DLAT :: Volume #1 Volume 1

#91: Benefitting greatly


LNMTL needs user funding to survive Read More

To the life the Hogwarts' student, in the weekend without doubt is an auspicious day. 对生活在霍格沃茨的学生来说,周末无疑是一个好日子。 By the weekend, everyone did not need to worry that attended class will be late, moreover can think sleeps as late as one wants, after waking up, does not need to consider the issue that in the classroom can come across, can play well happily, relaxes a next week of accumulation the pressure, making the students be able to gasp for breath in the busy learn/study profession. 到了周末,大家都不用担心上课会迟到,而且还可以一觉睡到自然醒,醒来后也不需要考虑课堂上会遇到的问题,可以好好地玩得痛快,放松一下一周积累的压力,让学生们在忙碌的学习生涯中能够喘口气。 One very early in the morning, the Weasley Brothers bed had emptied, two people very early get out of bed, planned that the garlic plants, in a Forbidden Forest edge piece can illuminate arrives at the sunlight in the open area. 一大清早,韦斯莱兄弟的床位就已经空了,两人很早就起床出去,打算把大蒜种在禁林边缘一片可以照到阳光的空地上。 This is they spends the position that the big vigor found, sparsely inhabited, moreover does not need to be worried that was discovered. 这是他们费了好大劲才找到的位置,人烟稀少,而且还不需要担心被人发现。 To be honest, Albert is not really able to understand that actually Fred and George is thinking what, the using energy time and energy plant the garlic, really to make that laughable Amulet? 老实说,艾伯特实在无法理解弗雷德与乔治究竟在想些什么,费劲时间与精力种大蒜,真的就是为了制造那种可笑的护身符吗? Perhaps! 也许吧! Their brain roads are in any case elegant, working is not strange. 反正他们俩的脑路清奇,做什么事也都不奇怪。 Before Albert finished eating the breakfast, Fred and George had then come back, two people long gowns and both hands stained the soil, after the washroom washes in a hurry is clean, with him chats the matter of garlic. 艾伯特吃完早餐前,弗雷德与乔治便已经回来了,两人的长袍与双手都沾上了泥土,匆匆去盥洗室洗干净后,跟他聊起种大蒜的事。 Listens the words that two people are talking endlessly, Albert actually to complain at heart early, haven't they planted the concept in pot the garlic? 听着两人喋喋不休的话,艾伯特心里其实老早想吐槽,他们是不是没有把大蒜种在花盆里的概念呢? Turned down Lee Jordan to go to the invitation of Quidditch field training, Albert just arrived in ten points in the pocket watch hand, then put out a hand to take away the wooden door of sound castle second floor Defence Against the Dark Arts office on time. 婉拒李乔丹前往魁地奇球场训练的邀请,艾伯特在怀表时针刚抵达十点,便准时伸手扣响城堡二楼黑魔法防御办公室的木门。 The words saying, oneself previous time office that enters Professor McGonagall, removed the wooden door of opposite party office? 话说,自己上次进入麦格教授的办公室,还是拆了对方办公室的木门呢? At that time, their several people had not been punished by Professor McGonagall unexpectedly, now thinks somewhat to be inconceivable! 那时候,他们几人居然没被麦格教授惩罚,现在想想还真有点不可思议呢! The wooden door was opened from inside, Bud Bulstrode professor looks to stand in Albert, the smile invites him to enter own office: Just arrived at ten points, you also come to really be punctual!” 