The rainy daycontinued for severaldays, the skyclearedfinally, aroundcastletemperature of ignitionplummeted, the winter of Scotlanddid not have the omento arrive.
阴雨天持续好几天,天空终于放晴了,城堡周围的温度开始骤降,苏格兰的冬天毫无预兆地降临了。In the dormitory, raises the smallcanteen, snort/humFred of songto standnear the window, totender garlic shootswatering that in the potgerminates.
宿舍里,提着小水壶、哼着小曲的弗雷德正站在窗户边,给花盆里发芽的蒜苗浇水。After the garlic of peopleintensive care, successfullygrows the shootin the potfinally, nowlongtohaving the thumbwas high.
经过众人精心照料的大蒜,终于在花盆里成功长出嫩芽,现在已经长到有拇指高了。„Reallycannot comprehend, initially......”Georgewas wrappingtoward the body a woolen sweater of puremanualknitting, the mouthcould not have borne the whispercomplain, „initially, howwehave not thoughtplants the garlicin the pot?”
“真搞不懂,当初……”乔治正把一件纯手工编织的毛衣往身上套,嘴里还忍不住嘀咕抱怨着,“当初,我们怎么没想过把大蒜种在花盆里呢?”„Do not givein the pot the tender garlic shootswateringto apply fertilizerall day, raisedcarefullythisbasintender garlic shoots.”Albertis fastening the button on long gowntooneself, does not forgetto urge, „todayis the rarefine weather, do not forget that arrives atoutside the potbelt/bring, makingitexpose to the sunto meetSun, the plantdoes not sun probably unable to live is too long.”
“别整天给花盆里蒜苗浇水施肥,小心把这盆蒜苗养死了。”艾伯特正给自己扣上长袍上的纽扣,不忘叮嘱道,“今天是难得的好天气,别忘记把花盆带到外面,让它晒一会太阳,植物不晒太阳可活不了太久。”
The presentweatherwas getting more and more cold, entireOctoberhas rainedoff and on, weatherDreadful, the fine weather of clearingmaybe rarely seen.
现在的天气越来越冷了,整个十月一直断断续续地下雨,天气非常糟糕,放晴的好天气可不多见。In the dormitorythatbasingarlicalmostdoes not havemachineBan Houei SaitoSun, fromgerminationto the present, was carried the number of times that goes outto sunto be ablewith a handto count.
宿舍里那盆大蒜也几乎没机会晒到太阳,从发芽到现在,被端出去晒太阳的次数都能用一根手数得过来。„Youare up to mischief.”
“你们在搞什么鬼。”
When severalpeopleafterlobby, byFilchblocking.
几人经过前厅时,被费尔奇给拦住了。„Doesn't Hogwartshave the stipulation unable to raise the basingrass?”Fredreferred topotsay/way on the hand, „Ithink that thisshouldnot violate the school regulation, right.”
“霍格沃茨没有规定不能养盆草吧?”弗雷德指了指自己手上的花盆道,“我想这应该没违反校规,对吧。”„Thisis the grass, whenyouIam a blind person?”Filchpoints at the garlicseedling in potto say.
“这是草,你当我是瞎子吗?”费尔奇指着花盆里的大蒜幼苗道。„cough cough, before the garlicwas discoveredcaneat, soonis a weed.”Albertselected the eyebrowto remind: „Moreover, thisis not the dangerousplant.”
“咳咳,大蒜被人们发现可以食用前,不久就是一种杂草。”艾伯特挑了挑眉提醒道:“而且,这又不是什么危险的植物。”„Snort, bestnot to letmediscover that youare up to mischiefin the back.”Filchis staringfourpeopleruthlessly, huggedowncatto turn aroundto get out of the way.
“哼,最好别让我发现你们在背后搞什么鬼。”费尔奇狠狠地瞪着四人,抱着自己的猫转身走开了。„The fellowis really repugnant.”Georgetoward the back that Filchgoes far away, gesticulated an uncouthlyhand signal.
“那家伙真讨厌。”乔治朝着费尔奇远去的背影,比划了一个粗鲁的手势。„After youcanwaits for the garlicto plantto be good, delivershimseveral, irritantsmell of catrepugnantgarlic.” The expression on Albertfacebecomesverystrange, as ifthought of any badidea.
“你可以等大蒜种好后,送他几颗,猫一项讨厌大蒜的刺激性气味。”艾伯特脸上的表情变得十分古怪,似乎想到了什么坏点子。Diningtime, the surroundinghigher grade studenthas been discussing the Hogsmeadematter. Charliealsostopped the weekenddeviltrainingrarely, had a falseto the Quidditchregulars.
