DLAT :: Volume #1 Volume 1

#87: Amulet


LNMTL needs user funding to survive Read More

Ok, today's class on to here, do not forget to do the homework.” After Professor Bulstrode announced finished class, the student starts to pack the thing, left the classroom. “好了,今天的课就上到这里,别忘记写家庭作业。”布洛德教授宣布下课后,学生开始收拾东西,离开教室。 Professor Bulstrode?” Albert keeps behind specially. 布洛德教授?”艾伯特特意留在后面。 What matter has, Mr. Anderson?” Professor Bulstrode looks up Albert to ask. “有什么事吗,安德森先生?”布洛德教授抬起头看着艾伯特问道。 Is this, I have a question.” Albert says immediately: In «The Dark Forces: A Guide to Self-Protection» behind, I sees the content about Grindylow, remembers you in one named Wiggentree plant that the first class raised.” “是这样的,我有一个疑问。”艾伯特立刻说道:“在《黑暗力量:自卫指南》的后面,我看到关于格林迪洛的内容,想起你在第一节课提起的一种名为护法树的植物。” Professor Bulstrode interested looks the student who this talent different reported that asked back with a smile: You want to know whether Wiggentree can be exempt from the attack of Grindylow?” 布洛德教授饶有兴趣的看着这位天赋异禀的学生,笑着反问道:“你想知道护法树是否可以让人免受格林迪洛的袭击?” Yes.” The Albert nod said. “是的。”艾伯特点头道。 Theoretically...... should.” Professor Bulstrode raised the hand referred to outside, told some Albert outside people in he. “理论上来说……应该可以。”布洛德教授抬手指了指外面,告诉艾伯特外面有人在等他。 Theoretically?” The Albert doubts have turned around, beckons with the hand toward the Fred three people, the opposite party hinted does not use. “理论上?”艾伯特疑惑地转过身,朝着弗雷德三人摆手,对方示意不用等自己了。 Yes, theoretically, I was very happy that you realized this.” Professor Bulstrode said happily: Wiggentree is a sorb that has magic power, will protect to bump into its tree trunk the person, is exempt from the attack of dark lifeform. Naturally, this is the record on material, since can be recorded on «One Thousand Magical Herbs and Fungi», explained that Wiggentree is truly effective, but...... this matter is also only theoretically.” “是的,理论上,我很高兴你意识到了这点。”布洛德教授愉快地说:“护法树是一种有魔力的山梨树,会保护碰到它树干的人,免受黑暗生物的袭击。当然,这是资料上的记载,既然能够被记录在《千种神奇草药及蕈类》上,就说明护法树确实有效,但……这种事也只是理论上而已。” Albert was silent, listened to the opposite party to continue peacefully. 艾伯特沉默了,安静地听对方继续说下去。 Professor Bulstrode is looking at the scenery outside window, immerses in own recollection: When I am very young, friend once gave me Amulet, was known as, so long as wears can resist Werewolf, Dementor and Inferi.” 布洛德教授望着窗户外的风景,沉浸在自己的回忆里:“在我还很年轻的时候,一个朋友曾经送给我一个护身符,号称只要戴着就能抵御狼人摄魂怪阴尸。” Really effective?” Albert curious inquiry. “真的有效吗?”艾伯特好奇的询问。 Yes, effective.” Professor Bulstrode nods saying: Naturally, effect he has not said that exaggeratingly, but Amulet truly can make some dark lifeform withdraw. It truly can let you in the travel, is exempt from some unnecessary disturbance.” “是的,有效。”布洛德教授点了点头道:“当然,效果没有他讲得那么夸张,但护身符确实能够让一些黑暗生物退避。它确实能让你在旅行的时候,免受一些不必要的干扰。” „Is Amulet the mountain ash trees does?” Albert has thought that Professor Bulstrode said these words meanings. 护身符是山梨树木做的?”艾伯特已经想到布洛德教授说这些话的意思了。 Yes, afterward Amulet effect, because the relations of time gradually weakened.” The Professor Bulstrode nod said. “是的,后来护身符的效果,因为时间的关系逐渐削弱了。”布洛德教授点头道。 Albert was silent, he in thinking deeply about the Professor Bulstrode words somewhat the authenticity, Amulet that the mountain ash trees do make really so effective? 