木门被从里面打开了,巴德·布洛德教授看着站在门外的艾伯特,微笑地邀请他进入自己的办公室:“刚到十点,你来得还真是准时呢!” Hopes that I have not disturbed you.” Albert enters the Professor Bulstrode office, sizes up this extremely comfortable room, inside has several soft sofas, the under foot spreads the bronze rug, near the wall is putting several bookshelves neatly, bookshelf above is crowding various types of books, the quantity has affirmed hundred. The window is hanging blue silk window curtains, overlooks from the window outward, may see the courtyard in castle. Now, has the student to take a walk, chat and sunbathes in the courtyard. “希望我没有打扰到你。”艾伯特走进布洛德教授的办公室,打量起这间极为舒适的房间,里面有几张柔软的沙发,脚下则铺着青铜色的地毯,墙壁边整齐地放着好几个书架,书架上面塞满各种书籍,数量肯定过百了。窗户边挂着蓝色的丝绸窗帘,从窗户往外俯视,可看到城堡的院子。现在,有学生正在院子里散步、闲聊、晒太阳。 What can drink?” Bulstrode asked. “要喝什么?”布洛德问道。 Tea with milk.” Albert said curiously: professor, takes the liberty to ask, do you graduate from Ravenclaw?” “奶茶。”艾伯特好奇道:“教授,冒昧问一下,你毕业于拉文克劳吗?” Yes, is not difficult to guess, right.” Bulstrode blinks toward Albert, he lifts wand, taps in front of two people the empty teacup, in the cup sends out the spicy tea with milk taste immediately. “是的,不难猜测,对吧。”布洛德朝着艾伯特眨了眨眼,他抬起魔杖,轻敲了一下两人面前空荡荡的茶杯,杯子里立刻散发出香浓的奶茶味。 Albert put several to put the sugar toward own tea with milk, mixed slowly with the ladle. In a minute, he carried the teacup to sip one, heard, the Ravenclaw's eagle shape bronze knocker was very interesting.” 艾伯特往自己的奶茶里放了几颗放糖,用勺子慢慢搅动起来。片刻,他端起茶杯抿了一口,“听说,拉文克劳的鹰状青铜门环很有趣。” Yes.” The Professor Bulstrode nod said that „, so long as you can reply that the eagle the issue of shape bronze knocker, Ravenclaw's common room will open for you.” “是的。”布洛德教授点头道,“只要你能够回答上鹰状青铜门环的问题,拉文克劳的公共休息室就会为你开放。” Albert smiles not to speak, slightly cannot check shakes the head. 艾伯特笑而不语,微不可查地摇头。 Although Professor Bulstrode said like this, but he does not think that the Ravenclaw's student association welcome a stranger to enter their common room. 虽然布洛德教授是这样说,但他并不认为拉文克劳的学生会欢迎一个陌生人进入他们的公共休息室 People are always antiforeign, if there are other House students to run up to Gryffindor common room, finally is not difficult to guess. 人们总是排外的,如果有其他学院的学生跑到格兰芬多公共休息室,结果并不难猜测。 Professor Bulstrode points at the dessert on table saying: Perhaps new pumpkin pasties, you will like.” 布洛德教授指着桌上的甜点道:“刚出炉的南瓜馅饼,也许你会喜欢。” I also like pumpkin pasties, eats the flavor to be very good before it's too late!” After Albert takes the block also braved pumpkin pasties, chats has read a while ago that book: Right, professor, I just looked at «Simple Alchemy», that book gives my feeling...... to be very special.” “我也喜欢南瓜馅饼,趁热吃味道很棒!”艾伯特拿了块还冒着南瓜馅饼后,聊起前阵子看过的那本书:“对了,教授,我刚看完《简单的炼金术》,那本书给我的感觉……很特别。” He organized his glossary slightly, the hesitant moment continues saying: „Very difficult to imagine, the thing that book described was so-called Alchemy, did you know about this aspect?” 他稍微组织了一下自己的词汇,犹豫片刻才继续道:“很难想像,那本书里描述的东西是所谓的炼金术,你对这方面了解吗?” I do not want to pretend that is the expert in Alchemy aspect, matter polarity, “我不想假装是炼金术方面的专家,事情正相反, I the understanding Alchemy only am restricted in the knowledge on book. ” Professor Bulstrode shakes the head saying: I think, you here definitely to with me not discuss today Alchemy matter is right?” Albert knows oneself should end the Alchemy topic, then pulls «The Dark Forces: A Guide to Self-Protection» the topic on, chatted itself to look at some doubts of this book, while convenient regarding the incantation that in the book described. 