DLAT :: Volume #1 Volume 1

#52: Marauder's Map


LNMTL needs user funding to survive Read More

Fred, George, what do you make here?” Albert does intentionally looks surprised digs the buttocks with the roommates who the mop drags the place. 弗雷德,乔治,你们在这里做什么?”艾伯特故作吃惊地看着撅起屁股用拖把拖地的舍友们。 Drags.” Fred said dry. “拖地。”弗雷德干巴巴地说道。 Words said how I do not know you became so industrious.” Lee Jordan face schadenfreude is looking at the twin brothers. The dung ball is not good to clean, especially Filch has not given them the cleanser, only does not make with the mop and cleaning rag cleaning up cleanly. “话说,我怎么不知道你们变得如此勤劳了。”李·乔丹一脸幸灾乐祸地望着双胞胎兄弟。大粪弹可不好清洗,特别是费尔奇还不给他们清洁剂,只用拖把与抹布清理根本弄不干净。 This throws down the dung ball toward the corridor the consequence.” Footsteps of nearby Filch stopping to the person who surrounded said, do not think did the misdemeanor also to escape.” “这就是往走廊乱扔大粪弹的后果。”旁边的费尔奇对停下脚步围观的人说,“别以为做了坏事还能逃过一劫。” Do not worry, the Defence Against the Dark Arts class I will ask for leave for you.” Albert put out a hand to pat twin's shoulder, comforted to say. “别担心,黑魔法防御课我会替你们请假的。”艾伯特伸手拍了拍双胞胎的肩膀,安慰道。 Why do I always feel your a little schadenfreude?” “为什么我总觉得你有点幸灾乐祸?” Has?” Albert side looked that said to Lee Jordan, does not have, who makes them throw down the dung ball on the corridor, but also was seized by Filch?” “有吗?”艾伯特侧头看向李乔丹说,“没有吧,谁让他们在走廊上乱扔大粪弹,还被费尔奇逮住呢?” I also think that they will throw the dung ball toward the corridor in secretly.” Lee Jordan is also very puzzled, doesn't this look for trouble for oneself? “我还以为他们会偷偷往走廊里扔大粪弹。”李乔丹也很不解,这不是给自己找麻烦吗? Albert knows certainly the reason, if Filch is not, he did not mind actually uses scouring charm to help them reduce troublesome. What a pity, Filch is staring in side, he was not been good such to do. 艾伯特当然知道原因,如果费尔奇不在,他倒是不介意使用除垢咒帮他们减少麻烦。可惜,费尔奇就在旁边盯着,他也被不好那样做。 Fred and George spent for several hours, cleans up the trace of dung ball in the corridor and office leave thoroughly. 弗雷德与乔治足足花了几个小时,才彻底清理掉走廊与办公室里留下来的大粪弹的痕迹。 Therefore, they also missed the lunch. 为此,他们还错过了午餐。 Aching back two people only obtained the kitchen to make a sandwich, now is sitting under a tree to dine. 腰酸背疼的两人只得到厨房弄了一份三明治,现在正坐一颗树下用餐。 Thing? You took anything, let alone anything does not have.” George forces in the mouth the sandwich on hand completely, looks to Fred, when the opposite party puts out in the forbidden object that in the drawer obtains. “东西呢?你拿了什么东西,别说什么东西都没有。”乔治把手上的三明治全部塞进嘴里,看向弗雷德,等对方拿出在抽屉里得到的违禁物品。 Attained. Look, is the thing.” Fred takes out the envelope to give George from the pocket. “拿到了。瞧,就是东西。”弗雷德从口袋里取出信封递给乔治 What is this?” George looked at this to seem like very obsolete envelope, reversed it, without the sender, envelope above writes two words: I solemnly swear that I am up to no good, mischief managed! “这是什么?”乔治看了看这个看起来很老旧的信封,又将它反转过来,没有寄信人,信封上面写着两句话:我庄严宣誓我没干好事,恶作剧完毕 What thing has a look inside to have quickly?” “快看看里面有什么东西?” George opens the envelope hastily, discovered inside is putting one greatly in a big way, upright, very old...... parchment. 乔治连忙打开信封,发现里面放着一张大大的、方方正正的、很旧的……羊皮纸。 Un, is parchment of some ages. 