用餐的时候,周围的高年级学生一直在讨论霍格莫德的事。查理也难得停止了周末的魔鬼训练,给魁地奇正式队员们放了个假。Percysitsintheirsidenot far away, discussed the Hogsmeade Villageamusing thingwith others endlessly.珀西更是坐在他们旁边不远处,喋喋不休地与其他人谈论霍格莫德村的趣事。No oneknowsradically,Albertonegroup have slidthroughsecret passagetoHogsmeadehas played.
根本没人知道,艾伯特一行人早已通过密道溜到霍格莫德游玩过了。9 : 00 am, planned that goes to the Hogsmeadestudentto startinentrance hallto gather.
早上 9 点,打算前往霍格莫德的学生开始在门厅处汇聚。Filchstandsin the front doors, takes a longlist, is checkingone by onestudentname that goes toHogsmeade, thattension foldmakes an effortto collecttoward the listinshamelessly, after having a thoughteachname, with a suspicious looklooks at the face of opposite party, guards against the newcomerto seize the chanceto slip outsecretly.费尔奇站在大门中间,拿着一张长长的名单,逐一核对着前往霍格莫德的学生名字,那张褶皱的老脸使劲地往名单上凑,念起每一个名字后,都会用怀疑的目光看着对方的脸,提防有低年级学生趁机偷溜出去。Fourpeoplereturn to common room, herehas emptiedmost probably, has only had a Second Yearstudent, they were very happy that no oneandsnatch the comfortableposition.
四人返回公共休息室里,这里已经空了大半,只剩下一二年级的学生,他们都很高兴没人与自己抢舒服的位置。Naturally, severalbigpointsstudents, have gone tomanyHogsmeadeobviously, totherealreadynotnewfeeling.
当然,还有几个大一点的学生,显然去过很多次霍格莫德,对那里已经没有新鲜的感觉了。„Continuesto do the homework?”George asked that „mytransformpaperalsomissed1inch.”
“继续做家庭作业吗?”乔治问道,“我的变形论文还差一寸。”„Ihave completed”Albertto put out a handto pat the shoulder of George saying that „youryou can do it, Iprepareto take a walk, makesseveralpictureswhile convenient.”
“我已经做完了”艾伯特伸手轻拍乔治的肩膀道,“你们自己加油,我准备去散步,顺便拍几张照片。”Saying, himis also liftingcamera in the handto ask, „whowantsto gotogether?”
说着,他还抬了抬自己手里的相机问道,“有谁要一起去吗?”„Myjust forget it!”Fred is a little depressed small, heis unable to believe that the homework that actuallysimplyAlberthowcompletesprofessorto arrangethatpile that cannot completeforever.
“我还是算了!”弗雷德有点小郁闷,他简直无法相信艾伯特究竟如何完成教授们布置的那堆永远都做不完的家庭作业的。
Others alsoshake the headin abundance, the transformpaper that theymustdelivernext Mondayhad not finished, ifhas no wayto deliver the paperpromptly, maybe closed the confinementbyProfessor McGonagall.
其他人也纷纷摇头,他们下周一要上交的变形论文还没有写完呢,如果没法及时上交论文,就有可能被麦格教授关禁闭。Moreover, levitation charm of charmsstudy, severalpeoplehave not grasped, needsto spend the timepracticeincantation.
而且,魔咒学的漂浮咒,几人也都还没掌握,需要花时间练习咒语。„That, Iwenteven.”Roommates'replycompletelyinAlbertis expected.
“那就算了,我自己去。”舍友们的回答完全在艾伯特的预料之中。„Copiestaking advantage ofusyourhomework...... profits from!”Lee JordanbeforeAlbertturns aroundto leavesaid.
“把你的家庭作业借我们抄……借鉴一下!”李·乔丹在艾伯特转身离开前说道。„Do not think, youthink that Professor McGonagallwon't be able to look? Was careful that sheclosesyourconfinement.”Albertwavestowardseveralpeople, turns aroundto vanishin the entrance of lounge.
“别想了,你认为麦格教授会看不出来吗?小心她关你禁闭。”艾伯特朝着几人挥了挥手,转身消失在休息室的入口处。Today, Hogwartscastlebasicsky over, the students of mosthigher gradesgo toHogsmeadeto play, the new studentsare enjoying the pleasure of monopolylounge.
今天,霍格沃茨城堡基本上空了,大部分高年级的学生都去霍格莫德游玩,新生们则都在享受独占休息室的乐趣。ToAlbert, thisis a goodopportunity. Before hearrivescastleeighth floorTrollbeats the Barnabas the Barmytapestry, holds up the camerato make the picture of tapestry, after aboutperipheryobservationno one, thencloses the eyeto startin the tapestryoppositewallto cometo pace:
对艾伯特来说,这是个不错的机会。他来到城堡八楼的巨怪棒打傻巴拿巴的挂毯前,举起相机拍了张挂毯的照片,左右观察周围没人后,便闭上眼睛开始在挂毯对面的墙壁前来回踱步:Ineed a place that letsmystore the thing...... Ineed a place that letsmystore the thing...... Ineed a place that letsmystore the thing......