我对炼金术的了解仅限于书上的知识。”布洛德教授摇头道:“我想,你今天来这里肯定不是为了跟我讨论炼金术的事对吧?”艾伯特知道自己该结束炼金术的话题了,便将话题拉扯到《黑暗力量:自卫指南》上,聊起了自己看这本书的一些疑惑,顺便谈起书上描述的咒语。 I was very happy that you talked about the topic in this aspect.” Professor Bulstrode said happily: Yes, right, such as you see, how many useful defense class charms «The Dark Forces: A Guide to Self-Protection» in has not truly recorded, but you know why this entertainers'guild does become the books that the Defence Against the Dark Arts class must choose?” “我很高兴你谈到这方面的话题。”布洛德教授愉快地说:“是的,没错,如你所见,《黑暗力量:自卫指南》里确实没记录多少有用的防御类魔咒,但你知道为什么这本书会成为黑魔法防御课必选的书籍吗?” Knows.” The Albert nod said: This book can help the dark lifeform in our cognition world having, and how professor everyone meets these dark lifeforms time to deal.” “知道。”艾伯特点头道:“这本书可以帮我们认知这世界上存在的黑暗生物,并且教授大家遇到这些黑暗生物时该如何应对。” Yes, you said right. In fact, this book to your such talented student, truly insufficiently.” Professor Bulstrode puts down the teacup say/way: But, Ministry of Magic liking does not make the student contact the moderate offensive spell.” “是的,你说的没错。事实上,这本书对你这样有天赋的学生来说,确实不够。”布洛德教授放下茶杯道:“不过,魔法部不太喜欢让学生接触有适度攻击性的符咒。” Yes, is not difficult to see.” Albert takes up together pumpkin pasties, bit one , to continue say/way „, if I want to further study the Defence Against the Dark Arts knowledge, does not know that you have any good suggestion.” “是的,不难看出。”艾伯特又拿起一块南瓜馅饼,咬了一口,继续道“如果我想进一步学黑魔法防御的知识,不知道你有什么好的建议。” I recommend you to have a look at 《Practical Defensive Magic and Its Use Against the Dark Arts》 this book.” Professor Bulstrode took down a book to give Albert to say from the bookshelf: But, the price of this set of book is a little expensive, in library of school has not collected, if you want to look, I can borrow you.” “我推荐你看看《实用防御魔法及其对黑魔法的克制》这本书。”布洛德教授从书架上取下一本书递给艾伯特说:“不过,这一套书的价格有点昂贵,学校的图书馆里还没有收藏,如果你想看,我可以借你。” „, At just the right moment, I have been easy to buy exactly this set of book, I thought that shield charm and disarming charm very well cause.” Albert pulled out the handkerchief to scratch the greasy palm hastily, puts out a hand book that received Professor Bulstrode to hand over, naturally, stunning spell and impediment jinx were also good. What a pity, I am not understood to solution curse/incantation very much.” “哦,真巧,我恰好买过这一套书,我觉得铁甲咒缴械咒挺好使的。”艾伯特连忙掏出手帕擦了擦油腻的手掌,伸手接过布洛德教授递过来的书,“当然,昏迷咒障碍咒也不错。可惜,我对解咒并不是很了解。” „, Mr. Anderson, you cannot have a good command of such many incantations to be very great in a short time.” The surprise in Professor Bulstrode eye pupil flashes to pass, the smile asked that I heard that Professor McGonagall favored you attainments very much on Protean Charm.” “不不,安德森先生,你能够在短时间内掌握如此之多的咒语已经很了不起了。”布洛德教授眼眸中的诧异一闪而逝,微笑地问道,“我听说麦格教授很看好你在变形咒上的造诣。” I think that the talent in magic aspect are good, is having in addition is practicing magic well, the speed naturally cannot be too slow.” Albert thinks saying that „many study thing always does not have the fault, perhaps later can have on use.” “我想自己在魔法方面的天赋还算不错,在加上有好好在练习魔法,速度自然不会太慢。”