嗯,就是一张有些年纪的羊皮纸。 On the parchment anything has not written. 只是,羊皮纸上面什么也没有写。 This is nothing?” The George doubts see own brothers, they can feel that on this parchment has what secret, will otherwise not be placed to confiscate the commodity by Filch, in highly dangerous drawer. “这算什么?”乔治疑惑地看着自己的兄弟,他们都能感觉到这张羊皮纸上有什么秘密,否则不会被费尔奇放在没收物资,高度危险的抽屉里。 Can need the password.” Fred remembers the two words on envelope suddenly, I solemnly swear that I am up to no good.” “会不会需要口令。”弗雷德忽然想起信封上的两句话,“我庄严宣誓我没干好事。” Fool, wand, with wand.” George puts out own wand, resisted that parchment saying that I solemnly swear that I am up to no good.” “笨蛋,魔杖,用魔杖。”乔治拿出自己的魔杖,抵住那张羊皮纸说,“我庄严宣誓我没干好事。” wand had bumped a moment ago the place starts to present the ink line, each other converges on the parchment like the spider web, each other overlapping, starts to extend to each corner of this parchment. 魔杖刚才碰过的地方开始出现墨水线条,像蜘蛛网般在羊皮纸上彼此汇合、彼此交叉,又开始延伸到这张羊皮纸的每个角落。 Unexpectedly also really needs the password!” On twin's face reveals the excitement that cannot cover. “居然还真的需要口令!”双胞胎的脸上流露出掩盖不住的兴奋。 Really, in this parchment is hiding what secret. 果然,这张羊皮纸里藏着什么秘密。 What takes a look at this quickly is?” Fred is staring at the surface of parchment, discovered that above the parchment starts to present a row of handwriting: “快瞧瞧这是什么?”弗雷德盯着羊皮纸的表面,发现羊皮纸上方开始出现一排字迹: The auxiliary commodity supply of magic practical joke maker on business: Moony, Wormtail, Padfoot and Prongs mister offers Marauder's Map proudly. 魔法恶作剧制作者的辅助物供应商:月亮脸虫尾巴大脚板尖头叉子诸位先生自豪地献上活点地图 Marauder's Map?” The twin discussed with one voice, this obsolete parchment unexpectedly is a map.” 活点地图?”双胞胎齐声念道,“这张老旧的羊皮纸居然是一张地图。” George, looks quickly, parchment above ink can move unexpectedly.” The Fred twin brothers share oneself discovery surprisedly. 乔治,快瞧,羊皮纸上面的墨水点居然可以移动。”弗雷德惊奇地双胞胎兄弟分享自己的发现。 Nonsense, how otherwise to call Marauder's Map.” “废话,不然怎么会叫活点地图。” Two people crowd together to study the Marauder's Map secret, quick discovered that this map drew the Hogwarts castle castle with opening the secret passage password with each secret passage exact location exhaustively. 两人凑在一起研究活点地图的秘密,很快就发现这张地图详尽地画出了霍格沃茨城堡城堡与和各个密道的具体位置与打开密道的口令。 Finally after does not need to be worried to find the secret passage position, hit does not open the door secret passage. 终于不需要担心找到密道的位置后,打不开门密道了。 The most important thing is, it will also mark the position of everyone with the ink point. 最重要的是,它还会用墨水点标记出每个人的位置。 Albert comes out from library, as if prepares to return to the lounge, Filch in fourth floor, likes making fun of Ghost Peeves of person in sixth floor. 艾伯特图书馆里出来,似乎准备返回休息室,费尔奇正在四楼,爱捉弄人的幽灵皮皮鬼则在六楼 George......” 乔治……” Fred......” 弗雷德……” You first said that......” two people said with one voice, after mutual opponent, fall about. “你先说……”两人异口同声道,相互对手后忍不住大笑起来。 „, Said together.” “那么,一起说。” Nightwalking.” “夜游。” Two people look at each other, could not bear smile again. 两人对视,再次忍不住笑了起来。 Our later nightwalkings, even if no disillusionment charm not to need to be worried that was seized by Filch.” “我们以后夜游,就算没有幻身咒也不用担心被费尔奇逮住了。” Yes, was good, above also has the secretly thought/passage that many we have not discovered.” “是啊,太棒了,上面还有许多我们没发现的暗道。” Tries another password quickly.” The Fred reminder said, he took wand to resist the map to say in a soft voice, mischief managed.” “快试试另一个口令。”