploding potato on hand have not admitted the mouth, then falls from his hand, dīng dāng, falls together with the fork together in the tray. 艾伯特侧头朝着台上望去,顿时表情就僵住了,手上的炸土豆还没有放进嘴里,便从他的手上滑落,叮当一声,连同叉子一起掉在盘子里。 Right, on stage that thing, but also really just traced the number with Albert similar. 没错,台上那东西,还真就与艾伯特刚刚描数的差不多。 The black dragging place hair, a face skeleton, in the eyes is exuding the green light likely, right, is a demoness. 有一头黑黑的拖地头发,脸像个骷髅,双眼里泛着绿光,没错,是女鬼。 She opens in a big way the mouth, immediately, the strange squeal reverberates in Great Hall. 她把嘴张得大大的,顿时,怪异的尖叫声在礼堂里回荡。 In that moment that the scream resounds, the music accompaniment also resounds, the two kinds sound mixed together ingeniously in one, but Celestina Warbeck some the Witch singers of age, are taking a very long golden microphone, started to sing absorbed. 在尖叫响起的那一刻,音乐伴奏也随之响起,两种声音巧妙杂糅在了一起,而赛蒂娜·沃贝克这位已经有些年纪的女巫歌唱家,正拿着一根很长的金色麦克风,开始忘我演唱。 If with Albert, this is singing with the life simply. However, the squeal of demoness does not have in Legend so to be gratingly incisive, instead successfully integrates dubbing in music, becomes an entire song part. 要是用艾伯特的话来说,这位简直是用命在歌唱。然而,女鬼的尖叫声并没有传说中那样尖锐刺耳,反而成功融入配乐,成为整首歌的一部分。 However, the dancer who most made one admire that and demoness who dances, Albert suspected actually very much the opposite party how overcame pressure that at heart the demoness created. 不过,最令人敬佩的还是那名与女鬼起舞的舞者,艾伯特很怀疑对方究竟是如何克服女鬼带来的心里压力。 After the song ended, Albert cannot bear follow everyone to applaud together, is not he understands the song, but admires that group of fellows on stage, unexpectedly can so cover demoness's scream using the accompaniment, creates the so marvelous song. 歌曲结束后,就连艾伯特都忍不住跟着大家一起鼓掌,并不是他听懂歌曲,而是佩服台上的那群家伙,居然能够如此运用伴奏覆盖女鬼的尖叫,创造出如此奇妙的歌曲。 Celestina Warbeck third begins in end of ten thousand Saint banquets. In everyone knew that the name of song added «You To steal away My Pot, But after You Could not obtain My Heart», brought in very warm echo, the applause quickly raising flies the roof. 赛蒂娜·沃贝克的第三曲在万圣宴会的末尾开演。在大家得知歌曲的名字加《你偷走了我的锅,但你得不到我的心》后,引来了非常热烈的反响,掌声都快将屋顶给掀飞了。 „Is this song very famous?” Asking of Albert doubts. “这首歌很出名吗?”艾伯特疑惑的问道。 „Very famous.” “很出名。” Mother has wanted to listen to her scene concert, but the admission ticket was often sold out from the beginning,( the ticket price of her concert rises on Black Market frequently doubled and re-doubled), it is said that Celestina Warbeck just issued at that time «You Stole away My Pot, But You Cannot obtain My Heart» time, the fans well up to concert recklessly, but also therefore causes the event that Three Broomsticks bumps into.” Fred answered. “妈妈一直想去听她的现场演唱会,但门票往往一开始就被抢购一空,(她的演唱会的门票价格经常在黑市上成倍疯涨),据说,当时赛蒂娜·沃贝克刚发布《你偷走了我的锅,但你得不到我的心》的时候,歌迷们不顾一切地涌到演唱会现场,还因此造成三把扫帚相撞的事件。”弗雷德解释道。 „.” Albert is only moderately, because he does not pursue star, therefore looks actually very pale in this aspect. Naturally, actually Albert is very curious this song to have what kind of charm, raises up ear careful listening attentively hastily: “哦。”