艾伯特想了想说道,“多学点东西总没有坏处,也许以后会派的上用场。” Does not calculate a mistake regarding greedy of knowledge.” Professor Bulstrode shows the exaggerating expression suddenly, Merlin's Beard, to be honest, you look like Ravenclaw compared with Ravenclaw, sorting hat definitely make you choose!” “对于知识的贪婪并不算一种过错。”布洛德教授忽然露出夸张的表情,“梅林的胡子,老实说,你比拉文克劳更像拉文克劳,分院帽肯定让你选择吧!” Yes, sorting hat thinks that I besides Slytherin, other House are appropriate.” Albert blinks saying: Actually, I to other House not special prejudices, because I knew present friend on the train, therefore then chose Gryffindor.” “是的,分院帽认为我除了斯莱特林外,其他学院都合适。”艾伯特眨了眨眼道:“其实,我对其他学院没有特别的偏见,但因为我在列车上认识了现在的朋友,所以便选择去了格兰芬多。” Yes, yes, without the prejudice is a good deed, many people are very difficult to achieve this.” In the eye of Professor Bulstrode reveals the happy expression of appreciation. “是的,是的,没有偏见是一件好事,很多人都很难做到这点。”布洛德教授的眼里流露出赞赏的笑意。 Which day, after you complete 《Practical Defensive Magic and Its Use Against the Dark Arts》, you level on Defence Against the Dark Arts then can reach the O.W.L. level.” Professor Bulstrode quite said to Albert regrettably: Because this class was cursed by some Wizard, very important Defence Against the Dark Arts class actually turns into dispensable existence obviously, the most students' level in this aspect are not high.” “哪天,等你把《实用防御魔法及其对黑魔法的克制》学完后,你在黑魔法防御上的水平便能达到O.W.L.的水平。”布洛德教授颇为遗憾地对艾伯特说:“由于这门课被某位巫师诅咒了,明明很重要的黑魔法防御课却变成可有可无的存在,大部分学生在这方面的水平都不高。” professor, is also living to the person who under the Defence Against the Dark Arts class did curse?” 教授,给黑魔法防御课下诅咒的人还活着吗?” Perhaps yes.” Professor Bulstrode nods saying that „, otherwise, Dumbledore should do everything possible to relieve the curse, after all every year must look for Defence Against the Dark Arts professor is very laborious.” “恐怕是的。”布洛德教授点了点头道,“否则,邓布利多应该会想尽办法解除诅咒,毕竟每年都要找一位黑魔法防御教授还是挺辛苦的。” I listened to my roommate saying that Ministry of Magic had occupation named Auror, they all were the experts in Defence Against the Dark Arts aspect, why didn't Headmaster Dumbledore invite Auror to come the professor student?” Albert asked curiously. “我听我的舍友说,魔法部有一种名叫傲罗的职业,他们全都是黑魔法防御方面的专家,为什么邓布利多校长不邀请傲罗教授学生呢?”艾伯特好奇问道。 To be honest, this is the doubts of Albert last life, retired Auror without doubt is also very suitable to become Defence Against the Dark Arts professor, they have the rich experience, only needs a Ding experience points instruction, can make the students in school benefit greatly. 老实说,这也是艾伯特上辈子的疑惑,退休的傲罗无疑都很适合成为黑魔法防御教授,他们拥有丰富的经验,只需要一丁点的经验传授,都可以让学校的学生们受益匪浅。 Many people are afraid.” Professor Bulstrode blinks, Albert dares to pat the chest to guarantee, oneself saw contemptuously from the Professor Bulstrode eye pupil in the flash. “很多人都害怕。”布洛德教授眨了眨眼,艾伯特敢拍着胸口保证,自己在刚才的一刹那从布洛德教授眼眸中看到了轻蔑。 Fear?” “害怕?” They think that this occupation is inauspicious, the fear cursed, professor that left from this position safely is smoothly very few.” Professor Bulstrode has not worried about own security problem because in this position completely, „. Moreover, Ministry of Magic is actually not willing to see that this situation happened.” “他们认为这个职业不吉利,害怕诅咒,顺利从这位置安然离开的教授少之又少。”