我需要一个让我藏东西的地方……我需要一个让我藏东西的地方……我需要一个让我藏东西的地方……When Albert walked past the empty wall for the third time, onsegmentKongqiangstarts the trace of reappearingfront door, the Room of RequirementgateisAlbertopens wideagain.当艾伯特第三次从那段空墙前走过后,那段空墙上开始浮现大门的纹路,有求必应屋的门再次为艾伯特敞开。Periphery after confirmationno one, heopened the doorto walk.
确认周围没人后,他推开门走了进去。Gateanother sideis a Great Hallhallspaciousplace, above the roomwindowthrows down the sunlight, according to hill that inabandoning the furniturebuilds, is not difficultto see that thesehillsarehas been usedbyall previousHogwarts'studentsorprofessor the goodsstack. Success. ” Albertlifted the handto give the yeshand signal, even ifknowsoneselfcanfindthisplace, butenteredinRoom of Requirementto deposit the goodstruly the place, the innermost feelingswereunavoidablya littleare excitedly small.
门的另一侧是一处礼堂大厅般宽敞的地方,房间上方的窗户投下阳光,照在废弃家具堆砌起来的小山上,并不难看出这些小山都是由历代霍格沃茨的学生或教授们使用过的物品堆砌而成。成功了。”艾伯特抬手做了个yes的手势,就算知道自己能找到这地方,但真正进入有求必应屋里存放物品的地方,内心还是不免有点小激动。Without the means that wholetsVoldemort'sHorcruxon some concealedplacehere.
没办法,谁让伏地魔的魂器就藏在这里的某个地方。FoundRavenclaw's Diadem, thisisAlbertentersherereason.
找到拉文克劳的冠冕,这才是艾伯特进入这里的原因。Main character of eachHarry Potterwithpersonnovel, will attemptto enterinRoom of Requirementto seek forVoldemort'sHorcrux, andwill eliminateDark Lord'sgreatQuestto regard asown duty.
每一位哈利波特同人小说的主人公,都会尝试进入有求必应屋里寻找伏地魔的魂器,并且将消灭黑魔头的伟大任务视为己任。Good, the samepersonlead of Albertlast lifewritingcannotbe unconventional.
好吧,艾伯特上辈子笔下的同人主角也不能免俗。However, Albertmaynot have the planto give itself the sonoblesentiment, „noseless monster”diesto knockwiththatintelligence quotienthas the issue, obviouslyis not the matter that a sanepersoncanhandle.
不过,艾伯特可没打算赋予自己如此高尚的情操,跟那智商有问题的“没鼻怪”死磕,显然并不是一个理智的人会做的事情。Moreover, overthrowsDark Lord, thatisBoy-Who-LivedPotter'slives.
而且,打倒黑魔头,那是救世主波特的活。Snatches the crest of wave of lead, thisis insincere.
抢主角的风头,这可不厚道。Moreover, Boy-Who-LivedPotterinbornProtagonist Haloprotects the body, the dangerousmatternaturallyneedshim to the forefront, even ifcomes across the life and deathcrisisstillto be ablethroughProtagonist Haloto resisthardly, „boy who is survived”did not callwhite/in vain.
而且,救世主波特天生主角光环护体,危险的事自然需要他冲在最前线,就算遇到生死危机也能通过主角光环硬抗,“大难不死的男孩”可不是白叫的。However, Voldemorteventuallyis the trouble that needsto process.
不过,伏地魔终究是一个需要处理掉的麻烦。In the Alberteye, thisfinalboss is also a trouble, hedid not mind that helpspush the wavecombustioninbehind, makingis called„noseless monster” the fellowdiequickly.
在艾伯特眼里,这位最终的boss也就是个麻烦,他不介意在后面帮忙推波助燃,让被人们戏称为“没鼻怪”的家伙死得更快一点。
The premisewasthisHarry Potternovel the death of bigboss, canbringenoughadvantagetohim.
前提是这位哈利波特小说中的大boss的死亡,能给他带来足够的好处。In fact, Alberthas also never suspectedthis.
事实上,艾伯特也从未怀疑过这点。After all, how saying that is also bigboss, howsuch asdiscussedcansqueeze outenoughadvantagethrough the panelfrom the opposite party.
毕竟,怎么说那也是个大boss,如论如何都能通过面板从对方身上榨取足够的好处。
To display comments and comment, click at the button