艾伯特只是不轻不重的哦了一声,由于他本人不追星,所以在这方面倒是看得很淡。当然,艾伯特很好奇这首歌究竟有怎么样的魅力,连忙竖起耳朵仔细的倾听: You think that you are good Wizard, conquered me in the incantation 你以为你是个不错的巫师,用咒语征服了我 But how you guess, Mr. Wizard, you really does not understand me 但你猜怎么样,巫师先生,你并不真了解我 You feel yourself to be extremely intelligent, but in fact is actually a swindler 你觉得自己聪明绝顶,可实际上却是个骗子 ...... …… You stole away my pot 你偷走了我的锅 In toad with pond 和池塘里的蟾蜍 Crystal bottle that puts the memory 放记忆的水晶瓶 ...... …… You stole away my pot, but you cannot obtain my heart! 你偷走了我的锅,但你得不到我的心! ( Her heart!) (她的心!) After the singing sound ended, a Albert also face compels ignorant. 歌声结束后,艾伯特还一脸的懵逼。 To be honest, the song is really not much, or this is the magical world style, oneself cannot appreciate eventually. Moreover, because does not have the demoness to dub in music, on this song even might as well. At that moment, Albert felt oneself are unable to face up to the aesthetic standard of magical world again. 老实说,歌曲着实不怎么样,或者说这就是魔法界的风格,自己终究欣赏不来。而且,由于没有女鬼配乐,这首歌甚至还不如上一首。那一刻,艾伯特感觉自己再也无法正视魔法界的审美观了。 Looks at the surrounding several people in applause of effort, Albert also pretends to applaud, the ear transmits one intermittently to come shout again, however, this short confusion, quick was then calmed down by Dumbledore. 看着周围的几人都在用力的鼓掌,艾伯特也假装鼓掌,耳边传来一阵阵再来一曲的呼喊声,然而,这场短暂的混乱,很快便被邓布利多平息了。 Celestina Warbeck left, leads her team and demoness left Hogwarts. 赛蒂娜·沃贝克离开了,带着她的团队与女鬼离开了霍格沃茨 The Halloween party ended in a regrettable sound. Albert follows the turbulent crowd to return to the Gryffindor's lounge. 万圣节晚会在一片遗憾声中结束。艾伯特跟着汹涌的人群返回格兰芬多的休息室。 All the way, he hears many people to discuss the topic of demoness. 一路上,他听到很多人在谈论女鬼的话题。 You said how many people today will have to have the nightmare?” Mark puts out a hand to hold in the arms the shoulder of Albert, asking of faint smile. “你说,今天会有多少人会做噩梦呢?”马克伸手搂住艾伯特的肩膀,似笑非笑的问道。 Does not know. However, I felt very marvelous, very bold idea not?” Albert does not care about the Mark joke, waves to say toward Mario several people: I felt they form the circus troupe time, can invite Peeves to join.” “不知道。不过,我感觉很奇妙的,很大胆的想法不是吗?”艾伯特也不在意马克的玩笑,朝着马里奥几人挥了挥手道:“我觉得他们组建马戏团的时候,可以邀请皮皮鬼加入。” Really is an excellent idea.” Mark blinks the eye to say with a smile, „words saying, you did not have to train recently for a long time.” “真是个绝妙的主意。”马克眨巴着眼睛笑道,“话说,你最近好久没来训练了。” „Doesn't this have the matter to be busy?” Albert calmly is surprised the way of Mark shift topic very much, homework cannot complete forever . Moreover, I every week need to join the transform club.” “这不是有事忙着吗?”艾伯特很静诧马克转移话题的方式,“家庭作业永远做不完,而且,我每周都需要参加变形俱乐部。” Charlie wants to make you meet his Seeker position.” Mark said directly: To be honest, Gryffindor can take over the person in this position really not to have.” 查理想让你接他的找球手位置。”马克直接说道:“老实说,格兰芬多能够接手这位置的人还真就没有。” cough cough, perhaps next year, will present a fiercer character year after next.” After Albert notices Mark that yourself to believe expression, resigned-looking said: Good, if really not appropriate...... said when the time comes again.” 