布洛德教授完全没有因为自己在这职位上而担忧自己的安全问题,“而且,魔法部其实也并不太愿意见到这种情况发生。” professor, I have an issue.” Albert also said. 教授,我还有个问题。”艾伯特又道。 What issue.” “什么问题。” Headmaster Dumbledore has thought...... stops the Defence Against the Dark Arts class, chooses the new curriculum, or changes a name to this class.” Albert said the idea of last life, since Voldemort exerted the curse to the Defence Against the Dark Arts class so long as this class vanished, perhaps the curse also vanished together. 邓布利多校长有没有想过……停止黑魔法防御课,重新选择新的课程,或者给这门课换个名字。”艾伯特说出自己上辈子的想法,既然伏地魔黑魔法防御课施加诅咒只要这门课消失,诅咒也许也就一起消失了。 As for the classroom name, can definitely trade one, called the defense class, self-defense class anything completely, was only a name. 至于课堂的名字,完全可以重新换一个,叫防御课,自卫课什么的完全都可以啊,就只是一个名字而已。 Professor Bulstrode smiled, smiled is very happy, as if heard any interesting matter. 布洛德教授笑了,笑的很开心,仿佛听到了什么有趣的事。 You said are reasonable, Defence Against the Dark Arts eventually is only a name, when necessary discards is not.” The Professor Bulstrode nod approves of the viewpoint of Albert, I think that Dumbledore should also think this matter, but exerts the curse Wizard not dead to the Defence Against the Dark Arts class, after leaving this name, perhaps he will give the new class to exert the curse again.” “你说得很有道理,黑魔法防御终究只是个名字,必要的时候舍弃也不是不可以。”布洛德教授点头赞同艾伯特的观点,“我想邓布利多应该也想过这件事,但给黑魔法防御课施加诅咒的巫师还没死,舍去这个名字后,也许他会再给新课施加诅咒。” Although this explanation is reasonable, but Albert thought that this is a excuse. However, he does not have to ask, ended the topic in this aspect. 这解释虽说合理,但艾伯特觉得这是个借口。不过,他也没在多问,结束了这方面的话题。 If you learn the 《Practical Defensive Magic and Its Use Against the Dark Arts》 above incantation, can borrow «Defensive & Deterrent Charms» from library, in this book introduced that powerful defense class charms, should be able to satisfy you.” Professor Bulstrode continued, „, but, something you need to know, you saw merely was only the magic surface, the magic magical thing lies in he will have some subtle changes with your wonderful idea. Powerful charms does not represent all, sometimes a small incantation, can solve the problem easily.” “如果你学会《实用防御魔法及其对黑魔法的克制》上面的咒语,可以从图书馆里借阅《防御与威慑魔咒》,这本书上介绍许多强大的防御类魔咒,应该可以满足你。”布洛德教授继续说,“不过,有些事你需要知晓,你们所见到的仅仅只是魔法的表面,魔法的神奇之处在于他会随着你的奇思妙想而发生一些微妙的变化。强大的魔咒并不代表一切,有时候一个小小的咒语,就可以轻而易举地解决问题。” In Albert also when thinking these words meaning, listened to Professor Bulstrode saying that ok, the lunchtime must arrive, best not to miss, very happy chatted with you, most students were inspired, very difficult of professor to sit to chat like your me well.” 艾伯特还在思索这句话意思的时候,又听布洛德教授说,“好了,午餐时间要到了,你最好别错过,很高兴与你闲谈,大部分的学生对教授都心存敬畏,很难像你我这样坐下来好好聊聊。” I also benefit greatly, anticipate also to have the next chat.” Albert saluted toward the Professor Bulstrode slight nod, turns around to leave the Defence Against the Dark Arts office. “我也受益匪浅,期待还有下一次的闲谈。”艾伯特朝着布洛德教授微微点头致敬,转身离开了黑魔法防御办公室。
To display comments and comment, click at the button