弗雷德提醒道,他拿着魔杖抵住地图轻声说,“恶作剧完毕。” The next quarter, the trace on parchment gradually vanished, in several seconds change an obsolete parchment of blank. 下一刻,羊皮纸上的痕迹逐渐消失了,几秒内又重新变回一张空白的老旧羊皮纸。 Trace was wiped off unexpectedly!” George said with amazement, manufacturer considers are really many.” “痕迹居然被擦掉了!”乔治惊讶地说,“制造者考虑的还真多。” If everyone knows that has this type of thing, well-known that can definitely pass on.” Fred thinks saying that should to guard by the secret of parchment others can see “如果大家知道有这种东西,肯定会传的众所周知。”弗雷德想了想说,“应该是为了防备被别人会看到的羊皮纸的秘密” You said, Filch discovered how to use this parchment? He compared with all students knows that so many secret passage position George proposed own doubts, „, why he must place in the drawer the parchment, if I will definitely carry along.” “你说,费尔奇有没有发现怎么使用这张羊皮纸?他比所有学生都知道那么多密道的位置乔治提出自己的疑惑,“还有,他为什么要把羊皮纸放在抽屉里,要是我肯定会随身携带。” Does not know, does not manage, Marauder's Map belongs in any case now our, must tell others.” Other George here people refer to Albert and Lee Jordan. “不知道,不管了,反正活点地图现在属于我们的了,要不要告诉其他人。”乔治这里的其他人指的是艾伯特李·乔丹 First does not want.” After Fred considers, shakes the head saying that less people know is better.” “先不要了。”弗雷德考虑后,还是摇头道,“越少人知道越好。” Don't forget, Albert knows this matter.” George said suddenly, he definitely knows we took away anything from Filch there.” “别忘了,艾伯特是知道这件事的。”乔治忽然道,“他肯定知道我们从费尔奇那里拿走了什么。” But we did not say, he definitely does not know has this thing.” Fred selected the eyebrow say/way. “可我们不说,他肯定不知道有这东西。”弗雷德挑了挑眉道。 Actually, two people did not mind that shares Marauder's Map with others together, but was also worried that can have the big mouth to make them lose this good thing. 其实,两人不介意与其他人一起分享活点地图,但也担心会有大嘴巴让他们失去这好东西。 Don't think too much, walks, we first have a look at other secret passage.” The twin looked at each other mutually, puts arms around shoulders leaves. “别想太多,走,我们先去看看其他的密道。”双胞胎相互对视,勾肩搭背地离开了。 You said this Marauder's Map manufacturer: Who Moony, Wormtail, Padfoot and are Prongs?” “你说这张活点地图的制造者:月亮脸虫尾巴大脚板尖头叉子是什么人呢?” I thought that they should be once the Hogwarts' students.” George lifts the head of hand dexterous statue, opens secret passage quickly. “我觉得他们应该是曾经霍格沃茨的学生吧。”乔治抬手轻巧雕像的脑袋,很快打开一条密道 Walks quickly, some people came toward here.” Stares the Fred reminder that the map is acting as lookout to say. “快走,有人朝这边过来了。”盯着地图把风的弗雷德提醒道。 After two people sneak in secret passage in a hurry, the statue recovered. 两人匆匆钻进密道后,雕像又重新复原了。 This does secret passage lead to?” George by own wand illumination, pitifully, his illumination charm had not been completely grasped very much, after walking time, will extinguish suddenly. “这条密道通往哪儿?”乔治让自己的魔杖发光,很可惜,他的发光咒还没有完全掌握,走一顿时间后就会忽然熄灭。 fifth floor. Fred cannot bear spit the mortise, „ you have not grasped illumination charm to the present!” 五楼弗雷德忍不住吐槽道,“你到现在都还没掌握发光咒啊!”” Said seemed you to grasp was the same.” “说的好像你已经掌握了一样。”
To display comments and comment, click at the button