咳咳,说不定明年,还是后年就会出现更厉害的人物。”艾伯特注意到马克那副“你自己信吗”的表情后,一脸无奈地说:“好吧,如果真的没有合适的……到时候再说吧。” You are very suitable to work as Seeker.” Charlie does not know where braved, patted the shoulder of Albert with a smile. “你很适合当个找球手。”查理不知道从哪儿冒了出来,笑着拍了拍艾伯特的肩膀。 Everyone will favor Albert, is actually some time the time of conducting the Quidditch friendly match, Albert snatched unexpectedly in front of Charlie caught Golden Snitch, this made Charlie once think that Albert was very suitable to be his successor. After all, in the competition of Quidditch, Seeker is very important, almost decided a result of competition. 大家会看好艾伯特,其实是某次进行魁地奇友谊赛的时候,艾伯特居然抢在查理面前抓到了金飞贼,这让查理一度认为艾伯特很适合做他的继承者。毕竟,在魁地奇的比赛中,找球手很重要,几乎决定了一场比赛的胜负。 You know that I hit Quidditch purely am only the interest.” Was clamped by two people in the middle Albert whole face is helpless. “你知道的,我打魁地奇纯粹只是兴趣。”被两人夹在中间的艾伯特满脸无奈。 Hits Quidditch not to hinder you to become outstanding Wizard, Professor McGonagall young time, similarly is also outstanding Seeker, look, she is higher than anyone in the attainments of transform study, you are her favorite student, how can not hit Quidditch?” “打魁地奇并不会妨碍你成为一名优秀的巫师,麦格教授年轻的时候,同样也是一名优秀的找球手,瞧,她在变形学的造诣上比谁都高,你可是她的得意门生,怎么可以不会打魁地奇呢?” Yes, Albert is the Professor McGonagall favorite student, at least some people think like this. 是的,艾伯特麦格教授的得意门生,至少有些人是这样认为的。 Although listened to Charlie several people such saying that Albert was also very happy, he actually also understands why Charlie several people cared about this matter. 虽然听查理几人那样说,艾伯特也是挺高兴的,他其实也明白查理几人为什么这么在意这件事。 Did not have the means that Gryffindor several years not to win the Quidditch champion. 没办法,格兰芬多已经好几年没赢得魁地奇冠军了。 Albert actually does not care about this matter, because after Charlie graduates, Harry Potter this withstand/top the vat, when the time comes the Seeker seat naturally has Potter to withstand/top. 艾伯特其实并不太在意这件事,因为在查理毕业后,还有哈利波特这位顶缸的,到时候找球手的位子自然有波特顶上。 Right, please call him: Harry · Star of Salvation · Potter. 没错,请叫他:哈利·救世之星·波特 Although in the eye of Albert, is the top vat is a scapegoat. 虽然在艾伯特的眼里,就是个顶缸背锅的。 „!” Albert sits near the bed reason, after putting out a hand to cover a yawn, takes up nearby pillow to suck to is dancing the tap dance in the dormitory, is singing lacking musical sense song Weasley Brothers. “啊!”艾伯特坐在床缘边,伸手捂住一个哈欠后,抄起旁边的枕头咂向正在宿舍里跳着踢踏舞,唱着五音不全歌的韦斯莱兄弟 Merlin's Beard, is this in Legend listens to repercussions of concert? 梅林的胡子,难道这就是传说中听演唱会的后遗症吗? Actually, does not blame two people being excited, can hear the Celestina Warbeck concert at the scene is really a very rare matter. 其实,也不怪两人兴奋,能在现场听到赛蒂娜·沃贝克的音乐会实在是件非常难得的事情。 Right, do we want to go to the nightwalking?” George proposed. “对了,我们要不要去夜游?”乔治提议道。 Another day, will throw the pillow.” Albert lifted the hand to receive the pillow that Fred threw, covered a yawn, lay down in the bedding, after eating to the full, was easy to get sleepy. “改天吧,把枕头扔过来。”艾伯特抬手接过弗雷德抛过来的枕头,又捂住了一个哈欠,躺回被窝里,吃饱后容易犯困。
To display comments and comment, click at the button