艾伯特沉默了,他在思索布洛德教授的话中有几分真实性,山梨树木做的护身符真的这般有效? After Amulet expires, I asked him to want, finally was rejected, he told me, so long as soaked Amulet in the garlic of mashing, can make Vampire evade, but far it.” Professor Bulstrode looks at dumbfounded Albert, shakes the head saying that I according to his proposition, placed in the garlic that mashed to soak one day Amulet. Afterward, that Amulet on full is the garlic taste.” “在护身符失效后,我又找他要了个,结果被拒绝了,他告诉我,只要把护身符泡在捣烂的大蒜里,就可以让吸血鬼避而远之。”布洛德教授看着目瞪口呆的艾伯特,摇了摇头道,“我按照他的提议,将护身符放在捣烂的大蒜里泡了一天。后来,那个护身符就满是大蒜味。” „Is Vampire really afraid the garlic and cross?” Albert cannot bear ask. 吸血鬼真的害怕大蒜与十字架吗?”艾伯特忍不住问道。 Fear, is possibly more appropriate with the repugnancy, the flavor of Vampire repugnant garlic.” Professor Bulstrode continues say/way that to Vampire is a stimulation, takes your repugnant thing to drive away you like some people in behind.” “害怕,用讨厌来说可能更合适,吸血鬼讨厌大蒜的味道。”布洛德教授继续道“那对吸血鬼来说是一种刺激,就像有人拿着你讨厌的东西在后面驱赶你。” That cross?” Albert also asked. “那十字架呢?”艾伯特又问。 That time muggle, made the cross with the branch of Wiggentree, it really had the effect, but the effect was minimal.” Professor Bulstrode shakes the head saying that naturally, cross more important actually gives people in belief the courage.” “那时候的麻瓜,用护法树的树枝来做十字架,它确实有效果,但效果微乎其微。”布洛德教授摇头道,“当然,十字架方面更重要的其实还是在信仰方面给予人勇气。” Therefore, Vampire doesn't fear the cross?” “所以,吸血鬼不怕十字架?” Yes, they did not fear.” Professor Bulstrode pulls back the topic again, afterward, I saw to sell Amulet in the market, but also spent two galleons to buy one, similarly was the Wiggentree lumber does.” “是的,他们不怕。”布洛德教授又重新将话题拉了回来,“后来,我又在市面上见到卖护身符的,还花了两个加隆买了一个,同样是护法树的木材做的。” Doesn't have the effect?” Albert felt oneself possibly guessed correctly the possibility. “没效果?”艾伯特觉得自己可能猜到了可能。 No, cannot say does not have the effect, but is......” Professor Bulstrode grins to say with a smile: „ Basically does not have the effect. “不,不能说没效果,而是……”布洛德教授咧嘴笑道:“基本上没效果。 Why?” ”“为什么?” Asked well, why?” Professor Bulstrode asked that you think that was why?” “问得好,为什么呢?”布洛德教授反问道,“你认为是为什么?” Does not know.” Albert shakes the head saying that Amulet with the woodworking of Wiggentree?” “不知道。”艾伯特摇头道,“护身符是用护法树的木材加工而成?” „Do you know the alchemy study?” Professor Bulstrode changes the topic suddenly. “你知道炼金学吗?”布洛德教授忽然岔开话题。 Knows.” Albert said without hesitation: „An ancient chemistry embryonic form?” “知道。”艾伯特不假思索道:“一种古老的化学雏形?” Chemistry, sorry, hasn't the child, what I understood you to say?” Professor Bulstrode also stares, but also has not really understood the Albert mouth to put out the chemistry two characters unexpectedly, in the Wizard world outlook, without chemistry thing. “化学,抱歉,孩子,我没听懂你在说什么?”布洛德教授也是一愣,还真就没有听懂艾伯特嘴里居然吐出化学二字,在巫师的世界观里,没有化学这玩意的。 I refer to the muggle world outlook, you know that I come from muggle family, records in the muggle book, so-called Alchemy was the embryonic form of ancient chemistry.” Albert speaking thoughtlessly answered. “我是指麻瓜的世界观,你知道的,我来自麻瓜家庭,在麻瓜的书上记载,所谓的炼金术就是古代的化学的雏形。”艾伯特随口解释道。 So that's how it is. However, magical world Alchemy actually is also magic.” Professor Bulstrode continued: This is an abstruse division/discipline, Alchemy includes many things, what a pity, this division/discipline is not popular in Britain, only then that side Africa and Egypt have the opening different study class.” “原来如此。不过,魔法界炼金术其实也算是一种魔法。”布洛德教授继续说下去:“这是一门深奥的学科,炼金术包括进很多的东西,可惜,这一门学科在英国并不算流行,只有非洲与埃及那边才有开放各别的学课。” You think that Amulet is alchemy goods.” Albert two matters links immediately. “你认为护身符是一件炼金物品。”艾伯特立刻将两件事联系在一起。 Yes.” Professor Bulstrode very happy Albert did to understand this, he continued: Amulet that is made by Alchemist, can be Amulet in the true sense, can best retains the Wiggentree effect. At least, you wear Amulet to cross the swamp, or lake time, Grindylow will not attack you.” “是的。”布洛德教授很高兴艾伯特搞明白了这点,他继续说下去:“由炼金术师制造出来的护身符,才能算得上真正意义上的护身符,能够最好的保留护法树效果。至少,你佩戴护身符越过沼泽,或者湖泊的时候,格林迪洛不会来袭击你。” But, I need to remind you, Amulet on market do not buy, these are thing Wiggentree that some swindlers make, although is not common, but I think that Amulet that is made by the Wiggentree lumber, is unworthy two galleons.” “不过,我需要提醒你,市面上的护身符千万别买,那些都是一些骗子制造的东西护法树虽然不算常见,但我想一个由护法树的木材做成的护身符,也不值两个加隆。” Because hasn't passed through Alchemist to process?” Albert asked. “因为没有经过炼金术师加工过?”艾伯特反问道。 Right.”Professor Bulstrode looks at Albert saying that I guess you do want to make Amulet with Wiggentree?” “没错。””布洛德教授看着艾伯特说道,“我猜你想用护法树来做护身符?” Yes, I want to make Amulet to my younger sister, her birthday drew near.” Albert has not concealed, but avoided the Professor Bulstrode vision, he feels this old person possibly Legilimency, although he has not had the seen through feeling, but this/should enhancement vigilance. “是的,我想给我的妹妹做个护身符,她的生日快到了。”艾伯特没有隐瞒,只是避开了布洛德教授的目光,他觉得这位老人可能会摄神取念,尽管他没有有被看穿的感觉,但还是该提高点警惕。 Saying, Albert pulls out the cross that makes a while ago from the pocket. 说着,艾伯特从口袋里掏出一个前阵子做的十字架。 Really simple, is the wood/blockhead interweaves the cross, ordinary that he product that practices Severing Charm to obtain. 真的很简单,就是木头交织成十字,普普通通的那种,他练习切割咒得到的产物。 This truly is Amulet that the Wiggentree lumber makes.” Professor Bulstrode received the cross, high and low sized up turned, cracks a joke saying: But, is inferior, I dare saying that it could not sell 2 galleons.” “这确实是护法树的木材做的护身符。”布洛德教授接过十字架,上下打量了一翻,开玩笑道:“不过,非常劣质,我敢说它卖不了二加隆。” Albert knows that Professor Bulstrode played a simple joke, does not care completely. 艾伯特知道布洛德教授只是开了个简单的玩笑,完全不在意。 If you want to make Amulet, I suggested that you have a look with the Alchemy related books.” Professor Bulstrode proposed suddenly, „, if were others, I possibly did not recommend him to look study, after all that at least was the difficulty that Third Year took as an elective. However, this should unable to baffle you.” “如果你想做一个护身符,我建议你去看看与炼金术有关的书籍。”布洛德教授忽然提议道,“如果是别人的话,我可能不推荐他去看学,毕竟那至少是三年级选修的难度。不过,这应该难不倒你。” What has to recommend?” Albert asked. “有什么推荐吗?”艾伯特问道。 «Simple Alchemy», this is a primer, I am willing to call its fool Alchemy.” Professor Bulstrode pulled out the pocket watch to look at a time saying: Ok, I later also class, if you also think that is talking about the Defence Against the Dark Arts topic, I suggested that you look for me to the Defence Against the Dark Arts office in the weekend.” “《简单的炼金术》,这是本入门书,我更愿意称它傻瓜式炼金术。”布洛德教授掏出怀表看了眼时间说道:“好了,我待会还有一节课,如果你还想在聊聊黑魔法防御的话题,我建议你周末到黑魔法防御办公室来找我。”
To display comments and comment, click at the button